时间:2018-12-20 作者:英语课 分类:中英双语新闻


英语课

When Graham lost his voice, I said to all my friends and family get a recording 1 of your husband or boyfriend. Because my God, that I miss that like "good night", "I love you", that was horrendous 2, not having his voice.


Hi, guys. It's good to see you. Hi, Graham. Hi, Zoe. This is Ross.


The most frustrating 3 thing for Graham at the moment is that people are treating him like he's brain-dead when he's not. The key thing is that he can say just a quick statement whenever the urge comes across.


Hello. Here's me, Graham, sitting with my daughter Louisa. Yeah, usual self, just like at home. You're not supposed to throw stones at the video camera. Dad, say something. I'm knackered. And it's very nice looking at these lovebirds.


It's just amazing to actually see what's he's really like or what he used to be like. Yeah, but he's still there. It's just he can't get it out. Yeah.


It's a quarter to one. And I think I've written the code.


I definitely felt a very, very strong emotional connection to this story. He could be like your dad or your brother, or anyone. We found clips of you in your own voice from the home videos that we've dug out of the attic 4. So that they're actually you. We went through about 50 hours of footage. It was really nice for us actually to hear you speak and see your move. And that was really great. All right Graham, over to you, I guess.


I love you Zoe. I love you Zoe.


More, more. I want you to keep pressing it. I can hear you. I don't care what you say.


I want a well-earned rest and a drink.


格雷厄姆说不出话后,我跟我所有的家人和朋友说:“把你老公或者男友的声音录下来”。因为上帝啊,我多么想念他的声音,像他说“晚安”“我爱你”这些,我再也听不到他的声音了,这种感觉太可怕了。


你们好,很高兴见到你们。你好,格雷厄姆。你好,佐伊。这是罗斯。


现在对于格雷厄姆来说感到最受挫的事是,人们把他当植物人看待,但是他不是。只要大脑有一个想法,他都能很快地表达出来,这是很关键的。


大家好,我是格雷厄姆,我和我的女儿路易莎坐在一块。是的,我和平常一样,像在家一样放松。你不应该朝摄像机镜头扔石子。爸爸,说句话。我累了。看看这些爱情鸟,好棒。


看到他真正是一个什么样的人,我觉得不可思议。或者说是他以前的样子。是的,但是他仍然好好活着。他只是不能表达出来。是的。


现在是差一刻凌晨一点了。我想我已经把程序写完了。


在这样的故事里,我肯定会带入自己很强烈的情感。格雷厄姆就像你的爸爸或者哥哥或者你的什么人。我们从阁楼翻出来的家庭录影带里找到了你自己声音的一些音频。这些声音就代表了你本人。我们看了大概50个小时的录像。又能听到你的声音,看到你的活动,感觉真的很好。真的好棒。好的,格雷厄姆,我想现在该你操作了。


佐伊,我爱你。佐伊,我爱你。


多按几个,多按几个。我想你一直按它。这样我能听你说话。你说什么都可以。


我想要自己应得的休息,还想来杯喝的。



1 recording
n.录音,记录
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
2 horrendous
adj.可怕的,令人惊惧的
  • He described it as the most horrendous experience of his life.他形容这是自己一生中最可怕的经历。
  • The mining industry in China has a horrendous safety record.中国的煤矿工业具有令人不安的安全记录。
3 frustrating
adj.产生挫折的,使人沮丧的,令人泄气的v.使不成功( frustrate的现在分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
  • It's frustrating to have to wait so long. 要等这么长时间,真令人懊恼。
  • It was a demeaning and ultimately frustrating experience. 那是一次有失颜面并且令人沮丧至极的经历。 来自《简明英汉词典》
4 attic
n.顶楼,屋顶室
  • Leakiness in the roof caused a damp attic.屋漏使顶楼潮湿。
  • What's to be done with all this stuff in the attic?顶楼上的材料怎么处理?
标签: 中英 双语 新闻
学英语单词
active rc network transfer functions
acute mild hepatitis
anticipatory assimilation
atka
autobitury
back stopes
benzyl propionate
bilberried
bimodal virus
Bonney
brass hot water tap
Bukovinans
C program verifier
carnivore behavioristics
cellulose
Chaltyr
Citrus unshiu
coagulation sedimentation
cockweed
complex hydroxo ion
computer-aided development
contrac
contracteth
convolutionless
culgee
dependency-directed backtracking
direct transhipment
dominar
drawing pattern
dreese
Dresden
dress worsted
enrolment ratio
extralegal imprisonment
flumexadol
four panelled door
functionallization
gasworkss
grunewald
Gumbix
Helicoplacoidea
horrock
host computer interface
inversion formula for Fourier transform
laboratory drains tank
leafloves
leg-leg line
Lewvan
loose grain
lysimachia simulans hemsl
main panel
meiosis chiasma
merisca perplexa
mesiodens
mobility of capital
mooseyness
mortise and tenon joint
Nemo, Vulkan
nondrunken
ordinary auction
paracentesis scrotal
pentasil 350
petroleum crude oil
pismirism
porto esperanca
post dryout heat transfer coefficient
pressure alarm system
principal plane of bending
radiation induced genetic effice
ramus frontalis n. trigem.
refuelling cell
resistance heated furnace
rh-hirudin
rope way
ruggeris
satyriases
sauriasis
saxifrax
sciophilous
special fixture
staticisor
stone cavern
storage reliability
sub-microscopic
tabular text
tail down
telemarket
threephase four core cable
threll multure
time trial
titanium iodide
tropine benzylate
TRT Trademark Registration Treaty
turn on method
ultrasonic pulse velocity
unde-
undisposal locomotive
utterance spectrogram
webliography
welding-current
wire center system
wordcrafts