时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:英语俚语天天说


英语课

   释义:


  Thinking alike or understanding something in a similar way with others.与某人想法一致或者在理解事物的方式上一致;
  来源:
  The origins of this phrase are unclear, 这个词组的来源不是很清楚;however, one could guess it stems 1 from schools, where teachers and students must be on identical pages in their books. 但是,我们可以猜想一下,这个词组可能来自于学校,老师和学生的课本必须得在同一页上; Additionally, the expression looks to be recent.但是,这个词组被使用的年头应该不是很久;I can only find it recorded as far back as 1974, used by the Corona 2 [k?'r??n?] Daily Independent on the topic of football:能找到的最久远的出处是来自于1974年的Corona Daily Independent中关于橄榄球的报道,其中是这样写的:
  "I think we can beat Washington and whichever team we play next to get into the Super Bowl. If 47
  players and our coaches are all on the same page, we can do it."我觉得我们能够打败华盛顿队还有后来的所有队伍,然后进入超级杯. 如果47名球员和教练都达成共识,那么我们就可以做到;
  举例:
  1.要赢得比赛的胜利,我们必须得达成共识,不能犯任何错误;
  we need to be on the same page! There is no room for mistake.
  2.你和你的老板在改善产品质量上存在分歧,各自争执不能达成一致,那么这个时候你的老板就说:
  I'm afraid you and I are not on the same page as to how we can improve quality.

n.(花草的)茎( stem的名词复数 );词干;(高脚酒杯的)脚;烟斗柄v.遏制[阻止](液体的流动等)( stem的第三人称单数 );封堵;遏止
  • The present wave of strikes stems from discontent among the lower-paid. 当前的罢工浪潮起因于低工资雇员们的不满情绪。 来自《简明英汉词典》
  • Her interest in flowers stems from her childhood in the country. 她对花卉的兴趣产生于她在乡下度过的童年时代。 来自《简明英汉词典》
n.日冕
  • The corona gains and loses energy continuously.日冕总是不断地获得能量和损失能量。
  • The corona is a brilliant,pearly white,filmy light,about as bright as the full moon.光环带是一种灿烂的珠白色朦胧光,几乎像满月一样明亮。
标签: 英语俚语
学英语单词
air freight activity
anilinohydroquinone
anterior region of wrist
antihaemophilic factor
anunnakis
arzamas
astonishingly
automatic lever method
automotive gear oil
baby sitters
barring the entail
bil de bene esse
Bordetella bronchiseptica
buccal nerve(or buccal branch)
catenary mooring
cerium(iii) bromate
chemical yarn & fabric
cladding tube wall thickness
cmpr
coalpickers
coded mark letter sorting machine
construction processes
contre-carre
copper stone
cpves
dalin
Dendrobium thyrsiflorum
dryings-out
Elatostema gueilinense
equivalent material
estranes
eutectic-cell structure
fault network
fifth-round
fisheries experimental station
flaherty
frotteurists
full sovereignty
Galway hookers
gamecast
gastronomic, gastronomical
gatepiers
geographic maps
Gyumri
histohyperoxia
houseperson
human computer interaction
individual observation
inhomogeneous plane wave
intertuberal groove (or bicipital groove)
jimin
Kastrati
leaf blast
lifting tail
load factor passenger
loran triad
lurida
malbrunot
mandibular lever
mecrillate
micro-crystalline structure
mockbuster
molar flux
mykono
NAVSEACARCOR
nerve block anesthesia of digital root
nitrotoluidine
norcassamidine
offsite storage
on each occasion
operational recording
optical designator
oreides
orthogonal zone
overhead door operator
pequod
point of entry
probe-and-drogue-type tanker
pseudocolumella
rangebound
rapid field assessment
refrigerated storage
rubber forming
sabots
safranophil
sausage-shapeds
Sebauh
seduct
settlement system
sex out of wedlock
simple multicast protocol
sphagnum septatum macrophyllum
stiles-crawford effect (of the first kind)
superabundancy
three halfpence
UCO
vestigial viviparous female
Waterhouse Ra.
Weiss coupling
well blowout
Wildbolz's test
xiphin