时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:VOA标准英语2014年(六月)


英语课

 


Protocol 1 on Sexual Violence in War Launched in London


LONDON — A conference in London - organized in part by actress Angelina Jolie - has launched a new international protocol on investigating sexual violence in war. Jolie is a special envoy 2 for the U.N. High Commissioner 3 for Refugees. The conference's goal is to tackle the culture of impunity 4 that now surrounds rape 5 and sexual violence in conflict.


Lejla Damon was 18 years old when her parents told her the details of her adoption 6 at the height of the Balkans war.


She was born on Christmas Day in Sarajevo in 1992 - in the midst of the violent break-up of Yugoslavia. Her mother did not want to see her newborn child. Lejla explains why.


“My mother, who was Bosnian Muslim, was raped 7 repeatedly in the concentration camps at the time, and she became pregnant and then in the end, ended up having to give birth to me in the central hospital in Bosnia, in Sarajevo,” said Damon.


Harsh fallout


She grew up in Britain after being adopted by the husband and wife team who filmed her birth. The guns on Bosnia have long fallen silent, but the conflict has cast a long shadow.


“Out of so many rapes 8 that went on in Bosnia, I think there were only 12 that actually went to court. It's probably my birth mum's story; this kind of sense of injustice 9, that nothing ever really got done to help her,” said Damon.


She now works with the charity War Child, which is taking part in a four-day global conference in London on ending sexual violence in conflict. On Wednesday, organizers launched an international protocol on the documentation and investigation 10 of sexual violence in conflict.


Jolie, a special envoy for the United Nations High Commissioner for Refugees, spoke 11 at the launch. “I have met survivors 12 of warzone rape around the world. And almost without exception, they ask for one thing: justice. The right to be accepted, not shunned 13 by society. The right to long-term economic and health support. And above all, the right to see their attackers held accountable in a court of law,” she said.


Sense of impunity


Campaigners say the level of impunity in many African countries is particularly high - and the use of rape as a weapon of war in places like the Democratic Republic of Congo is endemic.


Helen Kezienwha is Uganda country director for the charity ISIS-Women’s International Cross-Cultural Exchange, which gives medical and emotional support for rape victims.


“Most times, when women are raped, their families and especially their husbands reject them, so they suffer from depression, loss of memory sometimes, and sometimes they have suicidal thoughts. Sometimes they see the perpetrators of the violence and nothing has happened,” said Kezienwha.


In Burma, political reforms have drawn 14 widespread praise from the international community. But activists 15 say the situation for women has not changed - particularly in ethnic 16 minority areas where there is still conflict. Zoya Phan is Campaigns Director at Burma Campaign UK.


“In Burma Campaign UK, the reports of rape and sexual violence that we received has increased since President Thein Sein started this reform process. And many of the women who have been raped have been gang raped.”


Conference organizers hope the international protocol will shatter the culture of impunity for sexual violence in conflict. Ministers from dozens of countries will debate the proposals over the coming days.



n.议定书,草约,会谈记录,外交礼节
  • We must observe the correct protocol.我们必须遵守应有的礼仪。
  • The statesmen signed a protocol.那些政治家签了议定书。
n.使节,使者,代表,公使
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
n.(惩罚、损失、伤害等的)免除
  • You will not escape with impunity.你不可能逃脱惩罚。
  • The impunity what compulsory insurance sets does not include escapement.交强险规定的免责范围不包括逃逸。
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸
  • The rape of the countryside had a profound ravage on them.对乡村的掠夺给他们造成严重创伤。
  • He was brought to court and charged with rape.他被带到法庭并被指控犯有强奸罪。
n.采用,采纳,通过;收养
  • An adoption agency had sent the boys to two different families.一个收养机构把他们送给两个不同的家庭。
  • The adoption of this policy would relieve them of a tremendous burden.采取这一政策会给他们解除一个巨大的负担。
v.以暴力夺取,强夺( rape的过去式和过去分词 );强奸
  • A young woman was brutally raped in her own home. 一名年轻女子在自己家中惨遭强暴。 来自辞典例句
  • We got stick together, or we will be having our women raped. 我们得团结一致,不然我们的妻女就会遭到蹂躏。 来自辞典例句
n.芸苔( rape的名词复数 );强奸罪;强奸案;肆意损坏v.以暴力夺取,强夺( rape的第三人称单数 );强奸
  • The man who had committed several rapes was arrested. 那个犯了多起强奸案的男人被抓起来了。 来自辞典例句
  • The incidence of reported rapes rose 0.8 percent. 美国联邦调查局还发布了两份特别报告。 来自互联网
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
n.调查,调查研究
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
v.避开,回避,避免( shun的过去式和过去分词 )
  • She was shunned by her family when she remarried. 她再婚后家里人都躲着她。
  • He was a shy man who shunned all publicity. 他是个怕羞的人,总是避开一切引人注目的活动。 来自《简明英汉词典》
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
adj.人种的,种族的,异教徒的
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
学英语单词
acetate mevalonate pathway
acid washing
ADNET (administration data network)
Almoloya
amenerrheic
AMS
answer extraction
autodiagnosis
ball hawking
basiscopic
boat tank
boycotted
bumboy
catch someone with one's pants down
cephalohematoma neonatorum
chalky ciay
Chronogyn
class-a signal area
clip applying and removing forceps
colthood
compound fracture open fracture
Corispermum tylocarpum
Counter-Cyclical Stock
cupcaker
delousing
Deolāli
discrete harmonic
distearyl thiodipropionate
dynamic load stress
enamel(l)ing
ex-smoker
fossa pterygoid
freight car allocation computer
frequency coherence
genna
genus Umbrina
globe daisy
hatch door
HSR (high speed reader)
in dealing with
income year
java 2 sdk standard edition
labspaces
law of perfect gas
lottes
Maipedopa
managerial data
maximum tension
Maxwell effect
Mayaya
mean values
Merya
microcomputer operating console
misheloff
mixed ventilatory dysfunction
molecular depression of freezing-point
multiple-row blasting
muswells
network transfer admittance
Newton interpolation formula
onerosity
over-temperature
overhead cable line
pair bargaining
paleotropical region
peepshow
Phaeodarea
photon degeneracy
platform capacity
prayermats
preobese
production indicator
psychologic situation
radio active solid waste storage
rapid processing
rayna
rhos-on-sea
sabermetrics
safeguarding mechanism
salvadorean
Schultze's paresthesia
Ship Re-mortgage
shower of volcanic dust
sksnsosws-s
spring drive
stellan
stoloniferous plant
sulfonated-pheno-formoldehyde resin
supporting roller
symbiotes
synchronizing potential
tailor's twist
teacher behavior
thiohemiacetals
thysanopteran
triaxial seismograph
tucetona auriflua
turbine bucket
uptie
vice-chairmanship
vocationalists
well-begun