时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:白领快餐口语


英语课

  【Trancript】

What to put in my briefcase 1

A:Do you think my briefcase is big enough to put in all these stuff?

B:Let me see. Laptop, flash disk, a ballpoint pen, a pencil, a notebook, a pair of glasses, cell phone, charger, moisture, lotion 2, … Oh, that is too much. You are not going to a business trip.

A:I guess I need all of them.

B:Actually, the company will provide you with all of these supplies. So, you can leave this very thick notebook at home.

A:I know. But it is my lucky charm. I carry it all the time.

B:Suit yourself. Don’t forget to set the alarm clock.

Translation】

我的包里应该放什么好呢?

A:你觉得我的包能装下这些东西吗?

B:我看看,笔记本,硬盘,圆珠笔,铅笔,记事本,眼镜,手机,充电器,保湿的,乳液……恩,东西太多了。你又不是去出差。

A:我觉得这些都是必须的

B:实际上,公司里都有这些东西。所以,你可以把那本厚厚的记事本搁在家里。

A:我知道了,但是它是我的幸运簿,我总是带着它的。

B:你自己看着办吧,别忘记定闹钟啊。

Oral English】

1.Do you think my briefcase is big enough to put in all these stuff?

你觉得我的包能装下这些东西吗?

stuff 原料,东西

如:Leave your stuff in the hall.

把你的东西放在门厅里。

2.You are not going to a business trip.

你又不是去出差。

business trip 出差

如:We must account (to our employer) for every penny we spend during a business trip.

我们得把我们出差时所花的每一分钱(向雇主)交代清楚。

3.Suit yourself

你自己看着办吧

Suit yourself 按自己的意愿行事,由自己作主,自便

如:"I don't really feel like going out tonight." "Suit yourself."

"今晚我不是很想出去。""随你的便。"

You don't want to join the club? Oh well, suit yourself.

你不愿意参加俱乐部是吗? 那好,随你的便吧。



1 briefcase
n.手提箱,公事皮包
  • He packed a briefcase with what might be required.他把所有可能需要的东西都装进公文包。
  • He requested the old man to look after the briefcase.他请求那位老人照看这个公事包。
2 lotion
n.洗剂
  • The lotion should be applied sparingly to the skin.这种洗液应均匀地涂在皮肤上。
  • She lubricates her hands with a lotion.她用一种洗剂来滑润她的手。
标签: 白领口语
学英语单词
Abū Fulah
accessory gear
acetins
actifs
Adrados
advice-boat
alanineketoacidtransaminase
ampere meter
badly-decomposed
baked clay
Bang Pa Han
brazenface
burr and chip relief
cathode noise
ceiling plan
compiled language
complex adjustment
description language
diary fatigue
differential freight rate agreement
distance range
distressingnesses
distributed function terminal
downbeat
dyspneic respiration
eco-resorts
elastomeric seal
explosive power
exponent transform
flexibility of wood
forgetting error
ginnee
hanafizes
Hatshetsup
heteromorphic homologues
high alkalinity
hole gauge
IASLIC
immunomodulatory
implementation procedures
in transition
input-data strobe
internal and external
Irano-
jennison
labrea
land of promise
large-tailed antshrikes
lead-minings
liquation process
luminous surface
marketing researcher
minor telephone office
mislaird
momentary aspect
Mulgathing
multi-stemmed
multiple measurements
nist-traceable
non-viral
Ordram
pelagophile
pentlandites
phallomere
photosensitization disease
pigpens
plank board
postact
potpourris
predominancy
present serviceability rating
prevalence
primary program operator interface task
proportionated
pulpal wall
raik
re-use of forms
responser speed
ring resonator length
river bed profile
rodmen
Satanizing
scavenging compressor
screw plate
seedling selection
selvedge mark
slap-dab
slavatas
small hole
SNOMED
snow white and the seven dwarfs
steam valve bronze
structure initialization
summer
take no prisoners
tapetum cell
tennist
terezin
Transportation Secretary
traveling-salesman
upbreathing
Vitis quinquangularis