时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语美文


英语课

   Summer for Thee, Grant I May Be


  请允许我成为你的夏季
  Summer for thee, grant I may be
  When summer days are flown!
  Thy music still, when Whippoorwill
  And Oriole—are done!
  For thee to bloom, I’ll skip the tomb
  And row my blossoms over!
  Pray gather me—Anemone—
  Thy flower—forevermore!
  请允许我成为你的夏季,
  当夏季的光阴已然流逝!
  请允许我成为你的音乐,
  当夜鹰与金莺收敛了歌喉!
  请允许我为你绽放,我将穿越墓地,
  四处播撒我的花朵!
  请把我采撷吧——银莲花——
  你的花朵——将为你盛开,直至永远!
  If You Were Coming in the Fall
  如果你在秋天到来
  If you were coming in the Fall,
  I’d brush the summer by
  With half a smile, and half a spurn 1,
  As Housewives do, a Fly。
  If I could see you in a year,
  I’d wind the months in balls—
  And put them each in separate Drawers,
  For fear the numbers fuse—
  If only Centuries, delayed,
  I’d count them on my hand,
  Subtracting, till my fingers dropped
  Into Van Dieman’s Land。
  If certain, When this life was out—
  That your’s and mine, should be
  I’d toss it yonder, like a Rind,
  And take Eternity—
  But, now, uncertain of the length
  Of this, that is between,
  It goads 2 me, like the Goblin Bee—
  That will not state-it’s sting。
  如果你在秋天到来,
  我将轻拂夏日而过
  半带微笑,半带弃绝,
  如家庭主妇把苍蝇扑捉。
  如果能在一年之中将你盼来,
  我将把月份缠绕成一个个纱球—
  把它们分开,各自放进抽屉,
  以免这些数字熔合,不在分开—
  如果只是延至数个世纪,
  我愿搬弄手指度日数数,
  逐日递减,直到手指全部掉入
  塔斯马尼亚岛屿的土地。
  如果确定无疑,当今生度完—
  它应属于你和我,
  我愿把它,像果壳,扔向遥远,
  去到来生把你赢得—
  而目前,日期遥遥,
  等待无期,天各一方,
  像妖蜂,使我伤痛不已—
  无法诉说—如刺如燎。

v.拒绝,摈弃;n.轻视的拒绝;踢开
  • They spurn all our offers of help.他们拒绝接受我们提出的一切援助。
  • As an armyman,I spurn fearlessly at all danger and the enemy.作为一个军人,一切危险和敌人丝毫不在我的眼。
n.赶牲口的尖棒( goad的名词复数 )v.刺激( goad的第三人称单数 );激励;(用尖棒)驱赶;驱使(或怂恿、刺激)某人
  • They are motivated by the twin goads of punishment and reward. 他们受赏与罚的双重因素所激励。 来自互联网
标签: 英文情诗
学英语单词
63
absente management
Agaontidae
Akhremovtsy
almagrerite
Americanises
angle deception jamming
band-pass tuner
baul
bearer services
budging
butterleys
cell-plate (strasburger 1882)
close harmony
colysis shintenensis
common zero point
compound rubber
containerisation
cortical fibre
cypress spurges
desk top computer
dick hole
drink to the dregs
eccentric anchor pin
efflux nozzle
electric-hydraulic converter
emulsator
Etmopterus
fine graded
flyweight pattern
fog-cooled reactor
fuel oil storage and distribution system
Geiger-Muller tube
golden section of body
graphical method
great minds think alike.
half pants
hand operated burr
HFF-CM
hum-to-signal ratio
human rights campaign
Hyndarin
indirect instruction
inevitable abortion
isolated elastic support
jim corbetts
Jupiter cycle
Justice-Clerk
keep regular hours
Keeper of the King's Conscience
Kiliani aluminum process
kinestate
length class
lieff
lightmindedness
Machilus sichuanensis
magneto synchronizer
maintenance equipment
maito (japan)
man-machine dialog
Masi-Manimba
merciment
metallic electrode
minidorm
moisture proof twisted cord
monodisperse suspension
Monoho, Pte.
myopias
neway
noun-verb
nuclearisations
objective program
oxidation catalyst
packaged vacuum unit
partial internal absorbance
pepping
pollakicoprosis
purple poppy mallows
r-ky
range of application
rationalness
rossano
scorpaenodes littoralis
sicca
single phase alloy
single-impulse turbine
squitter
stand convicted of
standard hour plan
styringomyia nipponensis
Sulcus bicipitalis medialis
thiasos
to fire a transition
Treasury Board
trust accounts
twice differentiable
underpromotes
warm-heartedness
wetted area underway of planning hull
winding process
witch grass
Youghal B.