时间:2018-12-29 作者:英语课 分类:英语课程学习计划和讲义


英语课

June the 26th is International Day Against Drug Abuse and Illicit 1 Trafficking. It is a day organized by the United Nations to raise awareness 2 of the dangers of drug abuse and the illegal drug trade. It started in 1988 and has got bigger each year. This seems necessary as the trade in illegal drugs is increasing greatly. The 26th of June was chosen for historical reasons. It was on this day that a Chinese official of the Qing dynasty, Lin Zexu, dismantled 3 the opium 4 trade in Guangdong, China, just before the Opium War started. Former UN Secretary-General Kofi Anan said: "Illicit drugs destroy innumerable individual lives and undermine our societies.” He added the drug trade “remains a major challenge for the international community”.


The United Nations estimates the annual illegal drug trade is worth US$500 billion a year. It leads to considerable problems in most societies around the world. Drugs can destroy families, communities and lives and make people turn to crime. The revenues from drugs help tyrants 5 stay in power and finance terrorist groups. Billions of dollars a year are spent on trying to catch international drug traffickers, and the drug dealers 6 that plague our streets. Many countries seem to be fighting a losing battle against the drug gangs. Younger and younger people are using drugs. They are now a huge problem in schools. The UN says nearly 200 million people worldwide are addicted 7 to drugs.



adj.非法的,禁止的,不正当的
  • He had an illicit association with Jane.他和简曾有过不正当关系。
  • Seizures of illicit drugs have increased by 30% this year.今年违禁药品的扣押增长了30%。
n.意识,觉悟,懂事,明智
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
拆开( dismantle的过去式和过去分词 ); 拆卸; 废除; 取消
  • The plant was dismantled of all its equipment and furniture. 这家工厂的设备和家具全被拆除了。
  • The Japanese empire was quickly dismantled. 日本帝国很快被打垮了。
n.鸦片;adj.鸦片的
  • That man gave her a dose of opium.那男人给了她一剂鸦片。
  • Opium is classed under the head of narcotic.鸦片是归入麻醉剂一类的东西。
专制统治者( tyrant的名词复数 ); 暴君似的人; (古希腊的)僭主; 严酷的事物
  • The country was ruled by a succession of tyrants. 这个国家接连遭受暴君的统治。
  • The people suffered under foreign tyrants. 人民在异族暴君的统治下受苦受难。
n.商人( dealer的名词复数 );贩毒者;毒品贩子;发牌者
  • There was fast bidding between private collectors and dealers. 私人收藏家和交易商急速竞相喊价。
  • The police were corrupt and were operating in collusion with the drug dealers. 警察腐败,与那伙毒品贩子内外勾结。
adj.沉溺于....的,对...上瘾的
  • He was addicted to heroin at the age of 17.他17岁的时候对海洛因上了瘾。
  • She's become addicted to love stories.她迷上了爱情小说。
学英语单词
acquaintable
allowable offset in circumferential joints
Alor Merah
alphabet name
apartheidizing
apospory
arram
assembly line production
beachboys
Borikhan Sai
bow the knee before somebody
bucklandite
bunny hugger
callideicl
capacitor packet compressing
Caryococcus
correctional rehabilitations
Cyperus papyrus
diagnostic mineral
Dish of the Day
dividend account
do buchy
dohter
double-strand polymer
Dynamics CRM
eggcrate type louver
electronic business xml
emergency steering station
enanthic acid
estimate sheet
exomphalos hernia
factorizations
final divident
fine fuels
flowind
Fraxinus sargentiana
harp of David
Hemiboea subcapitata
hibbett
imbankation
initial symptom
Internet banking
Ipeja
itpas
kalema
kinematic-link
lacune
Landévant
lepid
lezion
look in on
magnetic false-twist spindle
make an objection again
Maori onion
metrological authorization
multeous
N-methylacetanilide
Nebuzaradan
net working capital
non 1/v activation
Novaya Zarya
nuclear particles
Oostende
papulated
peeling cut angle
pelletierine hydrochloride
permanent establishment
persuasive authority
polygonal connection
pontellina morii
processor bound
progenial
pulse-pattern generator
purl knitting machine
put ... to the vote
Put yourself in someone's shoes
ransacks
renosulfan
residuality
response header
responsibility letter
rocket sounding
rotary scrub slasher
Seram
Seram, Pulau
sine-wave voltage
sinkerballing
sinuses sulciformis
springless valve
stackpoole
Stick Side
substrate-triggered technique
Svan language
take a leap over
talent audition
Tarija, R.
top-dressings
tortuis
transistor operating range
wet sock
window-shop