时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:北外版新标准小学英语第六册(三年级起点)


英语课

[00:00.00]  MODULE 1 SEVEN

[00:01.67]第七模块

[00:03.34]Communications

[00:04.52]通信

[00:05.69]Unit one

[00:07.46]第一单元

[00:09.22]Let's send an E-mail

[00:10.36]让我们发送电子邮件。

[00:11.49]1.Look,listen and learn.

[00:16.31]1。看,听并且学习。

[00:21.13]T:What's an E-mail,Amy?

[00:22.70]艾米,什么是送电子邮件?

[00:24.27]A:It's a message you send from one computer to another.

[00:26.70]这是你从一台计算机到另一个送的一条消息。

[00:29.13]T:Let's send an E-mail to Dad.

[00:30.67]让我们寄给爸爸一封电子邮件。

[00:32.21]A:Yes,that's a good idea.

[00:33.59]是的,这是个好主意。

[00:34.98]A:First,you have to switch on your computer.

[00:37.51]首先,你必须接通你的计算机。

[00:40.05]T:Like this?

[00:40.82]像这样?

[00:41.59]A:Yes,good.Then you have to click on the E-mail icon 2.You have to use the mouse.

[00:48.51]是,好的.那你必须点击那些电子邮件图象。

[00:55.43]T:Like this?

[00:56.16]像这样?

[00:56.89]A:Yes.Good boy,Tom.

[00:58.53]是的,好男孩,汤姆。

[01:00.16]T:Now what?

[01:01.44]现怎么样?

[01:02.72]A:Then you have to click on "Write"

[01:04.07]然后你必须点击"写"

[01:05.41]T:Like this?

[01:06.29]像这样?

[01:07.16]A:Yes.Now write your message.

[01:09.07]是的,现写你的消息。

[01:10.97]After you've written your message,you have to write Dad's E-mail address.

[01:16.66]你已经写你的消息,你必须写爸爸的电子邮箱地址。

[01:22.34]T:Will you write it,please?

[01:23.57]请你写它?

[01:24.79]A:Okay,Tom.

[01:25.43]好的,汤姆。

[01:26.07]T:Thank you,Amy.

[01:28.86]谢谢你,艾米。

[01:31.64]A:Then click on"Send".The message will go to Dad's computer.

[01:33.95]然后点击"寄给".这消息将去爸爸计算机。

[01:36.26]T:It's gone now!

[01:37.29]它现发送了!

[01:38.32]M:Ahh!I've got an E-mail from little Tom!He's learnt to send E-mail!

[01:42.06]啊哈! 我从小汤姆有一封电子邮件! 他学会了发电子邮件!

 



n.组件,模块,模件;(航天器的)舱
  • The centre module displays traffic guidance information.中央模块显示交通引导信息。
  • Two large tanks in the service module held liquid oxygen.服务舱的两个大气瓶中装有液态氧。
n.偶像,崇拜的对象,画像
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • Click on this icon to align or justify text.点击这个图标使文本排齐。
学英语单词
aerosol gene delivery
antsies
boiler lagging plate joint piece
bomb bay
brain murmur
burn a hole in your pocket
Chajkovskij
chromatographic scan
clamping stagnation
clarify matters
coagulometers
collocability
colo(u)r fastness to dry heat
cupbearers
current balancing device
cystogenia
daytime sleepiness
densic contact
dermatoglyphic
disavaunce
Drang
duergar
Eaker, Ira Clarence
EEDQ
ensilability
entrance-exit console
externalistically
fastness to soda boiling
filter sponge
first choice circuit
full ripe
garron pt.
gas flow pattern
generalized monomial transform
george percy aldridge graingers
gowrans
heat variable resistor
high polymer piezoelectric material
hydraulic brake valve
hypodermal fibers
imide resin
interrupt acknowledge
Johnsonisms
jugular sign
jump out of the pan into the fire
jumps out at
keggah
knock knocks
law of diminishing marginal productivity
lenticular papilla
light weight array
Lullubi
lympholine-activated killer cell
maingayi
mannosides
medical literature
migrainoid
monangial sorus
monitor-drain system
mucosal-associated lymphoid tissue
negative AND gate
Nervus petrosus produndus
newsprinters
nuclear-magnetism log
order of branch points
original value of fixed assets
othem
outside doors
paruresis
Peplmycin
philomenas
pinacotecas
plus-minus refraction method
poinsettia strain
potentilla cryptotaeniae maxim.
precursor gas
quasiaverages
red-hunter
Rossolimo sign
running play
Saiyid Hamīd
salt water contamination
Saussurea saligna
simnet
soil fungi
spectral brightness
split cells
sticky-fingers
stock boar
strain pin
stream controller problem
subjective bias
the straight and narrow
thermometric indicator
triphosphates
vertical relation of jaws
Waitangi Tribunal
war-dial
water-cooled screw conveyor
web hosting
well-made
Yūrappu-dake