时间:2018-12-03 作者:英语课 分类:2009年ESL之就医和人际交往


英语课

 



20 Falling in Love 


GLOSSARY 


to stare – to look at something without turning away to look at anything else; to 


look at something with a lot of concentration 


* Why is that man staring at me? Do I have something in my teeth? 


crush – a feeling of liking someone romantically, usually used to describe the 


feelings of children 


* I had a crush on Aaron in high school, but he was dating someone else. 


to fall head over heels – to fall in love with someone; to have very strong 


feelings of love and affection; to begin to have a strong romantic interest in 


someone 


* Yoshida fell head over heels for Noemi and they weremarried within nine 


months! 


love at first sight – the feeling of loving someone immediately after meeting him 


or her, and knowing one wants to spend the rest of one’s life with that person 


* Was it love at first sight, or were you friends for a long time before you started 


dating? 


sparks fly – when there is an obvious romantic attraction between twopeople 


* Everyone saw the sparks fly when Davis met Tamar. 


to miss – to not see or notice something 


* How could I have missed that stop sign? I can’t believeI didn’t stop before 


driving through the intersection! 


blush – a pink or red color on one’s cheeks, usually caused by feelings of 


embarrassment or anger 


* She never shouts, but if you see a blush on her cheek, then you know she’s 


angry. 


grin – a small smile of happiness and satisfaction, usually without showing one’s 


teeth 


* The scientist grinned when he learned that his articlewould be published in the 


journal. 


chemistry – a romantic attraction between two people, where each person is 


interested in the other person 


* He’s smart, funny, hard-working, and kind, but I just don’t feel any chemistry 


with him. 


to steal a glance – to look at someone or something very quickly, trying not to 


let other people notice that one is interested in thatperson or thing 


* That man is pretending to read the newspaper, but he keeps stealing glances at 


you. I think he likes you! 


figment of (one’s) imagination – something that one has imagined; something 


that one thinks is real, but isn’t 


* Diego thought he heard someone knock at the door, butnobody was there. It 


must have been a figment of his imagination.


attracted to (someone) – liking someone; thinking that someone is interesting in 


a romantic way, usually because one is interested in that person’s personality or 


physical appearance 


* Are you more attracted to tall or short women? 


to speak for (someone) – to speak on behalf of another person; to present 


another person’s opinions or ideas 


* Are you speaking for yourself, or for your employer? 


that’s for me to know and for you to find out – a phrase used when one has 


secret information that one doesn’t want to share with another person and wants 


to tease that person about it 


* I asked the director who the new choreographer would be, but she just said, 


“That’s for me to know and for you to find out.” 


COMPREHENSION QUESTIONS 


1. According to Maya, what did Jorge do when he first met Jessica? 


a) He smiled. 


b) His cheeks turned red. 


c) He stared at her. 


2. What does Maya mean when she says that Jessica was stealingglances at 


Jorge all night? 


a) She was trying to get information about him. 


b) She was taking his food off his plate. 


c) She was secretly looking at him. 


______________ 


WHAT ELSE DOES IT MEAN? 


crush 


The word “crush,” in this podcast, means a feeling of liking someone 


romantically, usually used to describe the feelings of children: “Maxim had a 


crush on his first-grade teacher.” As a verb, “to crush” means to squeeze 


something in one’s hand, or press down on something very hard, so that its 


shape changes and it is destroyed: “He’s very strong, and cancrush metal cans 


in one hand.” Or, “The car was crushed during the windstorm when a tree fell on 


top of it.” When cooking, sometimes herbs and other foods are crushed to 


release their smell or flavor: “Add two tablespoons of crushed garlic.” Finally, the 


verb “to crush” can mean to end someone’s happiness or hurt someone’s 


feelings: “Crowley was crushed when his girlfriend broke up with him.” 


to speak for 


In this podcast, the phrase “to speak for (someone)” means to speak on behalf of 


another person, or to present another person’s opinions or ideas: “Will you 


please speak for me at the meeting? I won’t be able to go today.” The phrase 


“speak for yourself” is used when someone makes a general statement, but one 


doesn’t believe that idea applies to oneself: “He said,‘We all need to go on a 


diet,’ but his wife said, ‘Speak for yourself!’” The phrase “to speak up” means to 


speak more loudly: “Speak up, please. They can’t hear you in the back of the 


room.” The phrase “to speak up for (someone)” means to support and defend 


someone, especially if that person is not present: “Everyone was saying bad 


things about Teran, but Lamar spoke up for him, saying that it wasn’t his fault the 


project failed.” 


CULTURE NOTE 


Falling in love “affects” (changes) people in many ways.Let’s “take a look at” 


(consider) some of the “stereotypical behaviors,” or things that people are 


generally expected to do when they fall in love. 


When people have a crush, they become “preoccupied with”(always thinking 


about) the person they’re falling in love with. Younggirls might “doodle” (make 


small drawings on a piece of paper) hearts and the “initials” (the first letter in 


one’s first, middle, and last name) of the person they like. Other people might 


find themselves “staring into space” (looking into the distance, not aware of what 


is happening around oneself) while thinking about that“special someone” (the 


person whom one loves). Some people become so “distracted” (always thinking 


about something else) when they fall in love that they “lose their appetite” (no 


longer want to eat) and/or have trouble sleeping at night. 


Other people become very creative and “expressive” (able toshare one’s 


thoughts and feelings) when they fall in love. These people “light up” (become 


very excited and animated) when they are around their special someone, or even 


when they think about that person. They might write love letters or romantic 


poetry. Some people send them to the person they’re inlove with, but they do it 


secretly, signing “from a secret admirer” instead of putting their name on it. 


Other people write songs and “serenade” (sing a romantic song outside a 


bedroom window) the person they’re falling in love with. People who aren’t as 


musical and don’t know how to “compose” (write music) might make a “mix tape,” 


or make a recording of many of their favorite romantic songs, and give it to their 


special someone as a gift. 


______________ 


Comprehension Questions Correct Answers: 1 – a; 2 – c 


COMPLETE TRANSCRIPT 


Welcome to English as a Second Language Podcast number 525: Falling in 


Love. 


This is English as a Second Language Podcast episode 525.  I’m your host, Dr. 


Jeff McQuillan, coming to you from the Center for Educational Development in 


beautiful Los Angeles, California. 


Our website is at eslpod.com. Go there to download a Learning Guide for this 


episode that contains all of the vocabulary, definitions, sample sentences, 


additional definitions, comprehension questions, culturalnotes, and, did I 


mention, a complete transcript of this episode. 


This episode is called “Falling in Love.” It is a dialogue between Maya and Jorge 


about that old story, a boy and a girl. Let’s get started. 


[start of dialogue] 


Maya: What are those? 


Jorge: They’re pictures from our ski trip last weekend. 


Maya: Is there any reason you’re staring at the ones withJessica in them? I 


think you’ve got a crush on her. 


Jorge: I’m not 10 years old. I don’t get crushes. 


Maya: Then, I think you’re falling head over heels for her. 


Jorge: Don’t be ridiculous. I’ve only just met her. 


Maya: I knew it was love at first sight when I introducedyou at Yannick’s party. I 


could see the sparks fly. I couldn’t miss her blush or your silly grin. There was 


certainly a lot of chemistry between the two of you, that’s for sure. 


Jorge: I hardly talked to her at the party. 


Maya: Yes, but I could see her stealing glances at you all night. 


Jorge: That must have been a figment of your imagination. 


Maya: Oh, really? 


Jorge: Okay, I won’t deny that I’m attracted to Jessica, but I can’t speak for her. 


Maya: Yes, but I can. 


Jorge: What? 


Maya: She asked me about you. 


Jorge: When? 


Maya: Yesterday, at lunch. 


Jorge: What did she say? What did yousay? 


Maya: That’s for me to know and for you to find out! 


[end of dialogue] 


Maya asks Jorge, “What are those?” Jorge is looking at some pictures; he says, 


“They’re pictures from our ski trip last weekend.” Apparently, he and some 


friends went skiing. Maya says, “Is there any reason you’re staring at the ones 


with Jessica in them?” “To stare” (stare) means to look atsomething for a long 


time, without looking at anything else. Normally, it’s considered impolite or rude 


to stare at someone, even if you find that person attractive. Jorge is staring at 


the picture, however, not at an actual person. In particular, he’s staring at a 


woman by the name of Jessica. 


Maya says, “I think you’ve got a crush on her.” A “crush” (crush) is a feeling of 


liking someone romantically. Usually we use this word in talking about children 


or teenagers; when they say they like someone, we say they have a crush on 


them – someone they’re interested in romantically to theextent that children 


have actual romantic feelings, that is the word we would use, a crush. So, 


Maya’s using it sort of as a joke here, because Jorge is obviously not a child. 


Jorge says, “I’m not 10 years old. I don’t get crushes.” The word “crush” actually 


has a couple of different meanings, so take a look at theLearning Guide – you 


know, for some additional explanations. 


Maya says, “Then, I think you’re falling head over heels for her.” This 


expression, “to fall head over heels” (heels), is one to describe someone falling in 


love with another person, to have very strong feelings of love and affection, 


especially at the very beginning when you first start to like someone. Someone 


who falls head over heels is someone who falls in love somewhat quickly. Your 


“heels” are the bottom of your feet, so to fall head over heels would mean sort of 


like falling down because you’re so much in love with this person. Which can be 


kind of painful, both the falling down and the love part! 


Jorge says, “Don’t be ridiculous. I’ve only just met her.” Maya says, “I knew it 


was love at first sight when I introduced you at Yannick’s party.” The expression 


“love at first sight” (sight) means you fall in love withsomeone the first time you 


see them. You see a beautiful woman on the other sideof the room and you fall 


in love with her, that’s love at first sight. That’s what happened with me and my 


wife actually. It was love at first sight – well, for me. She didn’t even notice I was 


in the room, but from my perspective, it was love at first sight! 


Well, Maya introduced Jorge and Jessica at a party recently. Maya says that she 


could see the sparks fly. The expression “sparks (sparks) fly” means that there 


was an obvious romantic connection between the two. A “spark,” technically, is 


what happens, for example, if you were to take a match and strike it against a 


stone; it might create a spark. You’ll see a small particle flying off, usually with a 


bright light. That’s a spark. A spark can also mean, as in this case, a connection 


between two people – a romantic connection. 


So, Maya says she could see sparks fly, she could see that they were falling in 


love with each other. Maya says, “I couldn’t miss her blush or your silly grin.” 


“To miss” means not to notice, not to see. So when Mayasays, “I couldn’t miss,” 


she means it was obvious to me that she was blushing and you had a silly grin. 


“To blush” means that your cheeks change color, usually topink or red, either 


because you’re embarrassed or perhaps because you’re angry.  A woman might 


blush if you give her a compliment, if she’s embarrassed by it. Perhaps she 


thinks it’s too much; perhaps she knows you’re trying to express your romantic 


interest. A “grin” (grin) is a small smile of happiness, usually without showing 


your teeth. 


So, Jorge was happy and Jessica was blushing because, perhaps,of something 


that Jorge said. Maya insists that there was certainly a lot of chemistry between 


the two of you. “Chemistry,” in this context, means a romantic attraction between 


two people, where each person is interested in the other. He likes her, and she 


likes him. Sometimes if you’re watching a movie, and you see that there’s a 


couple in a movie who are supposed to be in love with each other, but it doesn’t 


really seem by their acting that they’re in love with each other, we might say they 


don’t have any chemistry. There’s no obvious romantic connection with their 


characters – with their acting, in this case. 


Jorge says, “I hardly talked to her at the party.” “I hardly” means very little; I 


didn’t talk to her very much. Maya says, “Yes, but I couldsee her stealing 


glances at you all night.” A “glance” (glance) is a quick look at someone. We 


use the expression, “to steal a glance,” meaning that you look at someone 


quickly without them noticing that you are looking at them. This usually indicates 


that perhaps they’re interested in you. “To steal,” here, means to do it without 


the other person noticing. 


Jorge says, “That must have been a figment of your imagination.” The 


expression “to be a figment (figment) of your imagination” means that it’s 


something that you made up, something that you invented,something you 


imagined that’s not real – not true. Maya says, “Oh, really?” Jorge says, “Okay 


(now he confesses), I won’t deny that I’m attracted to Jessica, but I can’t speak 


for her.” He says, “I won’t deny,” meaning I will tell you the truth – I won’t say it 


isn’t true; I am attracted to Jessica. “Attracted to” means that you like someone, 


you think you’re interested in them in a romantic way. You haven’t necessarily 


fallen in love with them yet, but you’re attracted tothem. You can be attracted to 


someone who isn’t your romantic interest, someone you see in the movie or 


someone you see walking down the street. Many times you’ll feel some sort of 


physical attraction for that person, and if you’re single, you may then go up and 


talk to that person – probably not, if you’re like me.  But I’m not single so it’s not a 


concern for me, is it? 


Jorge says that he can’t speak for her, meaning for Jessica. “To speak for 


(someone)” means to speak on behalf of another person, to give the other 


person’s ideas or opinions. This is often necessary if the person isn’t there; you 


may talk to them and you agree on some things, and then you go to a meeting 


and you say, “Well, I’m going to speak for Billy,” “I’m going to speak for Laura,” 


these are her ideas – her opinions. Hopefully, she’s given you permission to 


speak for her. Of course, you don’t want to speak for someone who didn’t give 


you permission to do so. 


Well, Jorge says he can’t speak for Jessica, meaning he doesn’t know if Jessica 


is attracted to him. Maya says, “Yes, but I can,” meaning I can speak for Jessica, 


and Jorge, surprised, says, “What?” Maya says, “Jessica asked me about you.” 


Jorge asks, “When?” Maya says, “Yesterday, at lunch.” Perhaps Jessica works 


in the same office. Jorge says, “What did she say?” He, ofcourse, is now very 


interested. He also asks, “What did yousay (Maya)?” Maya says, somewhat 


jokingly, “That’s for me to know and for you to find out!” This phrase is used 


when you have some secret information, but you don’t want to share it – you 


don’t want to give it to another person. You want tosort of tease that person. 


That is, make them uncomfortable by telling them thatyou’re not going to tell 


them the information. “That’s for me to know and foryou to find out,” meaning 


I’m not going to tell you, and you’re sort of making not exactly fun of the other 


person, but you are exercising a certain control – a certain power over the 


situation because you have this secret information. 


So that’s the story of Jorge and Jessica. Now let’s listen to the dialogue, this 


time at a normal speed. 


[start of dialogue] 


Maya: What are those? 


Jorge: They’re pictures from our ski trip last weekend. 


Maya: Is there any reason you’re staring at the ones withJessica in them? I 


think you’ve got a crush on her. 


Jorge: I’m not 10 years old. I don’t get crushes. 


Maya: Then, I think you’re falling head over heels for her. 


Jorge: Don’t be ridiculous. I’ve only just met her. 


Maya: I knew it was love at first sight when I introducedyou at Yannick’s party. I 


could see the sparks fly. I couldn’t miss her blush or your silly grin. There was 


certainly a lot of chemistry between the two of you, that’s for sure. 


Jorge: I hardly talked to her at the party. 


Maya: Yes, but I could see her stealing glances at you all night. 


Jorge: That must have been a figment of your imagination. 


Maya: Oh, really? 


Jorge: Okay, I won’t deny that I’m attracted to Jessica, but I can’t speak for her. 


Maya: Yes, but I can. 


Jorge: What? 


Maya: She asked me about you. 


Jorge: When? 


Maya: Yesterday, at lunch. 


Jorge: What did she say? What did yousay? 


Maya: That’s for me to know and for you to find out! 


[end of dialogue] 


It’s no figment of my imagination. This script was actually was written by Dr. 


Lucy Tse. 


From Los Angeles, California, I’m Jeff McQuillan. Thank you for listening. Come 


back and listen to us next time on ESL Podcast. 


English as a Second Language Podcast is written and produced by Dr. Lucy Tse, 


hosted by Dr. Jeff McQuillan, copyright 2009 by the Centerfor Educational 


Development. 




标签: ESL英语
学英语单词
8 VSB
a daughter of Eve
agno r.
ammoniacal liquor
Amphictyons, the
annular spiracle
antideserter
aplicing
approximate colors harmony
assumeth
attraction area
be duped
brown onion sauces
buyclass theory
Canton blue
Cat 5
cellon lacquer
centrifugal fat extractor
centrifugal washer
channel head
cicatricial horn
class cestodas
cock-bell
compression loss
consequential damage insurance
consistent system of standards
corporation tax credit
costocoracoid membranes
crumbled structure
crypto-censorship
Crystapen
custom house
debtor summons
disgruntlements
domain hosting
doux
drawing-out frame
dynamic point resistance
fake equipment attack
final routing
fine range indicator (or finescope)
freeze -out
furance tube
Gamageni
generalized mode of optimun control
get the world off one's back
glands of moll
glycyl-alanine
goal method
grievous
hardening of steel
henna-tattooed
henseler
herschman
high-temperature fatigue
hydrobiplanes
hyoid process
impact acceleration tolerance limit
jet vane control
kwangsiense
lacertian
lathyruss
laughs my ass off
liebemeister's groove
liquid Fischer-Tropsch hydrocar-bons
luic
main shaft gland
methyl benzenesulfonate
midranking
neutral step weakener
no-load switch
nonincumbents
once-empty
one-by-one rib fabric
oriented film
pair with
permium
plowing position
presbytero-episcopal
preventive maintenance alarm
Ptychobarbus
rolling diameter of wheel tread
sherwood project
simaroubas
smartboards
Soqotran
SRFD
stretch - force curve
sub-slot ventilation
TAERF
theft-loss
two-phase additive
unburnts
vacuumannealing
Voltamicin
wallinger
water jacket cylinder block
water-skiing
weather search radar
Welshland
Zapadnyy Sayan
zonary placentation