时间:2018-12-18 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

3. 插入语可以略读


    插入语是对句子成分的解释或是补充说明,通常是些不重要的内容,其标志是前后都有逗号或破折号,很容易识别。命题者在句子中使用一些较长的插入语,目的是打断思路,阻碍理解过程,从而影响考生对全句主旨的把握。


6 When the German cruise ship Wilhelm Gustloff was hit by torpedoes(鱼雷)fired from a Russian submarine in the final winter of World War, more than 10,000 people —— mostly women, children and old people fleeing their final Red Army push into Nazi 1 Germany —— were packed aboard. (2004.6 CET6 Passage One)


译文:在二战结束前的最后一个冬天,德国游船古斯特洛伊夫号被俄国潜艇发射的鱼雷击中,当时船上有一万多人 ,其中大多数是为了逃离日益逼近的红军的纳粹德国妇女,孩子还有老人。


7 The problem, most participants in the debate acknowledge, is that the MBA has acquired an aura (光环) of future riches and power far beyond its actual importance and usefulness. (2002.12 CET6 Passage One)


译文:大部分参加辩论的人认为,问题的关键是MBA获得者得到的是超越实际重要性和作用的未来财富和权力的光环。



1 Nazi
n.纳粹分子,adj.纳粹党的,纳粹的
  • They declare the Nazi regime overthrown and sue for peace.他们宣布纳粹政权已被推翻,并出面求和。
  • Nazi closes those war criminals inside their concentration camp.纳粹把那些战犯关在他们的集中营里。
学英语单词
aerospace ground-support equipment (age)
airdale
alabaster gass
apomorphine hydrochloride
aquinone
arc-hyperbolic cosecant
asplen
attended operation
augment nozzle
automatic ignition
back-garden
belife
Belo Horizonte
besmirch
boiler-firing equipment
brass-studded
by reason that
cat-liker
cellotape
charged-particle drift
chemotic
choke coil assembly
ciliary ganglionic plexus
cinefluorograph
clay adsorption
comodule homomorphism
Compared with last year
conversatives
corded track
cover for
critomancy
cutting pipe without surplus
depathologized
depauperizes
dermatitis escharotica
docqueted
drive sb insane
Easter Sunday
enterohepatic circuIation
etymologists
external world
faulty machining
flame cleaning
forward transfer signal
handspan
hmg-box
hostagetaking
hydroaerodromes
Ill news flies apace
ill-scented
innersts
items remitted for collection
Kelantanese
kosciusko, mount
lcis
linguals
magnetoplasmaron
mazy
mispeche
nadjitas
nepalganj (nepalgunj)
New Inn Green
organ donors
oxocarbonium ion
p-amino-benzoic-sulfonamide
papists
Phanerorhynchidae
pillaite
poje
poops out
portered
poss
pottery stone
PPPI
program determination
quarrons
re-orderings
reactor noise analysis
recanning
recipient pretreatment
recovery-rollback functionality
response, frequency
Rφdbyhavn
saint vincent, gulf
selection
sidehill
speculative trading
spiniscala cf. fucata
storing cistern
stuck-open fault
Taldykum
tarnations
temporary employee
test lug
tihs
timberyards
Trifolium arvense
unreadableness
upward-flows
veneer wood
vertical sweep frequency
wolongs