时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:美国总统电台演说


英语课


THE PRESIDENT: Good morning. This week I visited with troops at Charleston Air Force Base. These fine men and women are serving courageously 1 to protect our country against dangerous enemies. The terrorist network that struck America on September the 11th wants to strike our country again. To stop them, our military, law enforcement, and intelligence professionals need the best possible information about who the terrorists are, where they are, and what they are planning.


One of the most important ways we can gather that information is by monitoring terrorist communications. The Foreign Intelligence Surveillance Act -- also known as FISA -- provides a critical legal foundation that allows our intelligence community to collect this information while protecting the civil liberties of Americans. But this important law was written in 1978, and it addressed the technologies of that era. This law is badly out of date -- and Congress must act to modernize 2 it.





Today we face sophisticated terrorists who use disposable cell phones and the Internet to communicate with each other, recruit operatives, and plan attacks on our country. Technologies like these were not available when FISA was passed nearly 30 years ago, and FISA has not kept up with new technological 3 developments. As a result, our Nation is hampered 4 in its ability to gain the vital intelligence we need to keep the American people safe. In his testimony 5 to Congress in May, Mike McConnell, the Director of National Intelligence, put it this way: We are "significantly burdened in capturing overseas communications of foreign terrorists planning to conduct attacks inside the United States."

To fix this problem, my Administration has proposed a bill that would modernize the FISA statute 6. This legislation is the product of months of discussion with members of both parties in the House and the Senate -- and it includes four key reforms: First, it brings FISA up to date with the changes in communications technology that have taken place over the past three decades. Second, it seeks to restore FISA to its original focus on protecting the privacy interests of people inside the United States, so we don't have to obtain court orders to effectively collect foreign intelligence about foreign targets located in foreign locations. Third, it allows the government to work more efficiently 7 with private-sector entities 8 like communications providers, whose help is essential. And fourth, it will streamline 9 administrative 10 processes so our intelligence community can gather foreign intelligence more quickly and more effectively, while protecting civil liberties.


Our intelligence community warns that under the current statute, we are missing a significant amount of foreign intelligence that we should be collecting to protect our country. Congress needs to act immediately to pass this bill, so that our national security professionals can close intelligence gaps and provide critical warning time for our country.


As the recent National Intelligence Estimate reported, America is in a heightened threat environment. Reforming FISA will help our intelligence professionals address those threats -- and they should not have to wait any longer. Congress will soon be leaving for its August recess 11. I ask Republicans and Democrats 12 to work together to pass FISA modernization 13 now, before they leave town. Our national security depends on it.


Thank you for listening.


END



ad.勇敢地,无畏地
  • Under the correct leadership of the Party Central Committee and the State Council, the army and civilians in flooded areas fought the floods courageously, reducing the losses to the minimum. 在中共中央、国务院的正确领导下,灾区广大军民奋勇抗洪,把灾害的损失减少到了最低限度。
  • He fought death courageously though his life was draining away. 他虽然生命垂危,但仍然勇敢地与死亡作斗争。
vt.使现代化,使适应现代的需要
  • It was their manifest failure to modernize the country's industries.他们使国家进行工业现代化,明显失败了。
  • There is a pressing need to modernise our electoral system.我们的选举制度迫切需要现代化。
adj.技术的;工艺的
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 )
  • The search was hampered by appalling weather conditions. 恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • So thought every harassed, hampered, respectable boy in St. Petersburg. 圣彼德堡镇的那些受折磨、受拘束的体面孩子们个个都是这么想的。
n.证词;见证,证明
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
n.成文法,法令,法规;章程,规则,条例
  • Protection for the consumer is laid down by statute.保障消费者利益已在法令里作了规定。
  • The next section will consider this environmental statute in detail.下一部分将详细论述环境法令的问题。
adv.高效率地,有能力地
  • The worker oils the machine to operate it more efficiently.工人给机器上油以使机器运转更有效。
  • Local authorities have to learn to allocate resources efficiently.地方政府必须学会有效地分配资源。
实体对像; 实体,独立存在体,实际存在物( entity的名词复数 )
  • Our newspaper and our printing business form separate corporate entities. 我们的报纸和印刷业形成相对独立的企业实体。
  • The North American continent is made up of three great structural entities. 北美大陆是由三个构造单元组成的。
vt.使成流线型;使简化;使现代化
  • We must streamline our methods.我们必须简化方法。
  • Any liquid or gas passing it will have streamline flow.任何通过它的液体或气体将呈流线型的流动。
adj.行政的,管理的
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
n.短期休息,壁凹(墙上装架子,柜子等凹处)
  • The chairman of the meeting announced a ten-minute recess.会议主席宣布休会10分钟。
  • Parliament was hastily recalled from recess.休会的议员被匆匆召回开会。
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
n.现代化,现代化的事物
  • This will help us achieve modernization.这有助于我们实现现代化。
  • The Chinese people are sure to realize the modernization of their country.中国人民必将实现国家现代化。
标签: 总统 电台 演说
学英语单词
Accident-insurance
agate jasper
An Khanh
ant-lions
anthropometrist
apogonia formosana
astacins
automatic breech mechanism
automatic ignition
axial region
baille
benzilic acid rearrangement
bite indicator
broadbeam geometry
budget-cutting
CAVD-TEST
charge correlator
Chodro
coenochyma
coir rope
comminuation
copytaker
crystal-balling
CUSUMs
danza de los montoneros (mexico)
data description skeleton
DEAB
desert polish
diabellis
double warps
dual grid tube
ecclesi-
elotes
EOF (end of file)
European perches
external definition
faisable
fine grain development
flexible bus
gamosa
gas core reactor
get back to
give a view of
glove money
head down tilt
immunotransfusion
inband
jackup
labyrinth packing
larsenite
long interspersed element (LINE)
manchu filbert
MartinIndex.
Mechnica
Medveđa
Midgard
MS-Windows
mullites
musselin
N-Benzyloxycarbonyl-L-methionine
neutron density fluctuation
niobite (columbite)
nonnaturalist
normalness
notch position
nylon-covered
obviosity
out-of-service
owise
physiographic geology
Pleura parietalis
Polymnia uyedalia
practical marine engineering
propylene product
purge status date
Pyrausta nubilalis
railway distribution system
refraction index profile
road intersection
senseful
show one's right
side fired kiln
silicon resin
sinjiangensis
snetterton
space power unit
square-link chain
standard for discharge of pollutants
storage address display lights
story book
temperature divertor
Trego County
treiman
Tunga
Tyconius
unpremeditate
unsized coal
Untersberg
Vishālgarh
whitworth screw thread gauge
yardperson
yaw checking anchor