时间:2018-12-17 作者:英语课 分类:2016年NPR美国国家公共电台9月


英语课

Y La Bamba's Luz Elena Mendoza On Valuing One's Voice 


play pause stop mute 1 unmute max volume 00:0002:38repeat repeat off Update Required To play the media you will need to either update your browser 2 to a recent version or update your Flash plugin. (SOUNDBITE OF SONG, "OJOS DEL SOL")


Y LA BAMBA: (Singing in Spanish).


RACHEL MARTIN, HOST: 


That voice belongs to Luz Elena Mendoza. Her band, Y La Bamba, borrows from folk, indie rock and the Latin music she grew up listening to as the daughter of immigrant parents.


LUZ ELENA MENDOZA: Both of my parents are from Michoacan, Mexico. They came to the states and started their family. I was born in San Francisco. And then the whole family moved to southern Oregon, where both of my parents landed working at sawmills. When I was younger, I used to hit this box in my house. My dad used to make some, like, random 3 stuff. Like, if he needed a place to put his shoes, he would make a box out of plywood. And for some reason, my - it was my brothers and I - we - I just started hitting a box and started singing. I got on the box, started hitting it with a stick and just - I made my rhythm.


(SOUNDBITE OF SONG, "LIBRE")


Y LA BAMBA: (Singing) Last night, while I was dreaming, I thought I fell asleep...


MENDOZA: And my brothers joined in.


(SOUNDBITE OF SONG, "LIBRE")


Y LA BAMBA: (Singing) What was a dream where my traveling eyes...


MENDOZA: And we were always having that experience. We would be singing, you know, like, if it was some Vicente Fernandez song or if it was a Ramon Ayala song. And mostly it was, like, the jams that my father listened to.


(SOUNDBITE OF SONG, "LIBRE")


Y LA BAMBA: (Singing in Spanish).


MENDOZA: It's so special to have that. Like, us as children just - without even realizing that we are singing and expressing the fruits of our culture. Because I grew up in such a strong, like, Hispanic community, I carry that. And so I carry it wherever I go. So that's always strong. My big thing lately is this - I feel like either you're Mexican or you're, like, Chicano or you're, like, bocho. And then I feel like living my life, feeling kind of like this in-between - and I have struggled with knowing who I am, my identity. Am I, like, 50 percent Mexican or am I 50 percent American? I am 100 percent Mexican and I am 100 percent an American. And I feel like I am also 100 percent Chicana. And so, for me, doing my music, I value that voice and I've learned to value that voice.


(SOUNDBITE OF SONG, "OSTRICH")


Y LA BAMBA: (Singing) I'm a daughter of the southern mountain. Some say that I've come from...


MARTIN: Luz Elena Mendoza of the band Y La Bamba. Their new album is "Ojos Del Sol." This is WEEKEND EDITION from NPR News. BJ Leiderman writes our theme music. I'm Rachel Martin.



1 mute
n.哑子,默音字母,弱音器;adj.哑的,无声的,沉默的;vt.减音,减弱;vi.(鸟)排泄
  • He is mute on the subject of social system.他对社会制度的问题保持沉默。
  • Her daughter was mute after a serious illness.她的女儿在一场重病之后失去了说话能力。
2 browser
n.浏览者
  • View edits in a web browser.在浏览器中看编辑的效果。
  • I think my browser has a list of shareware links.我想在浏览器中会有一系列的共享软件链接。
3 random
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
学英语单词
a trick of trade
acenes
Agulhas, C.
AIDSLINE
alimentaries
Amundsen Ridges
anaphylatic hypersensitivity
antiskid device
antitank missile
ariana
arsenopyrites
azimut
barium chlorate
bat the brains out of someone
best-fitting combination of variables
brooksville
bruceatarin
brucker
bullyon
capstan spindle
charmwork
chinese pond heron
chorioallantoic membrane
codeterminant
counterless
crack-tryst
cvi
cyagra
cylindrical irradiator
depart out of this world
distichophyllum maibarae besch.
double-disk turbine rotor
dried-food
elenchus
Epipactis royleana
Falavārjān
feastly
final-period management
flating crane
font metric
friction gear
fuse cut out
gainturn
gangliness
geonavigation
Guugu Yimidhirr
Haut, Isle au
head-turned eyellipse
hot-wire technique
Hotolishti
indirect absolute addressing
intermediate distributing
introverted personality
it's not funny
Kalevalan
kefir koumiss
kenotoxin
lap butted
leak-before-break criterion
mounting of grating
muskets
Nastenon
natural sciences
nickelize
non-elastic analysis
non-standard speech
oklahomans
once-unthinkable
one-firm
parties liable on a bill of exchange
picture synchronizing signal
pie waggon
pin-wheel
plane bearing
polydesoxyribo-
pre-read head
property selective detector
protoclastic
pulmonary mycoplasmosis
RealMagic
rebound in prices
rehang
rolling stock and rolling stock accessories
ryu
San Alberto, I.
sarybay
snacklike
sounding platform
sprays
standard lining
stranger's gallery
suckin'
symbolic machine instruction
symmelia
Tammisaari
the Bushveld
thermopiles
thyroid scintillation detector
trading day adjustment
tulkarem
uredo oplismeni-undulatifolii
value of each contribution