时间:2018-12-20 作者:英语课 分类:中英双语新闻


英语课

BBC News with David Austin.


The Romanian government has withdrawn 1 a draft decree which would reduce some penalties for corruption 2 following days of huge street protests. The Prime Minister Sorin Grindeanu told a news conference that he did not want to divide Romania. His announcement was reached with cheers by tens of thousands of flag-waving demonstrators gathered in central Bucharest.


Donald Trump 3 has dismissed as ridiculous a court ruling on Friday which has temporarily lifted a ban on travelers from seven mainly Muslim countries. President Trump asserted that the decision of, in his words, the so called judge would be overturned. Some international airlines are again allowing citizens from the countries affected 4 to board flights to the United States.


The French presidential campaign has moved up a gear with a key speech by the centrist candidate Emmanuel Macron and the launch of the manifesto 5 of the rightwing National Front. Both events took place in Lyon.


The Russian backed breakaway region of Lugansk in eastern Ukraine has declared a day of mourning for a senior rebel commander. A rebel spokesman said Oleg Anashchenko died when his car was blown up.


The Russian opposition 6 leader Alexei Navalny has opened his first election headquarters in St. Petersburg to gather support for a presidential bid. Mr. Navalny is currently barred from standing 7 in the election next year because of an embezzlement 8 conviction which he has challenged.


The President of the Philippines Rodrigo Duterte says he's scrapping 9 peace talks with communist rebels. Discussions with the New People's Army were due to resume this month. The announcement follows the end of a six-month ceasefire.


Coast guards in Libya say they've intercepted 10 more than a thousand migrants who were trying to reach Europe in recent days. At a summit on Friday, EU leaders agreed a plan that they hope will cut the number of departures by would-be migrants.


David Austin为您报道BBC新闻。


连续数日浩大的街头抗议活动之后,罗马尼亚政府撤销了一项政令草案,该政令将减轻对一些腐败行为的惩罚。总理葛林多努(Sorin Grindeanu)在新闻发布会上告诉人群,他不想分裂罗马尼亚。他的决定受到布加勒斯特中部数万名挥舞着旗帜的示威者的欢呼。


周五,法庭裁决暂时取消对来自七个主要的穆斯林国家的旅行禁令,唐纳德·特朗普称该裁决非常荒谬。特朗普总统断言,用他的话说,这个决定,这个所谓的判决会被推翻。一些国际航线再次允许来自这些国家的公民登上前往美国的航班。


法国总统竞选活动加大力度,中立派候选人伊曼纽尔·马克宏(Emmanuel Macron)发表了关键讲话, 右翼党派国民阵线发表了宣言。这两个事件都发生在里昂。


俄罗斯支持的乌克兰东部分裂地区卢甘斯克宣布为一名高级叛军指挥官哀悼一天。一名叛军发言人表示,Oleg Anashchenko死于汽车爆炸。


俄罗斯反对派领袖阿列克谢·纳瓦利内(Alexei Navalny)在圣彼得堡开设了首个竞选总部,为总统选举夺取支持率。由于盗用公款罪,纳瓦利内被禁止参加明年的选举,而他本人否认了该罪名。


菲律宾总统杜特尔特(RodrigoDuterte)表示,他正准备取消与共产主义叛军的和平对话。与新人民军的讨论原本应于本月开始。总统宣布该决定之时,为期六个月的停火刚刚结束。


利比亚海岸警卫队表示,近日他们拦截了试图抵达欧洲的超过1000名移民。在周五的峰会上,欧盟领导人一致通过一项计划,希望减少移民的数量。



1 withdrawn
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
2 corruption
n.腐败,堕落,贪污
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
3 trump
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
4 affected
adj.不自然的,假装的
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
5 manifesto
n.宣言,声明
  • I was involved in the preparation of Labour's manifesto.我参与了工党宣言的起草工作。
  • His manifesto promised measures to protect them.他在宣言里保证要为他们采取保护措施。
6 opposition
n.反对,敌对
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
7 standing
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
8 embezzlement
n.盗用,贪污
  • He was accused of graft and embezzlement and was chained and thrown into prison.他因被指控贪污盗窃而锒铛入狱。
  • The judge sent him to prison for embezzlement of funds.法官因他盗用公款将其送入监牢。
9 scrapping
刮,切除坯体余泥
  • He was always scrapping at school. 他在学校总打架。
  • These two dogs are always scrapping. 这两条狗总是打架。
10 intercepted
拦截( intercept的过去式和过去分词 ); 截住; 截击; 拦阻
  • Reporters intercepted him as he tried to leave the hotel. 他正要离开旅馆,记者们把他拦截住了。
  • Reporters intercepted him as he tried to leave by the rear entrance. 他想从后门溜走,记者把他截住了。
标签: 中英 双语 新闻
学英语单词
air movement column
alstones
auerswald
bateaux
Battlesden
beccariola fulgurata
belaboring
beneficiary of a transferable credit
Beyle, Marie Henri
binuclei
blagojevich
blood mole
boldoin
bottle - nosed dolphin
brogh
buellia erubescens
Bunce
centre suspensioncord
chamber drying
chromosome dyad
close type spring
coil impedance
composite sole
counter-gobony
counterorders
cryogenic stage
cyberathletic
diversi-
dopes
e-commercial
edumetrics
Emu Cr.
encoding method
forge ifre
fte
glass-filled shielding window
Greenaway
gta
hair-follicle naevus
harmonic compensation
helical lamp
hood moulding
hopper type
hori-hori
indian grackles
intelligent patch panel
jlg
journaler
khawiasis
matrix matching
McDonald Peak
mediterranean hackberries
minimal detectable activity
Mittelstandsbank
modulated laser diode
multiple layer sandwich radome
N-methyl butylamine
narcotine
Natal Downs
non-participant observation
oil emulsion adjuvant
paperworker
parcels of land
PCI Express Mini
PDRL
pea-sized
peeno
pennate, pennated
percussive transition
Pinozin
Polish sausage
primary sun wheel
reference model system
regio suprasternalis
relay coil
rhynchoelaps australiss
Richmond crown
RMUI
RP (radiological protection)
sacramental oil
soft-working developer
sonochemical
sporting lives
subsidiary air attack
system management monitor
Sφrfjorden
Talguharai
temperature indicating strips
the last person
theory of cycles
Tittabawassee R.
transparency vitreous silica
turkey corn
up warp
verbal command
versional
warfare of poison gas
Weyarn
zukaliopsis gardeniae