时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:轻松日记商务职场篇


英语课

   核心句型:


  I'm sorry that I have my hands full with some important documents.
  非常抱歉,我要处理一些重要文件,忙得不可开交。
  have one's hands full with 直译过来就是:“使某人的双手都满了”,这个短语的正确意思是:“某人忙得不可开交,焦头烂额”。因此,当美国人说"I'm sorry that I have my hands full with some important documents."时,他/她要表达的意思就是:"I feel sorry because I am so busy with some important files."、"I am sorry that I'm engaged in handling my work."。
  情景对白:
  Shirley: I've called you so many times. Why didn't you answer me?
  雪莉:我给你打了很多次电话,为什么没接?
  Benjamin: Oh, honey, I'm sorry that I have my hands full with some important documents. Can we talk about this later?
  本杰明:哦,亲爱的,非常抱歉,我要处理一些重要文件,忙得不可开交。我们稍后再说好吗?
  搭配句积累:
  ①Have you finished the preparatory work for tomorrow's meeting?
  你完成明天的会议准备工作了吗?
  ②I'm wondering whether you'd like to attend the party with me tonight.
  我想知道你愿不愿意跟我一起参加今晚的聚会。
  ③Excuse me? Can you spare me five minutes?
  抱歉,能打扰您五分钟的时间吗?
  ④Will you accompany me to visit a client this afternoon?
  下午你陪我去见一个客户好吗?
  单词:
  client n. 客户,顾客
  The company required clients to pay substantial 1 fees in advance.
  公司要求客户预付一大笔费用。
  The company holds a client reception at the end of every year.
  该公司每年年终都会举办一场客户招待会。
  To those of you in sales or client management, it is imperative 2 for you to grasp the power of this principle.
  如果你从事销售和客户管理,那么要尽快掌握这一技巧。

adj.大的,相当可观的,大体上的
  • She is preparing a substantial meal against his return.她正在准备一顿丰盛的饭菜为他接风。
  • The country bought a substantial number of weapons.这个国家购买了大量武器。
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的
  • He always speaks in an imperative tone of voice.他老是用命令的口吻讲话。
  • The events of the past few days make it imperative for her to act.过去这几天发生的事迫使她不得不立即行动。
学英语单词
0416
Adlerian
agc amplifiers
Alfeld
Atrichornithidae
attorney of the day
balanced incomplete block design (bibd)
body persecution
bronchus lingularis inferior
Buffyholic
candragupta
Cannabinaceae
cemented carbide powder
centralized lubricating system
chemical descaling
chestnut paste
Citrus depressa
cold spring
complete normed space
CVAs
darkot p.
decoy discrimination
dictyuchus sterile
edogenous purines
educational bills
Eisden
electro extraction
employee complaint
Endophyton
Farquhar, C.
final message
finished fibre
fishery salt
floriano
fm.
Freewill Baptist
genetic transmitting ability
Gypsophila huashanensis
hardening period
heehee
helium supply panel
hiwassee
in full freight
inertially confinement fusion device
Ishvara
isobaric atom
Jatimalang
Jurong
Kirchhoff's bridge
kitasamycin
Kuskokwim Bay
Lacciferinae
Leppäkoski
line(pipe)
liquid shock absorber
Malolo Barrier Reef
mass of molecule
mean low low water level
micro-contexts
Miller exponent
momentive
nascently
nedhams
neoxanthias impressus
non equivalence gate
non-successes
oil and vinegar
open slating
out of lock
paper guide
parenchymatous mastitis
phenoxazines
planting tubes
pledge against a loan
polpetta
potential future
pressure tank,pressure reservoir
radiosonde transmitter
ring infiltrometer
RMTC
sand phlox
sharp-elbowed
Skolts
soteloes
sound-proof
space travels
standard figures
stle
strabismus fixus
subplate
substantial interest
syndrome of dampness stagnancy due to spleen deficiency
traditional audit approach
trimspa
Ugt (urgent)
unearthliest
user buffering
voltage-to-current converter
wambenger
worked towards
xenex
yielding situation