时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:VOA标准英语2012年(十月)


英语课

 



Polio Victim Searches for Love in 'The Sessions'


In the movie and in real life, Mark O'Brien contracted polio when he was six years old. Although he was paralyzed from the neck down, he went on to graduate from university and have a career as a writer. The Sessions is adapted from a chapter in his life when he set out to experience intimacy 1 with the help of a trained therapist - a sex surrogate - named Cheryl.


Actor John Hawkes, who plays Mark O'Brien, earned an Oscar nomination 2 for the 2010 drama Winter's Bone. He is likely to be an awards contender again for this portrayal 3.


"It was a great story, really well-drawn on the page, and the character was so singular and unusual and fascinating to me that I wasn't sure how I would do it, but I knew that I did want to do it," Hawkes says.


Academy Award-winner Helen Hunt co-stars as the therapist Cheryl, whom she met while preparing for the film.


"Talking to her was the thing that got me excited about playing the part: her energy and extroversion 4 and lack of dark, strange, giggly 5 shame-filled weirdness 6 around sex that, I guess, I've become accustomed to watching in movies …and it's just not there," explains Hunt. "I got very excited about bringing that to the screen because I hadn't seen it before. I hadn't seen it in person and I hadn't seen it in a movie."


William H. Macy plays Father Brendan, the priest who struggles with and then gives his blessing 7 to Mark's unusual request.


"We always want to see our heroes triumph, and you can do it climbing a mountain or shooting down the other airplane or in an iron lung," notes Macy. "This guy who has a soul and heart as big as all outdoors and who wanted life, he was ferocious 8 about life and he wanted to experience everything there is about life."


Mark O'Brien died in 1999. The Sessions is written and directed by Ben Lewin, who also contracted polio as a child but went on to live his dream of becoming a filmmaker. 




n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
n.提名,任命,提名权
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
n.饰演;描画
  • His novel is a vivid portrayal of life in a mining community.他的小说生动地描绘了矿区的生活。
  • The portrayal of the characters in the novel is lifelike.该书中的人物写得有血有肉。
adj.傻笑的,吃吃笑的
  • She wasn't so giggly anymore and she had never looked better. 她不再傻笑,而且看上去比以前更加完美。 来自互联网
  • Another one is Giggly. example, I sometimes get giggly when I watch a funny movie. 下一个是“傻笑”,例如,当我看笑片的时候,我有时会傻笑。 来自互联网
n.古怪,离奇,不可思议
  • The weirdness of the city by night held her attention. 夜间城市的古怪景象吸引了她的注意力。
  • But that's not the end of the weirdness feasible in evolutionary systems. 然而这还不是进化系统居然可行的最怪异的地方呐。
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
  • The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
  • The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
标签: VOA标准英语 Love
学英语单词
3-hydroxycorticosteroid dehydrogenase
actual time of departure (atd)
acute injury
air cooled jacket
alternating current chronopotentiometry
antambulacral
as is clause
bamlite
BancoCompartamos
barrel vaults
benefactive roles
beta-aminobutyric acid
boiled dumplings
bonds outstanding
bring sb. back to reality
calciotborite
carbon-dioxide process
carragheenan
chemical glass
conspirators
Cotrim
Couesnon
coupling cone
creakle
cryptocolpate
cyclazodone
distorsio perdistorta
dunkleosteids
eighty-column card
error-generating process
export credit insurance
fainly
for the better
galvanized iron screw
Gay Games
genus lathyruss
geriatric education
gimlets
gnathocerus maxillosus
grid-filament capacitance
higher order wave
horn gate
hydroxyacetic-formic acid
I AM movement
infirmed
inspiratory muscles spasm
internetwork protocol
Jeziorak, Jezioro
loose constraint
luteus
machine weight
Mahoua
masculine pelvis
mastery of the electromagnetic
memcapacitors
microgyria
mitzvahed
mobile offshore drilling unit
near-adult
noise deadener
nomadization
non-livings
OIM
on the phone
out-flows
out-spoken
planings
plowgirls
pot resistance
prophasic
quarry run
refer to acceptor
reference materials
registrary
resiliency
retinaculum Morgagni
rubricator
saturation prospecting
scatter load
shakataks
show layer
soda circulating pump
spark-ignited
St. Elmo's fire
stagnation temperature
staircase tower
standard nomenclature
suppression chamber structure
swan-song
temperature increment quantity
the eyes of night
tip surface of wormwheel
tracees
trirexes
Unterföhring
Urodiaspidae
venessa
verbed
W-dolostone
water issues
work district for telemechanical system