时间:2018-12-20 作者:英语课 分类:中英双语新闻


英语课

BBC News with David Austin.


The Mexican Foreign Minister, Luis Videgaray, has expressed concern about violations 1 of the human rights of Mexican nationals in the United States. After a meeting with U.S. Secretary of State, Rex Tillerson, and the head of homeland security, John Kelly, Mr. Videgaray said Mexico saw current U.S. proposals on migration 2 as dangerous and a source of worry and irritation 3.


Iraqi security forces are consolidating 4 their positions inside Mosul airport, as they continue their campaign to drive Islamic State fighters out of the city. With the east and much of the southwest of Mosul now in government hands, the jihadists have moved their forces into densely-populated western districts.


On the first day of Syrian peace talks in Geneva, the U.N. Envoy 5, Steffan de Mistura, has delivered an impassioned plea to the warring parties to work together to end the conflict. Mr. de Mistura told delegations 6 there could be no military solution, only a political one.


Clashes have broken out in Paris between police and French high school students demanding justice for Theo, a young black man who was allegedly raped 7 to the police baton 8. Some protesters threw stones at the police.


The authorities in northern Afghanistan say it's now known that 111 people were killed in severe snowstorms last Saturday and Sunday. Earlier this month, a similar number died in heavy snow falls in eastern and central Afghanistan.


A former Israeli Chief Rabbi has been jailed for more than four years, after he was convicted on charges of corruption 9. Yona Metzger admitted receiving more than a million dollars in bribes 10.


The Venezuelan government has issued a formal protest against France over the deportation 11 of an athlete who was traveling to a ski training camp in Sweden. Adrian Solano was accused of lying to escape Venezuela's economic crisis. Solano said French officers said he couldn't be a skier 12 because he came from a tropical country.


David Austin为您播报BBC新闻。


墨西哥外长路易斯(Luis Videgaray)对身居美国的墨西哥侨胞遭到违背人权的事实感到担忧。在与美国国务卿提勒森(Rex Tillerson)以及美国国土安全部部长约翰(John Kelly)会晤后,墨西哥外长路易斯表示,墨西哥认为,当前美国的禁穆移民令十分危险,会引发人们的担忧和愤怒。


伊拉克安全部队正在摩苏尔机场内部巩固自身据点,这是伊军继续将IS分子驱逐出摩苏尔行动的一部分。由于目前摩苏尔东部和西南部的大部分地区掌握在伊政府控制下,IS圣战分子已将其军力移到人口稠密的西部地区。


在日内瓦举行的有关叙利亚和平会谈的第一天,联合国特使斯特凡 德 米斯图拉(Steffan de Mistura)深情呼吁各交战方一道合作,结束冲突。德 米斯图拉向各参会代表表示,现在只有政治解决方案,没有军事解决方案。


巴黎警方与当地法国高中生之间冲突爆发,因当地学生要为被警察用警棍强奸的黑人小伙泰欧(Theo)讨回公道。一些示威者向警察投掷石子。


阿富汗北部当局表示,目前已知有111人在上周六和周日的强暴风雪中死亡。本月初,已有差不多同样数目的人因阿富汗东部和中部的强降雪致死。


前任以色列法师Rabbi因贪污罪名被判入狱4年多。这名名为尤那 梅茨格(Yona Metzger)的法师承认收受了100多万美元的贿赂。


委内瑞拉政府已就其去瑞士参加滑雪训练营的运动员被驱逐出境一事向法国提起正式抗议。索拉诺(Adrian Solano)被控说谎,只为逃离委内瑞拉的经济危机。索拉诺说,法国工作人员认为他不是个滑雪运动员,因为他所在的国家委内瑞拉是一个热带国家。



1 violations
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
2 migration
n.迁移,移居,(鸟类等的)迁徙
  • Swallows begin their migration south in autumn.燕子在秋季开始向南方迁移。
  • He described the vernal migration of birds in detail.他详细地描述了鸟的春季移居。
3 irritation
n.激怒,恼怒,生气
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
4 consolidating
v.(使)巩固, (使)加强( consolidate的现在分词 );(使)合并
  • These measures are meant for consolidating the system of basic medical care. 这些举措旨在夯实基层医疗体系,让老百姓看大病不必出远门。 来自互联网
  • We are consolidating the Chinese and English versions of our homepage. 我们将为您提供中英文版本一起的主页。 来自互联网
5 envoy
n.使节,使者,代表,公使
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
6 delegations
n.代表团( delegation的名词复数 );委托,委派
  • In the past 15 years, China has sent 280 women delegations abroad. 十五年来,中国共派280批妇女代表团出访。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • The Sun Ray decision follows the federal pattern of tolerating broad delegations but insisting on safeguards. “阳光”案的判决仿效联邦容许广泛授权的做法,但又坚持保护措施。 来自英汉非文学 - 行政法
7 raped
v.以暴力夺取,强夺( rape的过去式和过去分词 );强奸
  • A young woman was brutally raped in her own home. 一名年轻女子在自己家中惨遭强暴。 来自辞典例句
  • We got stick together, or we will be having our women raped. 我们得团结一致,不然我们的妻女就会遭到蹂躏。 来自辞典例句
8 baton
n.乐队用指挥杖
  • With the baton the conductor was beating time.乐队指挥用指挥棒打拍子。
  • The conductor waved his baton,and the band started up.指挥挥动指挥棒,乐队开始演奏起来。
9 corruption
n.腐败,堕落,贪污
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
10 bribes
n.贿赂( bribe的名词复数 );向(某人)行贿,贿赂v.贿赂( bribe的第三人称单数 );向(某人)行贿,贿赂
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • corrupt officials accepting bribes 接受贿赂的贪官污吏
11 deportation
n.驱逐,放逐
  • The government issued a deportation order against the four men.政府发出了对那4名男子的驱逐令。
  • Years ago convicted criminals in England could face deportation to Australia.很多年以前,英国已定罪的犯人可能被驱逐到澳大利亚。
12 skier
n.滑雪运动员
  • She is a skier who is unafraid of danger.她是一名敢于冒险的滑雪者。
  • The skier skimmed across the snow.滑雪者飞快地滑过雪地。
标签: 中英 双语 新闻
学英语单词
ainis
Alfie Bass
allowable operating current range
anal blood gill
anticyclogenesis
artesian discharge
ask for leave
astern maneuvering valve
autodermic
be swayed by prejudice
beeter
bergamot pear
bottari
bowlingite
bulls eye
cock carrying platform
color bar Y buffer
come to a dead end
Commission on Narcotic Drugs
consumer expenditure income pattern
container fork lift
depth charge exploder
devorations
dialectical statement
divisibilities
dressel
dumb down
ec-
El Uarot
elastic restraint
end land width
equips
erythroferrone
exemplificator
extensible markup language parser
family historian
femoral scute
field ion microscopy(FIM)
foration
gas sampling
gdcf
Georges Bizet
gotten some air
Horizontal Stripe
incomplexly
isoenzyme isozyme
lichees
life linesman
Ligularia przewalskii
Lobomonas
low-speed agitator
mariage blanc
meter-candle
middling purifier
midepigastric plane
most obviously
nonfollicular
nonreference
object image coincidence method
operation of controller
oxophenamidum
pajaros
pedal operated directional valve
periphrasic
pomiferas
potassium bitartrates
presco
present historic
program debugging
prostomial palp
recipe for disaster
reinforcement layup
rock rip-rap
Saint-Yrieix
show deference to
sound duct
sparklinkage
stomachic
store access cycle
stovetops
sulfosuccinate
table speed
the Channel
tiletamine
to the memory of sb
torpedo stop
tortaxis mirus
Traffic Safety Committee
tungsten-carbide composition
unamortized share-issuing expenses
undamped navigation mode
universal joint transmission flange
us sars
voltage-controlled shift register
wassermann tests
watering hole attack
wave shoaling coefficient
waveguide twists
X-LA
X-ray fluoresce readout analyser
xylosidase
zooms in