时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:英语会话800句


英语课

  [00:00.00]Why don't you get cable?

[00:04.26]你怎么不装第四台

[00:08.52]A:These TV programs are really boring

[00:10.19]这些电视节目好无聊喔!

[00:11.86]B:Why don't you get cable?

[00:13.00]你怎么不装第四台

[00:14.13]It's a rerun.

[00:16.21]这是重播

[00:18.29]A:Hey I've seen this movie before

[00:19.91]嘿!我看过这部电影

[00:21.52]B:It's a rerun.

[00:22.49]这是重播。

[00:23.46]Reality TV is the fad 1 today

[00:26.14]现场节目是现在的潮流。

[00:28.81]A:Reality TV is the fad today

[00:31.03]现场节目是现在的潮流。

[00:33.25]B:live music shows are my very favorite

[00:35.28]音乐现场节目是我的最爱

[00:37.30]Did you see the quiz show last night?

[00:40.54]你看了昨晚的益智节目了吗?

[00:43.78]A:Did you see the quiz show last night?

[00:45.56]你看了昨晚的益智节目了吗?

[00:47.33]B:The Weakest Link

[00:48.80]《智者生存》吗?

[00:50.26]These children's TV shows are fantastic

[00:52.78]这些儿童节目好好看喔!

[00:55.30]These children's TV shows are fantastic

[00:57.65]这些儿童节目好好看喔!

[01:00.00]I love watching them as well,although l'm not a kid

[01:02.32]虽然我不是小孩子我也很喜欢看这些节目

[01:04.63]I've been watching in-depth interviews

[01:07.20]我在看这个焦点访谈节目

[01:09.77]You've been crying.What happened?

[01:12.40]你是不是哭过?怎么了

[01:15.02]I've been watching in-depth interviews.

[01:16.97]我在看这个焦点访谈节目

[01:18.92]What types of TV programs are your favorites?

[01:21.85]你最喜欢的电视节目类型是什么?

[01:24.79]A:What types of TV programs are your favorites?

[01:27.50]你最喜欢的电视节目类型是什么?

[01:30.20]B:News&Sports.

[01:31.38]新闻和运动节目

[01:32.55]It's dubbed 2

[01:34.59]那是配音的啦!

[01:36.63]Wow!McGyVer's speaking Chinese

[01:41.11]哇!McGyver说中文耶!



1 fad
n.时尚;一时流行的狂热;一时的爱好
  • His interest in photography is only a passing fad.他对摄影的兴趣只是一时的爱好罢了。
  • A hot business opportunity is based on a long-term trend not a short-lived fad.一个热门的商机指的是长期的趋势而非一时的流行。
2 dubbed
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
标签: 英语会话
学英语单词
a matter of conscience
adenosine-5'-phosphosulphate
adjustable guide vane
air compressor steam pipe
allegro moderato
bonds issued
boundarylayer photocell
built environment
bushlands
button help
carrier serving area
characteristic of logarithm
charpies
chromiummanganese steel
Clio
collating report
conveyor oven
crypsinus quasidivaricatus copel.
cuisinart
curve skating
Cytrolane
dc blocks
decode statement
dental cares
deterministic algorithm
Diallassagou
donohew
double multiplication
dry synovitis
eburnifications
Edit Vallidation
enticers
ethyl octyl ether
father-and-son
flat-t-section rail
free rhythm
generator shunt field resistor
genus decapteruss
genus giardias
genus jasminums
glutathione reductase
go go fund
got back on
high-speed milling machine
hoiss
horned goat
illiquid stock
in so much as
instrumental response
joody
Kleinenberg mixture
kovsh
Kutsugata-misaki
Land Day
link board
MacDowell, Edward Alexander
Madame, Isle
medium-heat
mobile fuel
Monacanthus
mulled cider
mutual child
Naksansa
nationists
OC-VDRE
pedestrian crossing signal lamp
perfectibilities
persh
playdough
prerecorded tape
radial outlet duct
random analysis
Ranidae
rear propeller shaft
recoins
right-of-way signal
rough slotting
rubber mat
semi-box construction
siliceous limestone
single-object
skiboat
soupe du jour
stator circuit
Strombacea
submarginal tubercle
tent line
three cornered scraper
tillages
toss for
two-dimensional-semantics
uk gaming
up-tempoes
upper air circulation
uproariously
veratraldehyde
visceralgia
Vledder
weightlessness walking training
wisharts
wooden concrete composite beam
wrapped tight