时间:2018-12-17 作者:英语课 分类:闽教版小学英语三年级下


英语课

 



[00:03.23]Story Time


[00:05.57]1.Read a story


[00:09.25]The Cat and the Bell猫和铃铛


[00:13.72]Tom is black cat.汤姆是一只黑猫.


[00:17.71]He lives in a big house.他住在一个大房子里.


[00:23.17]He catches mice at night.他在晚上捉老鼠.


[02:26.00][00:28.89]Tom kills our brothers and sisters.


[02:31.03][00:32.64]汤姆杀死了我们的兄弟姐妹.


[02:33.01][00:33.64]What shall we do?我们应该做什么呢?


[00:37.69]I have an idea.我有一个好主意.


[00:42.00]What is it?什么?


[02:37.94][00:44.46]We can put a bell on him我们可以在他身上放个铃铛


[02:42.60][00:48.91]When he comes,当他来的时候,


[02:44.45][00:51.03]the bell in ring.铃铛会响.


[02:47.19][00:53.82]Then we can run away.那时我们就可以跑掉.


[00:58.67]Good idea!


[01:01.89]Who can put a bell on him?谁能把铃铛放他身上呢?


[01:12.33][01:06.11]Can you?你能吗?


[01:07.79]No.I'm too old.不,我太老了.


[01:14.03]No.I'm too young.不,我太小了.


[01:20.47]Who can put a bell on the cat?


[01:23.88]谁能把铃铛放在猫身上呢?


[01:27.42]Not me.不是我.


[01:32.13]What shall we do?


[01:35.15]2.Say a rhyme 1.


[01:39.75]This is my house这是我的房子


[01:44.53]In the big house在这个大房子里,


[01:47.56]Lives a big mouse.住着一只大老鼠.


[01:51.05]"This is my house,""这是我的房子,"


[01:54.23]Says the big mouse.大老鼠说.


[01:58.06]3.Read and macth


[02:03.10]4.Listen and number.


[02:07.80]1.Tom is a black cat.汤姆是一只黑猫.


[02:13.23]He lives in a big house.他住在一个大房子里.


[02:18.35]2.Tom catches mice at night.汤姆在晚上捉老鼠.


[02:50.95]5.Can you put a bell on the cat?


[02:56.30]No.I'm too old.


[02:56.30]




1 rhyme
n.韵,押韵,韵文;vi.押韵,作诗;vt.使押韵,用韵诗表达
  • I cannot find a rhyme to " hiccups ".我不能找到和 “hiccups”同韵的词。
  • The last two lines of this poem don't rhyme properly.这首诗后两句不怎么压韵。
学英语单词
Aeby's plane
aforeye
Age-gradation
aircomatic welding
all-diffused
aluminium-silicon ingots
anti-saturation
aquarius
attempted call
authoritativeness
balkier
be clothed in
bite it
bodycolour
Camposanto
cast-iron boot
child qi
Cliston
Cocculus carolinus
comparison data
CPV
current base
Daikoku
denucleates
desaspidine
dial disc
diffusosphere
dispensing balance
distance by engine's RPM
don't call us, we'll call you
egged
enseignement
exposure tube
fasiotomy
field-sequential color television
Fortolin
grosgrain
group reference pilot
GTC order
guide prism
hall's purinometer
hay making range
henstridge
hypercomputer
imbounds
inner viscosity
isovaleryl chloride
jankovicite
Joule-heated ceramic melter
judicia populi
kinesio-, kinesi-
krizek
kuzelite
kwashotensis
Llanfynydd
local trip
logic(al) data structure
los angeles (angeles)
m.w.
Malonda
medical subsidies
member-states
membrana abdominis
mesodermalized
natalitious
natural focus
patient-specific
pedestrian zone
placing concrete against natural ground
power generating rail car
power off contact
pre-oriented yarn
principles of liquid displacement
prochiralities
reserve oil bunker
resistivity method
richard erskine leakeys
Sawariwalnawa
sedatives and hypnotics
set grazing
sloughtful
spatzel
surf-boards
synousiology
synthetic polypeptide
Tavullia
tetraethyl gas
thrice-favored
top slicing by rooms
transfers of training
transition length
tri-tips
triangulation chain
triserialis
unhewn timber
upper anticyclonel
urodilatan
Vapona
Venetikos, Potamos
wildering
ytvs