时间:2018-12-17 作者:英语课 分类:2016年NPR美国国家公共电台9月


英语课

Y La Bamba's Luz Elena Mendoza On Valuing One's Voice 


play pause stop mute 1 unmute max volume 00:0002:38repeat repeat off Update Required To play the media you will need to either update your browser 2 to a recent version or update your Flash plugin. (SOUNDBITE OF SONG, "OJOS DEL SOL")


Y LA BAMBA: (Singing in Spanish).


RACHEL MARTIN, HOST: 


That voice belongs to Luz Elena Mendoza. Her band, Y La Bamba, borrows from folk, indie rock and the Latin music she grew up listening to as the daughter of immigrant parents.


LUZ ELENA MENDOZA: Both of my parents are from Michoacan, Mexico. They came to the states and started their family. I was born in San Francisco. And then the whole family moved to southern Oregon, where both of my parents landed working at sawmills. When I was younger, I used to hit this box in my house. My dad used to make some, like, random 3 stuff. Like, if he needed a place to put his shoes, he would make a box out of plywood. And for some reason, my - it was my brothers and I - we - I just started hitting a box and started singing. I got on the box, started hitting it with a stick and just - I made my rhythm.


(SOUNDBITE OF SONG, "LIBRE")


Y LA BAMBA: (Singing) Last night, while I was dreaming, I thought I fell asleep...


MENDOZA: And my brothers joined in.


(SOUNDBITE OF SONG, "LIBRE")


Y LA BAMBA: (Singing) What was a dream where my traveling eyes...


MENDOZA: And we were always having that experience. We would be singing, you know, like, if it was some Vicente Fernandez song or if it was a Ramon Ayala song. And mostly it was, like, the jams that my father listened to.


(SOUNDBITE OF SONG, "LIBRE")


Y LA BAMBA: (Singing in Spanish).


MENDOZA: It's so special to have that. Like, us as children just - without even realizing that we are singing and expressing the fruits of our culture. Because I grew up in such a strong, like, Hispanic community, I carry that. And so I carry it wherever I go. So that's always strong. My big thing lately is this - I feel like either you're Mexican or you're, like, Chicano or you're, like, bocho. And then I feel like living my life, feeling kind of like this in-between - and I have struggled with knowing who I am, my identity. Am I, like, 50 percent Mexican or am I 50 percent American? I am 100 percent Mexican and I am 100 percent an American. And I feel like I am also 100 percent Chicana. And so, for me, doing my music, I value that voice and I've learned to value that voice.


(SOUNDBITE OF SONG, "OSTRICH")


Y LA BAMBA: (Singing) I'm a daughter of the southern mountain. Some say that I've come from...


MARTIN: Luz Elena Mendoza of the band Y La Bamba. Their new album is "Ojos Del Sol." This is WEEKEND EDITION from NPR News. BJ Leiderman writes our theme music. I'm Rachel Martin.



1 mute
n.哑子,默音字母,弱音器;adj.哑的,无声的,沉默的;vt.减音,减弱;vi.(鸟)排泄
  • He is mute on the subject of social system.他对社会制度的问题保持沉默。
  • Her daughter was mute after a serious illness.她的女儿在一场重病之后失去了说话能力。
2 browser
n.浏览者
  • View edits in a web browser.在浏览器中看编辑的效果。
  • I think my browser has a list of shareware links.我想在浏览器中会有一系列的共享软件链接。
3 random
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
学英语单词
.asc files
active hybrid film integrated circuit
aid
all-metal mounting
Andreyevsk
Annunzio, d', Gabriele
aperture radiator
aphytis lepidosaphes
at the time when
automatic telephone room
Ayangba
baccharine
backsheeshed
blennies
branny bread
buckling of plate
bumper list
capturers
cavitation-free propeller
cbuspirone
cerebrofacioarticular
check for clearing
Chǒjakp'o
clear binder
clothing factory
compatibilities
conf
decomposite leaf
delayed neutron fission product monitor
diepoxyzeaxanthin
disingenuousness
draw buket
drink-driver
dryopteris sinofibrillosa
e-therapy
eccentric dipole coordinates
eutectic graphite
failure data calculation
finger scans
frequency mark
Fuck a duck!
genus antrozouss
helical-gear
highly polarized light
incapacities
industry geography
intrusor
JPDA
kndoes
Laborde's method
last the distance
loss on defective product
macroatheroembolus
making do
metagrobologist
mid-springs
mist-belts
monoarylations
net cash requirements
nitro-starch
nmfs
omnidirectional collector
ordering data
physiological changes
pyramica japonica
resolution of film
retaxing
revolving valve
sax tubas
schottky trigger height
seven-course
shrinked weft
signoffs
simplex copying
skimming line
slewing table
snow mists
so much in common
sodium acid methanearsonate
solidity of blade elements
sparetime
split bearing ring single-cut
steerages
straffan
straight-stemmer
strip roughing mill
synecologically
time of maturity
Tohwa-dong
Tonantins, R.
tuffaceous siltstone
unchastity
under color of
undercount
vacuum canister seals
ventral septum
Videgaray
Walter Mittyish
well up in
went
wide-band signal
Zoagli