时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:名人励志英语演讲


英语课

   What you do is as important as anything government does. I ask you to seek a common good beyond your comfort; to defend needed reforms against easy attacks; to serve your nation, beginning with your neighbor. I ask you to be citizens: citizens, not spectators; citizens, not subjects; responsible citizens, building communities of service and a nation of character.


  你们所做的一切和政府的工作同样重要。我希望你们除了追求个人享受之外也要为我们的共同利益而努力;要捍卫必要的改革措施,使其不会轻易被攻击;要从身边小事做起,为我们的国家效力。我希望你们成为真正的公民,而不是旁观者,更不是臣民,是有责任心的公民,共同来建设一个人人奉献的社会和一个独具特色的国家。
  Americans are generous and strong and decent, not because we believe in ourselves, but because we hold beliefs beyond ourselves. When this spirit of citizenship 1 is missing, no government program can replace it. When this spirit is present, no wrong can stand against it.
  美国人民慷慨的、坚强的、正派的,这并不是因为我们信任自己,而是因为我们拥有超越自我的信念。这种公民精神一旦丧失了,任何政府计划都无法弥补。而只要这种精神出现了,也没有任何错误可与之抗衡。
  After the Declaration of Independence was signed, Virginia statesman John Page wrote to Thomas Jefferson: "We know the race is not to the swift nor the battle to the strong. Do you not think an angel rides in the whirlwind and directs this storm?"
  在《独立宣言》签署之后,弗吉尼亚州的政治家约翰·佩齐曾给托马斯·杰弗逊写信说:"我们知道,行动敏捷、力量强大不一定就能赢得战争。难道你们不认为这一切都是上帝安排的吗?"
  Much time has passed since Jefferson arrived for his inauguration 2. The years and changes accumulate. But the themes of this day he would know: our nation's grand story of courage and its simple dream of dignity.
  杰斐逊就任总统的那个年代离我们已经很远了。岁月荏苒,美国发生了翻天覆地的变化。但他肯定能够预知我们这个时代的主题仍然是:我们国家英勇无畏的恢宏故事和它追求尊严的纯朴梦想。
  We are not this story's author, who fills time and eternity 3 with his purpose. Yet his purpose is achieved in our duty, and our duty is fulfilled in service to one another.
  我们不是这个故事的作者,是上帝用时间和不朽实现了他的目标。但我们每一个人通过履行各自的职责使得这一目标得以实现。
  Never tiring, never yielding, never finishing, we renew that purpose today, to make our country more just and generous, to affirm the dignity of our lives and every life.
  永不疲惫、永不气馁、永不完竭,今天我们重树这样的目标:使我们的国家变得更加公正、更加慷慨,保证我们每个人和所有人生命的尊严。
  This work continues. This story goes on. And an angel still rides in the whirlwind and directs this storm.
  这项工作必须继续下去。这个故事必须延续下去。上帝会引领我们前进。
  God bless you all, and God bless America.
  愿上帝保佑大家!愿上帝保佑美国!

n.市民权,公民权,国民的义务(身份)
  • He was born in Sweden,but he doesn't have Swedish citizenship.他在瑞典出生,但没有瑞典公民身分。
  • Ten years later,she chose to take Australian citizenship.十年后,她选择了澳大利亚国籍。
n.开幕、就职典礼
  • The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.美国总统的就职典礼于一月二十日举行。
  • Three celebrated tenors sang at the president's inauguration.3位著名的男高音歌手在总统就职仪式上演唱。
n.不朽,来世;永恒,无穷
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
标签: 励志 英语演讲
学英语单词
acoustic barrier
acroricnus ambulator rufiabdominalis
address plug
adjusting mode of penetrating depth
agricultural occupational dermatitis
air-entrapping structure
auto-ignition
beat sb to a frazzle
blob-like
Bolen test
bookwalter
caddo lake
camlans
centroidal frequency
cholorrhagia
concidence
conductive band
date weighed of lamb
dessein
detection of signal in noise
dull eyes
ear-nut
electron-beam vapor deposition method
enterovirus poliovirus
ETHF
exchange for
excited type
false grip
ferripyoverdine
FLB (floating-point buffer)
free balloon
friedrich wilhelm nietzsches
furandione
general relativistic collapse
genus samoluss
geometric meaning
glomerella lindemuthianum (sacc et magnas) shear
hebei
hephormone
Hermidale
high speed exit taxiway
lactic acid precursor
light top roller
machine instruction fetch
made a her pile
magnetic fluidmeter
malass
Mass-John
meninge
metachemical
metrapectic
mind-reading
molten salt combustion process
musculus rectus
Newton relation
no-see-em
not amount to a row of beans
nucleate boiling heat transfer
Nucleus ventralis anterior
on the strength of sth
over temperature alarm of a electric machine
PBH
Pekah
periproctal abscess
pharmacotherapeutics
photoheterotrophic
Pieris rapae
pintle nozzle matching parts
pnyxes
pressure-cabin aircraft
primary protection
pulings
Pūdanū
radioactivity equilibrium
radius of protection
reconnaissance by direct observation
Rococo furniture
San Blas
shank tools
single-circuit steel tower
software package
speed gears
surface scarfing
taconic mts.
Tangiers
tarry cut
team approach
Ternate Island
thermophilic species
total runoff
trading operation
transmission plan
trimethylene chlorobromide
unanis
unanswerable argument
underhorn
v-type scraper
viewing device
water-spaniel
Wea.
wing tank
worldkin