时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:英语抢先学


英语课

  酒不醉人人自醉…/Getting Drunk 1

  D: (slowly and painfully) Modern Chinese...er…English, How can I help you?

  [又慢又痛苦]中话……洋话连篇,您有什么事?

  A: Drew, It's Chris here. How are you feeling today, you were three sheets to the wind last night!

  Drew,我是Chris。今天感觉怎么样?昨天你可真是多了

  D: I feel horrible, I never want to see another beer in my life. My head feels like it's going to explode!!

  糟糕透了,我都不想再见到啤酒了,头都要炸了。

  A: Me too. What are some other ways to say that you feel sick?

  我也是,那么表示不舒服有哪些方法呢?

  D: Well you could say, I feel really rotten 2

  你可以说我喝得烂醉如泥

  A: What if you are really sick and not just hung over?

  要是你真的很难受好不了怎么办?

  D: It depends if your body is sore or if you have the flu…

  那要看情况了,是喝多了还是感冒了

  A: What does the flu mean?

  Flu是什么意思?

  D: It is when you have a headache and you feel like you are going to throw up. You also feel very cold and very hot!

  就是你头疼,要吐,身体互冷互热的

  A: That sounds awful!

  真吓人

  D: If you are sick you could say, I feel as sick as a dog.

  如果你真的不好受的话,你可以说我病得象条狗一样。

  A: What if I hurt myself playing football?

  要是我踢球时受伤了该怎么说?

  D: You could say a thing like my leg is killing 3 me, or I really buggered up my ankle. If you have a cut,you could say my arm I going to fall off.

  你应该说我的腿疼死了,或者我把脚扭了,如果你有伤口的话,你可以讲我胳膊要掉下来了。

  A: Ok Drew, thanks. I think I will let you get back to living in a world of hurt。

  谢谢,Drew,我想我还是让你接着难受吧

  Attention Please…特别提醒

  [你可以请外教反复帮你模仿/训练下面句子/词组的正宗美式发音]

  [1] you were three sheets to the wind last night! three sheets to the wind是表示喝醉的一种方法,sheets是床单的意思,象风中的床单?别误会,这只是比喻而已.

  [2]I feel really rotten. rotten.是腐烂的意思,这里同样是比喻,最佳的译法就是烂醉如泥了。

  [3]I feel as sick as a dog.英语中这种说法有很多,象as blind as a bat,象蝙蝠一样瞎as slow as a turtle….像乌龟一样慢等

  Related 4 Words…相关词汇

  以下这些词汇并未给出汉语意思,你可以试着用我们学到的英语问问外教它们的意思

  [ie:What does "***"mean? "***"是什么意思?]

  puke throw up hang-up vomit


adj.醉酒的;(喻)陶醉的;n.酗酒者,醉汉
  • People who drives when they are drunk should be heavily penalised.醉酒驾车的人应受重罚。
  • She found him drunk when she came home at night.她晚上回家时,经常发现他醉醺醺的。
adj.腐烂(朽)的;令人不愉快的;糟糕的
  • The book was pretty rotten.这本书糟透了。
  • Rotten eggs give off a bad smell.臭蛋散发出难闻的气味。
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
adj.有关系的,有关联的,叙述的,讲述的
  • I am not related to him in any way.我和他无任何关系。
  • We spent days going through all related reference material.我们花了好多天功夫查阅所有有关的参考资料。
标签: 英语抢先学
学英语单词
a bider
a res
advance on
Agramon
airplane lighting
amylometric
angustifolius
anticlimber
audit theory sytem
barloon
bat bug
beegerite
black chanterelle
built - in flash
chain-reacting amount
colored gustation
component of voltage
Contention.
contrast colors accent
coreless inductio furnace
courtin'
deed of charter
distress signal rocket
domestic science
echopathy
endoarterial
enginer
forest-spring encephalitis
giampapa
graph search control
grundfo
hawkfish
heterochronous
Heyland diagram
hooded seal
hypoglauca
hyposkeletal muscle
image chart
inner reduction gear box
L'va Tolstogo
laboratory block
Lasater's bubble-point pressure correction
leaf through
leivick
lengthways milling
ligamenta sacrococcygeum poseerius superficiale
local deeds registry
long-promised
louis eugene felix neels
lyochrom
metal sprayer coating
Mosaka
multipurpose room
musk deer
nields
nonsingularities
normal pressure reactor
nurled
ocular crisis
oddblood
Ores-2000
pandions
papua-new
parchmen
parke-davis
pearl-necklace lightning
percentage lease
perek
pilotbirds
place to place comparision
podospora dakotensis
polycylindrical endovibrator
publishable
pulsed ion source
pyin
quasi-injective module
real-time hypothesis classification algorithm
resistance to crippling
reversed anticline
saterinone
schisanhenol
scuffballs
sequence of iterations
sheet-pile retaining wall
shrdlus
sink of iniquity
six-character
split carbon brush
spokescouncils
steering compass course
stet docket
strand losses
subswarms
sweet talking
terminator sequence
Tottori
tranquil flow
translational system
transrenal
trappan
trim your sails to the wine
Trimble's sign