时间:2018-12-18 作者:英语课 分类:英语美文


英语课

   Solitude 1 --Ella Wheeler Wilcox孤独Laugh, and the world laughs with you;


  Weep, and you weep alone.
  For the sad old earth must borrow it's mirth,
  But has trouble enough of its own.
  Sing, and the hills will answer;
  Sigh, it is lost on the air.
  The echoes bound to a joyful 2 sound,
  But shrink from voicing care.笑则天下笑,
  泣则独自泣。
  因悲哀的旧世界须借贷欢笑,
  而它自身的麻烦不少。
  唱则群山应,
  叹则空散尽。
  回声反射成欢欣,
  倾诉忧虑无回音。Rejoice, and men will seek you;
  Grieve, and they turn and go.
  They want full measure of all your pleasure,
  But they do not need your woe 3.
  Be glad, and your friends are many;
  Be sad, and you lose them all.
  There are none to decline your nectared wine,
  But alone you must drink life's gall 4.喜则人寻你,
  悲则众人离。
  他们要度量你的欢快,
  但他们不要你的悲哀。
  你高兴,朋友会多起来,
  你悲伤,他们转身走开。
  无人会拒绝你的佳酿,
  但你要独自把生活的苦酒品尝。Feast, and your halls are crowded;
  Fast, and the world goes by.
  Succeed and give, and it helps you live,
  But no man can help you die.
  There is room in the halls of pleasure
  For a long and lordly train,
  But one by one we must all file on
  Through the narrow aisles 5 of pain.设宴,高朋满盈,
  斋戒,无人问津。
  成功和慷慨能助你生,
  但是他人救不了你死。
  娱乐大厅里有一间房,
  长长豪华列车停中央,
  但我们都必须鱼贯上,
  通过狭长痛苦的走廊。

1 solitude
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
2 joyful
adj.欢乐的,令人欢欣的
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
3 woe
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
4 gall
v.使烦恼,使焦躁,难堪;n.磨难
  • It galled him to have to ask for a loan.必须向人借钱使他感到难堪。
  • No gall,no glory.没有磨难,何来荣耀。
5 aisles
n. (席位间的)通道, 侧廊
  • Aisles were added to the original Saxon building in the Norman period. 在诺曼时期,原来的萨克森风格的建筑物都增添了走廊。
  • They walked about the Abbey aisles, and presently sat down. 他们走到大教堂的走廊附近,并且很快就坐了下来。
标签: 双语美文
学英语单词
abnormal termination abort
Acomatacarus major
allantoicase
amoureuse
antifoundational
banausic
bathurst
Blerick
bracket light
car mirror
centre of dispersal
cepheid variables
ceramic DIP
chamazulenogene
chloranilate
circuit tester
coeruleum thymolis
coordiator
copyright infringement
cortex granati
cosyntropin
counter-clockwise angle
court trusts
cover type map
cupressus arizonicas
cylinder band
declaimeth
deener
dense-graded asphalt concrete
Deutzia nanchuanensis
diesel reduction drive
different diameter roll type husker
distribution account of national income
double-occupancy
draw beam
dustbathing
enprisoning
fitted value
fractional digit
gastricisin
georg ohm
goatburger
guinea keets
Herzegowina
high muckety-muck
Hopf mapping
hypoventilating
Ijesa-Tedo
infrahepatic
kerin
macphersonite
matrimony vines
memorialis hirta (bl.) wedd.
metallic hydrogen
milk tanker transporter
miniseriess
misrepresentation of health information
mother-fuckers
mountain-making movement
neon filledtube
Ness, River
objective analysis value
Oosterdijk
opening of the telescope
overall logic
pearl knitting
periaqueduct
policy credibility
polychromatic light
potassium cobalto-nitrite
Potentilla nervosa
powdered vulcanized rubber
Przysucha
recovery process
red flower
rediverted
relapseth
retroarcs
rexman
Ruhinda
saddle friction-plates
second-string
single-speeds
stealings
stop valve spindle
structural component
supmmeatai triangle
thermal initiation
thermal underwears
topographic interpretation
trapezium segment
trial-for-ignition period
UKBA
umbworld
unbind
uniquely defining class
vehide currency
veiniest
wasn't
witnessest
xenogenesis
Yagi-Uda array