时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:陈冠商英语背诵文选合集


英语课

16. Carry On! 坚持

by Robert William Service 伯特·威廉·塞维斯



It's easy to fight when everything's right,

当一切顺顺当当战斗真易如反掌,

 

And you're mad with the thrill and the glory;

激动和荣誉使你如痴似狂;



It's easy to cheer when victory's near,

当胜利在望,谁不感到兴奋,

 

And wallow in fields that are gory 1.

在血迹斑斑的战场上打滚?



It's a different song when everything's wrong,

当一切都不顺手,调子就不一样;

 

When you're feeling infernally mortal;

当你感到死到临头,

 

When it's ten against one, and hope there is none,

当你以一对十,毫无希望,

 

Buck 2 up, little soldier, and chortle:

振作起来,小兵,放生歌唱。

 

Carry on! Carry on!

坚持下去!坚持下去!



There isn't much punch in your blow.

你的拳头为何软弱无力?你在张皇四顾,盲目出击,

 

You're muddy and bloody 3, but never you mind.

你浑身泥泞血污;可是,不要管它。

 

Carry on! Carry on!

坚持下去!坚持下去!



You haven't the ghost of a show.

你还不曾有过一丁点儿表现的机会。



It's looking like death, but while you've a breath,

即使要付出生命;可是,只要一息尚存,



Carry on, my son! Carry on!

坚持下去!孩子,坚持下去!



And so in the strife 4 of the battle of life

人生的战斗也是这样,



It's easy to fight when you're winning;

得手时战斗易如反掌;



It's easy to slave, and starve and be brave,When the dawn of success is beginning.

当胜利的曙光在望,你不畏劳苦,忍饥挨饿,依然勇往直前。

 

But the man who can meet despair and defeat

唯有上帝的宠儿,



With a cheer, there's the man of God's choosing;

才能屡经挫折而气不馁;



The man who can fight to Heaven's own height

唯有斗志冲霄汉,



Is the man who can fight when he's losing.

才能虽败犹斗。

 

  Carry on! Carry on!

坚持下去!坚持下去!



Things never were looming 5 so black.

虽然道路艰险,前所未见



But show that you haven't a cowardly streak 6,

壮起胆来,证明你毫无怯意。

 

And through you're unlucky you never are weak.

你虽不走运,却从不软弱。



Carry on! Carry on!

坚持下去!坚持下去!



Brace 7 up⑿ for another attack.

振作精神迎接第二次攻击。



It's looking like hell, but—you never can tell:

即使进地狱——可是谁又能说得准,

 

Carry on, old man! Carry on!

坚持下去!朋友,坚持下去!



There are some who drift out in the deserts of doubt,

有些人在疑虑的沙漠里彷徨,

 

And some who in brutishness wallow;

有些人在残忍的泥沼里打滚;

 

There are others, I know, who in piety 8 go

但也有人,我知道,一片虔诚,

 

Bec use of a Heaven to follow.

因为有上帝可以追随。

 

But to labor 9 with zest 10, and to give of your best,

热情地劳动,竭诚地助人,

 

For the sweetness and joy of the giving;

以求施予的欢乐和甜蜜。



To help folks along with a hand and a song;

伸出手来,用歌声鼓励人们前进,

 

Why, there's the real sunshine of living.

啊,这是生命的真正的阳光。

 

Carry on! Carry on!

坚持下去!坚持下去!



Fight the good fight and true;

为善而斗争,为真理而斗争;

 

Believe in your mission, greet life with a cheer;

对你的使命要有信心,要用欢呼迎接生活;

 

There's big work to do, and that's why you are here.

你活在世上,就是为了艰巨的工作。



Carry on! Carry on!

坚持下去!坚持下去!



Let the world be the better for you;

让世界因你而变得更美好。

 

And at last when you die, let this be your cry;

最后当你离开人世,这就是你的口号:



Carry on, my soul! Carry on!

坚持下去,我的灵魂,坚持下去!



1 gory
adj.流血的;残酷的
  • I shuddered when I heard the gory details.我听到血淋淋的详情,战栗不已。
  • The newspaper account of the accident gave all the gory details.报纸上报道了这次事故中所有骇人听闻的细节。
2 buck
n.雄鹿,雄兔;v.马离地跳跃
  • The boy bent curiously to the skeleton of the buck.这个男孩好奇地弯下身去看鹿的骸骨。
  • The female deer attracts the buck with high-pitched sounds.雌鹿以尖声吸引雄鹿。
3 bloody
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
4 strife
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
5 looming
n.上现蜃景(光通过低层大气发生异常折射形成的一种海市蜃楼)v.隐约出现,阴森地逼近( loom的现在分词 );隐约出现,阴森地逼近
  • The foothills were looming ahead through the haze. 丘陵地带透过薄雾朦胧地出现在眼前。 来自《简明英汉词典》
  • Then they looked up. Looming above them was Mount Proteome. 接着他们往上看,在其上隐约看到的是蛋白质组山。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 回顾与展望
6 streak
n.条理,斑纹,倾向,少许,痕迹;v.加条纹,变成条纹,奔驰,快速移动
  • The Indians used to streak their faces with paint.印第安人过去常用颜料在脸上涂条纹。
  • Why did you streak the tree?你为什么在树上刻条纹?
7 brace
n. 支柱,曲柄,大括号; v. 绷紧,顶住,(为困难或坏事)做准备
  • My daughter has to wear a brace on her teeth. 我的女儿得戴牙套以矫正牙齿。
  • You had better brace yourself for some bad news. 有些坏消息,你最好做好准备。
8 piety
n.虔诚,虔敬
  • They were drawn to the church not by piety but by curiosity.他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
  • Experience makes us see an enormous difference between piety and goodness.经验使我们看到虔诚与善意之间有着巨大的区别。
9 labor
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
10 zest
n.乐趣;滋味,风味;兴趣
  • He dived into his new job with great zest.他充满热情地投入了新的工作。
  • He wrote his novel about his trip to Asia with zest.他兴趣浓厚的写了一本关于他亚洲之行的小说。