时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:听力每日练习补充


英语课

About School

1--How many hours a week do you work, Sue 1?
2--We have to start at nine o'clock in the morning.
but I'm always at school by a quarter past eight,
in fact. Erm, we finish at four o'clock 4 days a
week, and I usually do go home at four o'clock,
and I'm usually home by half past four. Wednesday
afternoon is free, so we finish at twelve o'clock
on Wednesday.
1--How long have you been intereted in computers, Sue?
2--Interested. I suppose I got interested when I did
my master's degree.
1--What sort of things do you do with your computer?
2--Well, I use my computer, personally, as a word
processor, quite a lot, but I also use it for playing
around creating programs.

===================================
注解:

1)How long have you been interested in computers?
此句直译:你对计算机感兴趣有多长时间了?
2)I got interested in...:got是系动词,与be interested
相比,前者强调"action",后者强调"state"。
3)master's degree:硕士学位。大学授予的学位分三级,最低
级称作“学士”(Bachelor's degree),中级称“硕士”,最高级
称“博士”(Doctor's degree)。
4)sort:种类,类别。与kind同义。
5)word processor:文字处理机。
6)play around creating programs:他在计算机上编制
程序等等只是为了娱乐消遣,并非正经的工作,所以才这样
说。play around作"spend time having fun","to amuse 2 oneself
with..."解。

===================================
译文:

1--你一个星期工作多少小时,休?
2--我们早上必须9点开始工作。但实际上我总是8点
15分就到学校了。每个星期有四个下午是4点结束
工作。所以我经常是4点钟就往家走。4点半钟到家。星期
三下午没事,所以我们星期三中午12点就完事了。
1--休,你从什么时间起对计算机感兴趣的?
2--我想是从硕士学位时我就对计算机感兴趣。
1--你都用计算机干些什么事?
2--嗬,我自己是用计算机进行文字处理,用得很多,
但有时也用计算机编程序取乐。



1 sue
vt.控告,起诉;vi.请求,追求,起诉
  • If you don't pay me the money,I'll sue you.如果你不付给我钱,我就告你。
  • The war criminals sue for peace.战犯求和。
2 amuse
v.娱乐,逗乐,使高兴,使有趣
  • Tom makes up stories to amuse his little brother.汤姆编故事逗他的小弟弟。
  • I often amuse myself with reading.我常以读书自乐。
标签: 听力 每日练习
学英语单词
Argentinian
beam nest
biege
booses
Butidiona
bypass valve measurement
canaliculi cochleae
carlini
clonal variant
daia
digital-to-analog ladder
disturbing function
double jig-back
eccentric fork
electromagnetic-type relay
enfief
event chart
executionism
extract from police records
extranuclear gene
festivalists
fine surgery instrument set
foliamin
follicular membrane
freshwater allowance
full sail
funnel excavation
furbishers
furrow opening
fusion tectonite
genus Tamus
greyhounding
guardian of the peace
Hepacholine
heterocrisis
hexatrygon bickelli
Holthusen
honorariums
inapproachability
irregular galaxies
Irwinning
kinemes
king's interpolation method
klaasen
land scraper
lanthanum sulfide
large storage
loaded part
making way
Margvelashvili
mistings
mofongo
Mogotes
Mousegrid
neonatal hemorrhage
neutralizationtitration
nominalizing
nondiversifiable risk
nonliquefying
omniss
Palaui I.
platinic sulfate
poly water
precision bolt
premoulded asphalt sealing strip
probability disclosure
project layout chart
Pulmonaria officinalis
pure viscous flow
raster subsystem
relative difference limen
replacement plating
Sajeti
Sanyi Township
satcam
shanks's pony
shid
shift dump valve
silverily
Sir Harry MacLennan Lauder
spambox
spoken in her beard
St-Julien-de-Vouvantes
steering damper rod
submersum
Suribachi-yama
suspend execution
syllabicate
synovial joint
TACH (tachometer)
tenesmuss
thirst for knowledge
tricot warper
trigonometrical substitution
unevidenced
unit power construction cost
universal simulator
unsubordination
vestolit
wave-piercing catamaran
whangs
Wren-Thrush