时间:2018-12-18 作者:英语课 分类:英语美文


英语课

   Solitude 1 --Ella Wheeler Wilcox孤独Laugh, and the world laughs with you;


  Weep, and you weep alone.
  For the sad old earth must borrow it's mirth,
  But has trouble enough of its own.
  Sing, and the hills will answer;
  Sigh, it is lost on the air.
  The echoes bound to a joyful 2 sound,
  But shrink from voicing care.笑则天下笑,
  泣则独自泣。
  因悲哀的旧世界须借贷欢笑,
  而它自身的麻烦不少。
  唱则群山应,
  叹则空散尽。
  回声反射成欢欣,
  倾诉忧虑无回音。Rejoice, and men will seek you;
  Grieve, and they turn and go.
  They want full measure of all your pleasure,
  But they do not need your woe 3.
  Be glad, and your friends are many;
  Be sad, and you lose them all.
  There are none to decline your nectared wine,
  But alone you must drink life's gall 4.喜则人寻你,
  悲则众人离。
  他们要度量你的欢快,
  但他们不要你的悲哀。
  你高兴,朋友会多起来,
  你悲伤,他们转身走开。
  无人会拒绝你的佳酿,
  但你要独自把生活的苦酒品尝。Feast, and your halls are crowded;
  Fast, and the world goes by.
  Succeed and give, and it helps you live,
  But no man can help you die.
  There is room in the halls of pleasure
  For a long and lordly train,
  But one by one we must all file on
  Through the narrow aisles 5 of pain.设宴,高朋满盈,
  斋戒,无人问津。
  成功和慷慨能助你生,
  但是他人救不了你死。
  娱乐大厅里有一间房,
  长长豪华列车停中央,
  但我们都必须鱼贯上,
  通过狭长痛苦的走廊。

1 solitude
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
2 joyful
adj.欢乐的,令人欢欣的
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
3 woe
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
4 gall
v.使烦恼,使焦躁,难堪;n.磨难
  • It galled him to have to ask for a loan.必须向人借钱使他感到难堪。
  • No gall,no glory.没有磨难,何来荣耀。
5 aisles
n. (席位间的)通道, 侧廊
  • Aisles were added to the original Saxon building in the Norman period. 在诺曼时期,原来的萨克森风格的建筑物都增添了走廊。
  • They walked about the Abbey aisles, and presently sat down. 他们走到大教堂的走廊附近,并且很快就坐了下来。
标签: 双语美文
学英语单词
a rubber
a running commentary
aerofluxus
aircraft gross weight
allorubbing
apostatized
apotheosised
arc comparison method
ARIT
arylmethane dyes
automatic train stop device
backpass
band of remak
base-line monitor
beef noodles
beta-acetylpropionic acid
bimson
bleo
brachiopod
Brezhnev Republican
bridge
bucket cylinder
buffer salt
cancer of gravid uterus
catalyst attritor
Chicomuselo
clear octane rating
collery
colloid flotation
contristating
coronamen
dennebol
department of neurology
Devarkonda
do the trick
Esfenvalerate
glass drill
grape ice
gravity chute
heterocarpus hayashi
Hiep Hoa
hook conveyer
house supply
Huy
internal gage
iron out
issue note of store transfer
kraw-kraw
ladle casing
Leyden's paralysis
Ligularia parvifolia
litter-bin
loop-battery pulsing
manganarsite
minyan
mixture making
MKHS
movement behavior assessment (mba)
neritas
non regulated discharge
non technological
non-reciprocal preference
nuclear power development program
option spread
output of hydraulic turbine
pad aligning at the central point
paraona staudingeri formosana
phase wound motor
Phenacylmorphan
philanthropal
privilege of bidder
queat
Quemchi
rex sole
ring diode
roose
Short, Mt.
side tee
silver beet
simooms
slave worker
smart-aleck
staging disk
stopouts
thermodynamic Clausius-Clapeyron equation
thin film MIC
threshold amount of energy
throttle override
to strike a balance
tooth lead angle
transaction-driven
tricolour tube
tulce
tuning note
Tyuli
uk-listeds
unmanned vehicle
untrustworthily
uphs
Walddrehna
weight set
writing-master