生活英语情景口语:灵魂伴侣
时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:生活英语情景口语
A: have you heard the big news?
J: what big news?
A: Olivia and Nicholas are engaged! He proposed to her last night at a fancy restaurant.
J: I didn’t even know they were dating!
A: after Nicholas’ ex-girlfriend cheated on him, they realized that they had a great friendship and that maybe they were meant to be with each other.
J: they really are perfect for each other. I can’t think of a better-matched couple than them!
A: I heard that they are planning to have an extravagant 1 wedding ceremony in a church with a reception in an expensive restaurant on the lake.
J: have they asked anyone to be in the wedding party yet?
A: I think Nicholas asked anyone to be his best man and Olivia asked Kaitlyn to be her maid of honour. They both have big families, so their siblings 2 will be the bridesmaids and groomsmen.
J: it sounds like they’ve done a lot of planning in a very short time. Have they decided 3 where they are going to go for their honeymoon 4?
A: I haven’t heard where they will go yet, but I bet you they will go to a beach somewhere; you know how they both love surfing.
J: you know, most people find it difficult to find their soul mate, but they’ve made it seem extremely easy!
你听说那个特大新闻了吗?
什么事?
奥莉薇亚和尼古拉斯订婚啦!他昨晚在一家高级餐厅向她求婚了。
我压根就不知道他们俩在约会。
尼古拉斯的女朋友背叛了他之后,他们才意识到彼此的友情是多么深厚,对方才是自己的”那个人”.
他们俩真是天生一对。真是再没什么人比他们更般配了。
我听说他们打算在教堂办一场豪华的婚礼。还在湖边的一家高级餐厅订了酒席。
他们请了伴郎伴娘没有?
我想尼古拉斯会请杰克做伴郎,奥莉薇亚会请凯特林做伴娘。而且他们两个人家里亲戚都很多,兄弟姐妹都可以做傧相。
好像他俩在很短的时间内策划了很多事情。他们决定去哪里渡蜜月了吗?
这个倒还没听他们说过,不过我敢打赌肯定回去海边。你知道的,他们俩多喜欢冲浪。
要知道,想找到个心灵相通的伴侣有多难,可是他们俩好像手到擒来。
Registry office 婚姻注册处
Groom 新郎
Get engaged 订婚
Golden wedding 金婚
Newlywed 新婚夫妇
Wow 婚誓
Wedding march 婚礼进行曲
Divorce 离婚
Extravagant 奢侈的,浪费的
Church wedding 教堂婚礼
Bridesmaid 伴娘
Propose to 求婚
Silver wedding 银婚
Will you marry me?
愿意嫁给我吗?
Tom asked John to be the best man.
汤姆请麦克做他的伴郎。
Finding a soul mate is not as easy as it seems.
找个心灵相通的伴侣一点也不像想象的那么容易。
- They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
- He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
- A triplet sleeps amongst its two siblings. 一个三胞胎睡在其两个同胞之间。 来自《简明英汉词典》
- She has no way of tracking the donor or her half-siblings down. 她没办法找到那个捐精者或她的兄弟姐妹。 来自时文部分