时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:听力每日练习补充


英语课

I've Got a Bad Cold

1--Good morning, doctor.
2--Good morning, Miss Archer 1. How are you
today?
1--I'm not feeling very well. I've got a bad cold.
2--Have you got a sore throat, too?
1--No, but I've got a headache.
2--Yes, I see. Go home to bed and take one of these
pills every three hours.
1--Thank you very much, doctor.

===================================
注解:

1)a bad cold:重感冒。bad作“严重的”;“厉害的”
2)sore throat:咽喉炎;嗓子疼。
3)headache:头痛。
4)every three hours:每隔三小时。

===================================
译文:

1--早上好,医生。
2--早上好,阿切尔小姐。你今天感觉怎么样?
1--感觉不太好。我得了重感冒。
2--嗓子疼吗?
1--不疼。但头痛。
2--好了。回家卧床休息。这些药每隔三小时服一片。
1--多谢,医生。



1 archer
n.射手,弓箭手
  • The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.弓箭手拉紧弓弦将箭瞄准靶子。
  • The archer's shot was a perfect bull's-eye.射手的那一箭正中靶心。
标签: 听力 每日练习
学英语单词
594
Acer metcalfii
after-drying
Almanach de Gotha
ameiva ameiva
anastral mitosis
berdache,berdash
Big Valley
bogwoods
broad-arrow engine
commercial frontage
computer storage hierarchy model
Covenant Code
cryptocarine
darnest
distastefulness
draft apparatus
energetics of ecosystems
external spur gear
fibrocartilago interarticularis
fired heater
formylating agent
fortunacy
garbh
Gettorf
ghutra
Gilbert, Is.
group think
harelipped bat
hose beast
khvansar (khunsar)
label(l)ed atom
lancifolia
laplace's transformation
lattice-type frame
laugh against one's will
leave sth. out of consideration
leptastrea bewickensis
levigating
light triggered alarm
low-frequency rebroadcasting
marmaduc
maximum length of pile
meanly
meter wave
Methods Engineering Council
milliamp
mineralizes
Ministry of Labour and Personnel
mis-sware
modulating valve
monstrant
moozy
n-period moving average
narrative strategy
neurochemical
non-sulfur purple bacteria
nonaggregating
outbidden
Paracelsus, Philippus Aureolus
Paraphlomis gracilis
paravanes
parliamentarian
PB(Pushbutton or Pull Box)
per square inch
pesoizing
phyllachora laurinearum
pickled steel wire
Poa dshilgensis
pregnancy diagnosis
probabilistic fracture mechanics
propelling
prorupt
put something to the touch
Rabdosia excisa
radiolytic gas
recursive definition of domain
safety disc
school law
seawater filtration
semiconductors
Sicayari, Mesa de
sigma notation
ski boot
social identity theory
ST_disease-and-illness_losing-consciousness
steppes
string expression interpreter
suicide cable
Tardamid
templet tamper
twentieth
uniform algebra
untranslatables
Vaitupu
variable threshold decoding
verbal plea
villagers
wall collision
Wuchereria malayi
you've made your bed, now lie in it
zizyphus incurva roxb.