2009年ESL之就医和人际交往09 Having Limited Mobility
时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:2009年ESL之就医和人际交往
GLOSSARY
crutch 2 – one of two long sticks where one puts one end under one’s armpit(between one’s arm and body) and the other end reaches the ground, used to support one’s weight and help one walk when one cannot put very much weight on one’s legs
* She had to use crutches 3 for six weeks after she broke her leg in a car accident.
wheelchair – a special chair on wheels, used by people who cannot walk
* The front entrance has a lot of stairs, so people in wheelchairs have to enter through the back entrance.
strength – enough energy to do something and the ability to use one’s muscles in a certain way
* He’s trying to increase the strength in his arms by lifting weights at the gym every morning.
to get the hang of (something) – to learn to do something so that one is comfortable doing it and it becomes easy and normal
* It took him many months to get the hang of the new computer software.
to lose heart – to give up; to think that one will never be able to do or have something because it is too difficult or expensive
* Dustin really wants to save their marriage, but he’s starting to lose heart.
cast – a piece of plaster 4 (a heavy, hard, white material) thatis put around a part of one’s body so that it cannot move while a broken boneis healing 6
* Doctor, how many weeks will I have to wear this cast on my arm?
to lose (one’s) balance – to fall over or start to fall over because one becomes a little bit dizzy or because the top of one’s body leans too far in one direction
* The little boy thinks it is fun to spin around in circles until he loses his balance.
to lean on – to support part of one’s weight against a person or thing while one is standing 7
* Victoria was tired of standing, but there was nowhereto sit down, so she leaned on a tree to rest.
to serve as (something) – to act as something, especially when that other thing is not available; to take the place of something else
* Michels is blind and has a special dog that serves as his eyes.
utterly 8 – completely; entirely 9; 100%
* Jacques works 10 really hard all week and is utterly exhausted 11 by Friday.
frustrating 12 – discouraging; the feeling of anger and disappointment usually caused by something being too difficult
* If reading the newspaper in Korean is too frustrating, why don’t you try reading some children’s stories instead?
to keep (one’s) eye on the ball – a phrase used to mean that one should focus on the goal or objective 13 and not be distracted 14 by other,less important things
* I know it’s hard to save money, but keep your eye on the ball and think about how great it will be to have money when you retire.
next thing you know – a phrase used to talk about something that will happensurprisingly soon if one does something else first
* Pay attention in class and study for the tests, and the next thing you know, you’ll be getting good grades.
to limp 15 – to walk in a way that puts very little weight on one foot or leg, usually because it is injured or hurting
* Jan limped 16 for a few days after he twisted his ankle.
marathon – a long race for runners, usually 26 miles (42 kilometers)
* He finished the marathon in 4 hours and 56 minutes.
mobility – the ability to move freely 17 and easily
* This city doesn’t have very good public transportation, sowithout a car, you’ll have very limited mobility.
first things first – a phrase used to talk about the need to do things in order or one at a time
* It would be great to invite your parents over for dinner, but first things first. We need to pick up all the things that are on the floor, dust, and vacuum 18.
COMPREHENSION QUESTIONS
1. What might you use if you have a broken arm?
a) Crutches.
b) A wheelchair.
c) A cast.
2. What does Mike mean when he tells Gail to keep her eye on the ball?
a) She should watch the basketball game.
b) She should learn to play sports in a wheelchair.
c) She should focus on trying to walk again.
______________
WHAT ELSE DOES IT MEAN?
cast
The word “cast,” in this podcast, means a piece of plaster(a heavy, hard, white material) that is put around a part of one’s body so that it cannot move while a broken bone is healing: “He has to wear a cast that goes all the way from his knee down to his toes.” A “cast” is also the group of actors who are in a play, TV show, or movie: “Are there any famous actors in the cast?” In a factory, a “cast” is the shape that hot, liquid plastic or metal is pouredinto so that it has that same shape when it cools: “This plastic toy is made by using three separate casts.” Finally, when talking about fishing, a “cast” is the way that a line is thrown into the water to catch a fish: “Jeremiah made a great cast and caught a fish right away.”
to serve as
In this podcast, the phrase “to serve as” means to act as something, or to take the place of something, especially when that other thing is not available: “She lives in a small apartment, so her dining table serves as her desk.” The phrase “to serve (something) up” means to give people something to eat as part of a meal: “Grandma Evelyn always serves up a big breakfast of eggs, sausage, and pancakes.” The phrase “to serve (something) out” means to do something for a period of time and finish it: “The president has to serve out a four-year term.” Finally, the phrase “to serve (somebody) right” is used when something bad happens to someone and one thinks it is a good punishmentfor something bad that he or she has done: “Losing his favorite toy serves himright. He’s never careful about where he puts his things.”
CULTURE NOTE
The United States Army has many hospitals, but the WalterReed Army Medical Center in Washington, D.C. is the most well known “facility” (large building). It is only for people who are “serving” (working) in the “military” (the people and organizations who fight for the United States) and people who have “retired” (stopped working in old age) from the military.
The “site” (place; location) has been a hospital since 1898 and used to have a “bed capacity” (space for a specific number of patients) ofonly 80 patients.
Since then, it has grown significantly 20. The Medical Center now has 5,500 rooms, with “room” (space) for more than 150,000 “patients” (sick or injured people who are being treated by a doctor). It was named after anarmy “physician” (doctor) named Walter Reed 19, who discovered that yellow fever was “transmitted” (shared among people) by “mosquitoes” (small insects).
In 2007, there was a “scandal” (something that surprisespeople in a bad way) about the Medical Center. The Washington Post, the most popular newspaper in Washington, D.C., “broke a story” (was the first to report) about “neglect” at the facility, where patients were not being treated well, the building was “deteriorating” (falling apart; becoming worse), andthere were many “bureaucratic nightmares,” where families had to speak with a lot of people and do a lot of paperwork to get treatment for their loved ones.
However, in general, Walter Reed provides valuable medical care for many “soldiers” (people who fight in the military) who havebeen “wounded” (injured) while serving their country.
______________
Comprehension Questions Correct Answers: 1 – c; 2 – c
COMPLETE TRANSCRIPT 21
Welcome to English as a Second Language Podcast number 486 – Having Limited Mobility.
This is English as a Second Language Podcast number 486. I’m your host, Dr. Jeff McQuillan, coming to you from the Center for Educational Development in beautiful Los Angeles, California.
Our website is eslpod.com. You can go there to downloada Learning 23 Guide for this episode 24, which contains all of the vocabulary, definitions 25, sample sentences, additional 26 definitions, cultural notes, comprehension questions, and, best of all, a complete transcript of everything we say on this episode.
This episode is called “Having Limited Mobility.” “Mobility” is the ability to move around. It will be a dialogue between Gail and Mikeusing some vocabulary that would be related 27 to people who are not able to move around with their body as easily as others. Let’s get started.
[start of dialogue]
Gail: Oh!
Mike: Are you okay?
Gail: Yeah, I’m just not used to these crutches yet. The doctor said I should start using them if I ever want to get out of this wheelchair, but I don’t have the strength to stand up.
Mike: You’ll get the hang of it. Don’t lose heart.
Gail: It should be easy now that my arm is out of the cast, but it just seems impossible. I feel I’m going to lose my balance each time I try to stand up.
Mike: Try again, and this time lean on me and I’ll try to serve as your legs until you can find your balance.
Gail: I wish I didn’t feel so utterly useless. It’s so frustrating!
Mike: I know. Just keep your eye on the ball and give it another try. The next thing you know, you’ll be limping 28 along and then running a marathon. It’s just a matter of time before you get your mobility back.
Gail: Yeah, right. Okay, first things first. Let’s see if these useless legs of mine will cooperate 29 this time.
[end of dialogue]
Our dialogue begins with Gail saying, “Oh!” She, we think, has hurt herself or is in pain. Mike says, “Are you okay?” Gail says, “Yeah, I’mjust not used to these crutches yet.” She’s not used to – she’s not accustomed to these crutches. A “crutch” is a long stick that you put underneath 30 your arms,in what we call the “armpit,” that’s the part that is underneath your shoulder. You use the crutches to move more easily when your legs are injured for some reason. So if you break your leg, you’ll probably be given two crutches to helpyou walk more easily.
Gail says, “The doctor said I should start using them (the crutches) if I ever want to get out of this wheelchair.” A “wheelchair” is a special chair that has wheels – not too surprisingly! It’s used by people who can’t walk easily or cannot walk at all because there is a problem with their legs. Gail says, “I don’t have the strength to stand up.” She’s saying I’m not strong enough to stand up.
“Strength” means the energy and ability to use your muscles in a certain way; in this case, the muscles in her legs.
Mike says, “You’ll get the hang of it.” “To get the hang of (something)” means to learn to do something so that it becomes normal, easy for you, to be able to do something without having to think about it or put a lot of effort into it. If you drive a new car or you get a new piece of computer software, it may take you a while to get the hang of it – to get used to it, to do it well. Mike says, “Don’t lose heart.” This expression, “to lose heart,” means to give up, to think that you will never be able to do something. Mike says, “Do not lose heart,” meaning don’t give up.
Gail says, “It should be easy now that my arm is out of thecast, but it just seems impossible.” A “cast” (cast) here means a piece of plaster, which is a heavy, hard, white material that is put around a part of your body so that it won’t move. If you break your arm or your leg, they will usually put this big white cast on your leg or your arm so that you don’t move it. This allows the body to get better – to heal 5. “Cast” has a number of different meanings in English; take a look at our Learning Guide for some additional explanations.
Gail says, “I feel I’m going to lose my balance each timeI stand up.” “To lose your balance” means to fall over or to start to fall over, perhaps because you are “dizzy,” meaning you feel somehow that your head is movingaround and your body begins to become unsteady. Little boys, for example,sometimes like to turn around and around and around, if they do that too much, they get dizzy and they may lose their balance – they may fall down.
Gail says that she feels like she’s going to lose her balance each time she tries to stand up. Mike says, “Try again, and this time lean on me.” “To lean (lean) on (someone)” is a two-word phrasal verb meaning to supportyourself against another person or thing, especially when you are standing. So for example if you hurt your leg, you may stand up and then lean on another person, put your arm or put your body against that person so that that personcan help you stay standing so you won’t fall down. That’s the most commondefinition; there’s another meaning of this phrase, “to lean on (someone).” It can also mean to apply pressure, force, or perhaps even a threat to someone in order to get them to do something. It’s an expression you would probably hear if you are talking about a crime gang 31 that is trying to pressure someone into doing something, perhaps even something illegal.
Mike says, “I’ll try to serve as your legs until you can findyour balance.” “To serve as (something)” means to act as something, especially when the other thing is not available, to take the place of something else. For example, I have a big table that serves as my desk. It’s not a desk, it wasn’tdesigned to be a desk, it was made to be a table that you would sit and eat at, but I use it as my desk. It serves as – it takes the place of – it serves the function of my desk. The verb “serve” has many different meanings in English however; please take a look at today’s Learning Guide for some additional explanations.
Mike is telling Gail that he will help her stand up and help her walk. Gail says, “I wish I didn’t feel so utterly useless.” The word “utterly” (utterly) means completely, entirely, 100 percent. It’s often used to describe some sort of negative emotion. “I’m utterly exhausted today” means I’m completely tired; I’m very, very tired. In this case, Gail says she feels “utterly useless,” meaning 100 percent useless, completely useless. She says, “It’s so frustrating (it’s so discouraging)!”
Mike says, “I know. Just keep your eye on the ball and give it another try.” “To keep your eye on the ball” is an expression we use to meanto focus on your goal or objective; don’t get distracted by other things; don’t let other things bother you. If you are trying to win an Olympic gold medal, you needto keep your eye on the ball – you need to continue to focus and concentrate on something. You might hear the expression “he took his eye off the ball,” meaning he lost his focus, he didn’t pay attention to what he should of been paying attention.
Mike says, “The next thing you know, you’ll be limping along and then running a marathon.” The expression “the next thing you know” is used to say that something will happen very quickly, much more quickly than you thought, much sooner than you thought. So, sooner than you think, which is another way of saying this, “you’ll be limping.” “To limp” means to walk in a way that puts very little weight on one foot or leg, usually because you’re injured. So if you hurt your right leg, you will be limping, you will not be using your right leg very much, and so you will walk a little funny. Usually if you’re limping, you’re moving a little more slowly as well. A “marathon” is a long race for runners, approximately 26 miles. It’s a very common kind of long distance run, a “marathon.” It comes originally from Greek history – ancient Greek history, but we won’t talk about that now.
Mike says, “It’s just a matter of time before you get your mobility back,” before you get your ability to move around in your body easily. Gail says, “Yeah, right,” meaning she’s not really sure that’s true. “Yeah, right” is often used as an expression when someone doesn’t think it’s true. Even though they are saying something that sounds like they’re agreeing, in many cases – in most cases it means that they don’t agree with that. Gail says, “firstthings first.” We use this phrase to talk about the need to do things in order, one thing at a time. You have to do the most important thing first, the thing that comes first in order. She says, “Let’s see if these useless legs of mine will cooperate this time.” She’s saying yes, maybe someday I will be able to run a marathon, but first I need be able to walk, so she needs to get her legs to work properly for her.
Now let’s listen to the dialogue, this time at a normal speed.
[start of dialogue]
Gail: Oh!
Mike: Are you okay?
Gail: Yeah, I’m just not used to these crutches yet. The doctor said I should start using them if I ever want to get out of this wheelchair, but I don’t have the strength to stand up.
Mike: You’ll get the hang of it. Don’t lose heart.
Gail: It should be easy now that my arm is out of the cast, but it just seems impossible. I feel I’m going to lose my balance each time I try to stand up.
Mike: Try again, and this time lean on me and I’ll try to serve as your legs until you can find your balance.
Gail: I wish I didn’t feel so utterly useless. It’s so frustrating!
Mike: I know. Just keep your eye on the ball and give it another try. The next thing you know, you’ll be limping along and then running a marathon. It’s just a matter of time before you get your mobility back.
Gail: Yeah, right. Okay, first things first. Let’s see if these useless legs of mine will cooperate this time.
[end of dialogue]
Our script 22 for this episode was written by someone who always keeps her eye on the ball, Dr. Lucy Tse.
From Los Angeles, California, I’m Jeff McQuillan. Thanks for listening. Come back and listen to us next time on ESL Podcast.
English as a Second Language Podcast is written and produced by Dr. Lucy Tse, hosted by Dr. Jeff McQuillan, copyright 32 2009 by the Centerfor Educational Development.
- The difference in regional house prices acts as an obstacle to mobility of labour.不同地区房价的差异阻碍了劳动力的流动。
- Mobility is very important in guerrilla warfare.机动性在游击战中至关重要。
- Her religion was a crutch to her when John died.约翰死后,她在精神上依靠宗教信仰支撑住自己。
- He uses his wife as a kind of crutch because of his lack of confidence.他缺乏自信心,总把妻子当作主心骨。
- He mixed up some plaster to repair the wall.他和了一些灰泥去补墙。
- She applied the plaster on his shoulder.她将膏药贴在他的膀子上。
- Time helped heal the old wounds.时间有助于治愈旧创伤。
- This wound will soon heal if yon keep it clean.如果你保持伤口清洁,它很快就会痊愈。
- miraculous powers of healing 神奇的治病能力
- She seems to have a vocation for healing. 看来她具备治病救人的才能。 来自《简明英汉词典》
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
- Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
- I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
- The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
- His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
- We expect writers to produce more and better works.我们期望作家们写出更多更好的作品。
- The novel is regarded as one of the classic works.这篇小说被公认为是最优秀的作品之一。
- It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
- Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
- It's frustrating to have to wait so long. 要等这么长时间,真令人懊恼。
- It was a demeaning and ultimately frustrating experience. 那是一次有失颜面并且令人沮丧至极的经历。 来自《简明英汉词典》
- He tried to take an objective view of the situation.他试图对形势有个客观的看法。
- The cultivation in good taste is our main objective.培养高雅情趣是我们的主要目标。
- When working, one should concentrate and not allow oneself to be distracted. 工作时要集中精力,不要分心。
- Noise outside distracted her mind from her studies. 门外的噪音使她心神不宁,无法集中注意力学习。
- His limp is result of a car accident last year.他的跛足是去年一次车祸所致的结果。
- He gave her a limp,cold handshake.他有气无力且冷淡地与她握了一下手。
- The damaged ship limped back to port. 那艘受损的船困难地驶回港口。
- He limped off the playground. 他一瘸一拐地离开了运动场。
- She was unable to keep back her tears,and wept freely.她抑制不住泪水,痛痛快快地哭了起来。
- A liquid flows freely and has no fixed shape.液体能自由流动,无固定形态。
- Sound waves will not travel through a vacuum.声波在真空里不能传播。
- He sells vacuum cleaners.他经销真空吸尘器。
- The river banks were overgrown with reed.河岸长满了芦苇。
- They inhabit reed huts built on stilts above the water.他们住在建于水中木桩之上的芦苇草屋里。
- Prices did not alter significantly during 2004. 2004年期间,价格没有大的变化。
- American English is significantly different from British English. 美国英语与英国英语有很大差异。
- A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
- They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
- It's easy to identify his script.他的笔迹容易辨认。
- The script is massaged into final form.这篇稿子经过修改已定稿。
- When you are learning to ride a bicycle,you often fall off.初学骑自行车时,常会从车上掉下来。
- Learning languages isn't just a matter of remembering words.学习语言不仅仅是记些单词的事。
- The episode was a huge embarrassment for all concerned.这段小插曲令所有有关人员都感到非常尴尬。
- This episode remains sharply engraved on my mind.这段经历至今仍深深地铭刻在我的心中。
- Write clear definitions in order to avoid ambiguity. 释义要写清楚以免产生歧义。
- Definitions in this dictionary are printed in roman type. 这本词典里的释义是用罗马体印刷的。
- It is necessary to set down these additional rules.有必要制定这些补充规则。
- I think we can fit in an additional room.我想我们可以再加建一间房子。
- I am not related to him in any way.我和他无任何关系。
- We spent days going through all related reference material.我们花了好多天功夫查阅所有有关的参考资料。
- We were off before sunrise, Sandy riding and I limping along behind. 还没出太阳,我们就动身了,桑弟骑马,我一瘸一点的在后边跟着。
- The young surgeon lifted up the limping General, and offered to conduct him to his home. 青年外科医生把瘫软无力的将军扶起来,要送他回家。
- We hope we can cooperate even more closely in the future.希望我们今后能更加密切地合作。
- I hope you can cooperate on this matter.我希望你在这件事上能给予合作。
- Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
- She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。