时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:美国语文第五册


英语课

   The traveler drew near the board, but when he saw the scanty 1 fare, 那位来客走近桌子,看见桌上那丁点食物,


  he raised his eyes toward heaven with astonishment 2: "And is this all your store?" said he; 他仰起头惊讶地问,“所有食物就这些?
  and a share of this do you offer to one you know not? then never saw I charity before! 难道你还愿意与陌生人分享?这是我未曾见过的慈悲!
  But, madam, said he, continuing, "do you not wrong your children by giving a part of your last mouthful to a stranger?" 不过,夫人,他说,“给陌生人哪怕一口吃的,难道不委屈你的孩子们吗?”
  "Ah," said the poor widow—and the tear-drops gushed 3 into her eyes as she said it, “哎,”那位寡母叹了口气,泪如泉涌,
  I have a boy, a darling son, somewhere on the face of the wide world, 我有个儿子,伶俐可爱,他现在一定还活在这世上某个地方。
  unless Heaven has taken him away, and I only act toward you as I would that others should act toward him. 只有圣父才能将他带走,我为你做这点事,就是指望别人亦能这样善待他。
  God, who sent manna from heaven, can provide for us as he did for Israel; 我的上帝,谁能从天上为我们孤儿寡母带回他的恩赐,就像他当年赐予以色列人那样?
  and how should I this night offend him, if my son should be a wanderer, destitute 4 as you, 假如我的孩子也在流浪,和你一样无助无望,他也该有个地方可以过夜,风寒抵御,
  and he should have provided for him a home, even poor as this, were I to turn you unrelieved away! 哪怕和我们这间小屋如此简陋,如果我拒绝落难中的你,我怎能指望别人亦能为他做点什么!
  The widow ended, and the stranger, springing from his seat, clasped her in his arms. 那位寡母刚说完,陌生人“腾”地一声站起,将她揽进怀里,
  God indeed has provided your son a home, and has given him wealth to reward the goodness of his benefactress: my mother! oh, my mother! 上帝确实为你的儿子准备了住所,并且赐予他财富,以报答母亲的养育之恩,妈妈!噢,我的妈妈!
  It was her long lost son, returned to her bosom 5 from the Indies. 原来,这位陌生人正是寡妇失去音讯很久的儿子。他刚从印度群岛返回,
  He had chosen that disguise that he might the more completely surprise his family; 原本想给全家一个惊喜,才装扮成过路人进屋打听。
  and never was surprise more perfect, or followed by a sweeter cup of joy. 这真是让全家人意想不到的天大惊喜,随后,狭小木屋顿时变成一片欢乐的海洋。

adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
n.惊奇,惊异
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
v.喷,涌( gush的过去式和过去分词 );滔滔不绝地说话
  • Oil gushed from the well. 石油从井口喷了出来。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Clear water gushed into the irrigational channel. 清澈的水涌进了灌溉渠道。 来自《现代汉英综合大词典》
adj.缺乏的;穷困的
  • They were destitute of necessaries of life.他们缺少生活必需品。
  • They are destitute of common sense.他们缺乏常识。
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
学英语单词
Abbott's bearing curve
acylglycerophosphoglucose
additive zero one algorithm
alveococcosis
Attawapiskat
balanced voltage
Ballaghaderreen
bannons
Bartle
bastnasites
be on edge
benzimidazoyl
biology of marine mammals
blonde bombshell
bring sb. to heel
bs(british standard)
capacitance sensor
cetology
charadrius mongolus mongolus
chorophobia
concussion of spinal cord
continuing warranty
cost minimization principle
couglin
credit extensions to overseas non-residents
dhobie
digoxin
Downers Grove
earnings per share ratio
electropneumatic signal
Ephebaceae
face-centered cubic lattice
factory overhead applied
freepoint indicator
Hadhramautian
halophyte salt-secretion
herrerae
holocoder
honeyflower
host language interface
Ilex tenuis
inertia constant of a set
intake sluice
intower
jarrat
key material identifier
laminated-fabric plate
lipoprofein
low island
luminous flux (i)
mbuji-mayi
messangier
monetary gain or loss on long-term debt
multicolor holography
mutualism
National Geographic Magazine
navicoes
noresidue at harvest time
Norpac
nucleus originis accessorius (parasympathicus) n. oculomotorii
oleo strut
on vehicle survey
organizing function
Ottenby
paged algorithm
planetocentric
ploughings
porcelain ball for graining machine
posteroventrally
potassium lanthanum nitrate
product types
propeller set
property passing on a death
Qala Shinia Takht
QHD
rate of displacement
reach the standard
relvar
Rh-negative blood
security appliance
self-routing switching
selling price variance
semishrouded impeller
shakeup
shemales
Silba
silent holocaust
spermatists
sphyraena jello
strength data
supraoccipital
surface type starter
Target zones
tarsal cartilages
the rope
torusknot
trochlear fossa
vinbarbital sodium
washery slag
well-brushed
whited out
wound-ups