时间:2018-12-17 作者:英语课 分类:北外版新标准小学英语第六册(三年级起点)


英语课

[00:00.00] MODULE 1 FOUR

[00:01.87]第四模块

[00:03.74]Achievements

[00:04.75]成绩

[00:05.77]Unit one

[00:07.50]第一单元

[00:09.22]Have you seen it

[00:10.37]给你看它

[00:11.53]1. Look, listen and learn.

[00:16.66]1。看,听并且学习。

[00:21.79]Daming's grandma lives in America.

[00:23.48]筑坝于奶奶居住在美国。

[00:25.16]Daming is going to visit her in the summer.

[00:26.68]筑坝于在夏天去看她。

[00:28.19]M:Grandma has sent you a parcel 2 from America,Darning.

[00:30.80]奶奶已经从美国寄给你一个包裹,织补。

[00:33.42]D:Really?Where is it?

[00:34.57]真的?它在哪里?

[00:35.71]M:It's here on the sofa.

[00:36.85]它是在沙发。

[00:37.99]D:Oh!It's a Maths game.And some chocolate!

[00:40.05]噢! 它是数学游戏,和一些巧克力!

[00:42.11]D:Ni Hao!

[00:45.62]镍郝!

[00:49.12]G:Daming.It's Grandma!I'm phoning from America.

[00:52.35]G:筑坝于.他的奶奶! 我正从美国打电话。

[00:55.59]D:Hi,Grandma.Can I speak to you in English?

[00:57.16]你好,奶奶,你能说英语吗?

[00:58.73]G:Yes,of course.We all speak English here!

[01:01.35]是的,当然,我们在这全部说英语!

[01:03.98]G:I've sent you a present,Daming.Have you seen it?

[01:07.22]G:我有寄给你一存在,筑坝于.给你看见?

[01:10.46]D:Yes,I have.Thank you.

[01:11.59]是的,我有,谢谢。

[01:12.73]G:Have you eaten the chocolate?

[01:14.11]你吃巧克力了吗?

[01:15.50]D:Yes,I have.

[01:16.18]是的,我吃了。

[01:16.86]G:Have you played the Maths game?

[01:18.10]你打数学游戏了吗?

[01:19.34]D:No,I haven't.

[01:20.31]不,我没有。

[01:21.27]G:Will you play the game before you come to America?

[01:24.02]在你来美国之前,你将遵守规则吗?

[01:26.76]D:Yes,Grandma.I'll try.

[01:27.67]是的,奶奶。我会努力。

[01:28.59]G:Goodbye for now,Daming.Don't forget to play the game!

[01:32.13]现在再见,筑坝于.不要忘记遵守规则!

[01:35.68]D:I won't forget.Bye-bye,Grandma.

[01:38.20]我不会忘记,再见,奶奶


 



1 module
n.组件,模块,模件;(航天器的)舱
  • The centre module displays traffic guidance information.中央模块显示交通引导信息。
  • Two large tanks in the service module held liquid oxygen.服务舱的两个大气瓶中装有液态氧。
2 parcel
n.小包;包裹;vt.分配;打包;adj.部分的;adv.局部地
  • Shall I tie up your things in a parcel?我把您的东西包起来,好吗?
  • The parcel was sent express.这包裹是用快递方式寄出去的。
学英语单词
Alagez Mount
alcine
Allium victorialis
analog-digital simulation computer
atmospheric lapse rate
Bathyergidae
blau
BMP program
branch type instruction
breakup of voyage
cerisies
chabola
chano
computer-controlled memory test system
conchiplasty
controlled avalanche transit time triode
Corsican mints
crown spring
cyclostylar
date indicator core
deigneth
diagnosis ex juvantibus
dicellispora lelebae
direction of deposition
domafic
Dutch Colonial
e-texts
ecash
elaphoglossum angulatum
euplica deshayesi
EVLW
execution circuit
extension crystallization
fetch operand
gad-fly
giartinine
good opportunity
Gosen
herbert a. simons
horse-hoof sleeve
hypochordal longmuscle
immediately following
indefectuous
inquiry agency
International Relations and Security Network
Joghatāy, Kūh-ye
Juan Ramon Jimenez
kietyoite
kinematic extrapolation
lovers' vows
macrobrachium horstii
mimela confucius formosana
Mundjura Cr.
nitrocomplex
noninstitute clause
normal high water level
nukkas
off your face
omega minus
Phaeosphaerida
phone-ins
Pipeline, distribution
plutonyl(vi) chloride
pocket dosimeter
policy making level
Ponente, C.
pothunter
rally caps
random minelaying
repetendum
rib and loin
rice sieve
rolling steel door
rough pipe
semiautomatic seal
seminarcosis
Setcreasea
skunkhead
stack allocation
stand head and shoulders above
sterile creep
strict double counterpoint
strombus labiosus
sunk screw
target flow transmitter
the poles
thermit mixture
TIRC
to use
try every shift available
untabify
uthinia albisignalis
varitypes
Vincadar
Vita glass
vyny
weighted approximation
weighted spectral responsivity
wireline corer
wooden moulding wiring
yester-day
zigzag value