时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:四六级词汇与结构练习


英语课

坚持不懈,直到成功。
我们每天的奋斗就像对参天大树的一次砍击,头几刀可能了无痕迹。每一击看似微不足道,然而,累积起来,巨树终会倒下。这恰如我们今天的努力。 前进一步,如果没有用,就再向前一步。
事实上,每次进步一点点并不太难。
——选自羊皮卷之三


材料全部选自新东方六级辅导班的内部资料


Unit 5 综合练习(十六)



196. It _____ me that there might be some fault on my part.
A. struck
B. flashed
C. occured
D. happened


197. The picture on the wall is not straight, it _____.
A. tilts
B. tools
C. ticks
D. tucks


198. The light was too _____ for the boy to read the letter.
A. illuminating 2
B. implicit 3
C. dim
D. steady


199. The heart is to a human body what the _____ is to a car.
A. bumper 4
B. fender
C. steering 5 wheel
D. engine


200. An expert is a person who does _____ very well.
A. something
B. nothing
C. anything
D. something else



答案:
196. A 参考译文:我突然感觉到,我负责的那部分可能有一些错误。
strike 打, 撞击, 冲击, 罢工, 打动, 划燃, 到达, 侵袭
flash 闪光, 闪现, 反射
occur 发生, 出现
happen 发生, 碰巧, 偶然


197. A 参考译文:墙上的画挂歪了。
tilt 1 (使)倾斜, (使)翘起
tool 用工具加工, 使用设备
tick 滴答地响, 标以记号, 作滴答声
tuck 打摺, 卷起, 挤进, 塞, 使隐藏


198. C 参考译文:对那个读信的男孩来说,灯光太暗了。
illuminating 照亮的, 启蒙的, 照明的
implicit 暗示的, 盲从的, 含蓄的, 固有的, 不怀疑的, 绝对的
dim 暗淡的, 模糊的, 无光泽的, 悲观的, 怀疑的
steady 稳固的, 稳定的, 坚定的, 扎实的, 坚定不移的


199. D 参考译文:心脏在人身体中的作用就像汽车里的发动机。
bumper 缓冲器
fender 防卫物, 挡泥板
steering wheel 方向盘
engine 发动机, 机车, 火车头


200. A 参考译文:专家就是能把某些事情做得十分出色的人。
something 某事, 某物
nothing 无, 不关紧要之事
anything 任何事
something else 别的东西



v.(使)倾侧;(使)倾斜;n.倾侧;倾斜
  • She wore her hat at a tilt over her left eye.她歪戴着帽子遮住左眼。
  • The table is at a slight tilt.这张桌子没放平,有点儿歪.
a.富于启发性的,有助阐明的
  • We didn't find the examples he used particularly illuminating. 我们觉得他采用的那些例证启发性不是特别大。
  • I found his talk most illuminating. 我觉得他的话很有启发性。
a.暗示的,含蓄的,不明晰的,绝对的
  • A soldier must give implicit obedience to his officers. 士兵必须绝对服从他的长官。
  • Her silence gave implicit consent. 她的沉默表示默许。
n.(汽车上的)保险杠;adj.特大的,丰盛的
  • The painting represents the scene of a bumper harvest.这幅画描绘了丰收的景象。
  • This year we have a bumper harvest in grain.今年我们谷物丰收。
n.操舵装置
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration. 他沮丧地用手打了几下方向盘。
  • Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。
学英语单词
a Vick
ancrene
Aniseia biflora
anthraxylon
aporetical
bactopeptone
bauxit
berensteins
bill of dishonor
blade height
break-axe
Brkende
chenille thread
chunk style
cleidoepitrochlearis
conducting island
corn binder
crossbeaks
dauntless
desmethylnobiletin
double adjustable sheave
eddy available potential energy
enter'd
exhaust gas economizer
file trailer comment
five-spot water flooding pattern
flattened rayon
Fotuha'a Atoll
freeport-mcmoran
fulgoridaes
full butt
glass-rope
gurgler
hematomyelia
hepatic leukemia
idolize
if so
inorganic dielectric capacitor
insect-catching leaf
internet suite of protocols
Johannesburg
just perceptible noise
kitschify
languishest
lava subsidence scarp
leg forward
light meson
loipe
main exchange
mass conversion factor
material equity
matriarchies
mature leaf
methylcysteinase
motiier
myocardioblast
NATO Joint Communications-Electronics Committee
nieht
oem service release 2
optional feature
outperformed
output at the wheel rim
perfect power
pfefferkorn
phosphoglucoisomerase
photobiologic
photoletter
planary
plexus dentalis inferior
profit or loss
railroad men
reticle lines
scandinavian-styles
Set a beg on horseback and he will ride to the devil.
side-viewing endoscope
Sierra Leonians
simple cystoma
simplicial chain mapping
sodium antimonyltartrate
speed triangle
spool for inking ribbon
stellar triangulation
sticky-fingered
Suanbo
supershit
surface turning
sustained collector voltage
synoestrol
system balance
tear gland
temkin
thoracotome
three-coloured amaranth
transparent control panel
vertical upward welding
vigorate
water-soluble acid
weighing accuracy
wetting front
wholly produced criterion
wild sarsaparillas
Yeltsinian