时间:2018-12-17 作者:英语课 分类:人人说英语初级


英语课

  At the Bar 在酒吧

Conversation 1 (会话一)

Bartender:Good evening , sir.

吧台侍应生:晚上好,先生。

Customer:Good evening. I'll have a Scotch 1.

顾客:晚上好。我想要杯威士忌。

Bartender:Yes ,sir. Straight or on the rocks?

吧台侍应生:好的,先生。纯威士忌还是加冰块?

Customer:On the rocks , please.

顾客:加冰块。

Key Words and Phrases(关键词汇)

Scotch (名)威士忌

straight (形)纯的

on the rocks 加冰块

Conversation 2(会话二)

Customer: Hi ,I'd like to have a beer.

顾客:嗨,我要杯啤酒。

Bartender:Hi, good evening . Which kind of beer would you like ?

吧台侍应生:嗨,晚上好。您要什么啤酒?

Customer:I'd like to try a local beer . What would you suggest?

顾客:我想尝尝本地啤酒。你给我建议一下吧。

Bartender:How about Yanjing Beer? It's very popular here.

吧台侍应生:燕京啤酒怎么样?在这儿很受欢迎的。

Customer:Sounds good . I'll take that.

顾客:听着不错,就要它吧。

Key Words and Phrases (关键词汇)

local(形)当地的

suggest (动)建议

popular(形)受欢迎的

sound (动)听起来

Conversation 3 (会话三)

Bartender: Hello, ma'am. Can I help you ?

吧台侍应生:您好,太太,您要什么?

Customer:Yes,please. I'd like a gin and tonic 2.

顾客:请给我来杯金汤力。

Bartender:Sure, ma'am. Here you are.

吧台侍应生:好的,太太。这是您的酒。

Customer:Thank you . How much is it ?

顾客:谢谢。多少钱?

Bartender:25 yuan.

吧台侍应生:25元。

Customer:Here's 30 . Keep the change.

顾客:这是30元,不用找了。

Bartender:Thank you very much, ma'am ,but we don't take tips in China.

吧台侍应生:谢谢您的好意,不过在中国我们不收小费。

Key Words and Phrases(关键词汇)

gin and tonic 金汤力(加奎宁水的杜松子酒)

change (名)找回的零钱

tip (名)小费

Additional Useful Expressions (补充常用语)

We have draft and bottled beer.

我们有生啤酒和瓶装啤酒。

Do you serve soft drinks?

你们有软饮料吗?

Let me buy you a drink .

我请你喝一杯。

I'll be with you in a moment , sir.

先生,我一会儿就过来为您服务。

Would you like to try our special cocktail 3?

您想尝尝我们特制的鸡尾酒吗?

What kind of wine do you have?

你们有什么样的葡萄酒?

Do you take credit card?

你们接受信用卡吗?

Can I have an ashtray 4 ,please?

请给我一个烟灰缸好吗?

Vocabulary (词汇)

draft beer 生啤酒

bottled(形)瓶装的

soft drink 软饮料

cocktail (名)鸡尾酒)

credit card 信用卡

ashtray (名)烟灰缸



1 scotch
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的
  • Facts will eventually scotch these rumours.这种谣言在事实面前将不攻自破。
  • Italy was full of fine views and virtually empty of Scotch whiskey.意大利多的是美景,真正缺的是苏格兰威士忌。
2 tonic
n./adj.滋补品,补药,强身的,健体的
  • It will be marketed as a tonic for the elderly.这将作为老年人滋补品在市场上销售。
  • Sea air is Nature's best tonic for mind and body.海上的空气是大自然赋予的对人们身心的最佳补品。
3 cocktail
n.鸡尾酒;餐前开胃小吃;混合物
  • We invited some foreign friends for a cocktail party.我们邀请了一些外国朋友参加鸡尾酒会。
  • At a cocktail party in Hollywood,I was introduced to Charlie Chaplin.在好莱坞的一次鸡尾酒会上,人家把我介绍给查理·卓别林。
4 ashtray
n.烟灰缸
  • He knocked out his pipe in the big glass ashtray.他在大玻璃烟灰缸里磕净烟斗。
  • She threw the cigarette butt into the ashtray.她把烟头扔进烟灰缸。
标签: 说英语 初级
学英语单词
account payables
acquired immune deficiency syndromes
adaptive line enhancer
amatea
aneidess
as slick as a whistle
assets revaluation law
Bac Son
balling-iron
bartle freres
base camps
be soaked through
biotite polzenite
boat neck,boat neckline
capital of Swaziland
caprea
cash contract
certificate for cargo gear
Cheremnykhite
church organs
closeout
codon
common polypodies
continuous current electromotor
coralla
dead end clamp
decimate
deterministic case
Dischidia
dodaro
double engine plane
egg-flip
el aabde (el abde)
electron-coupled oscillator
flabellospora irregularis
floating-point indicator
flow-measurement integration
fluorocarbon film
formal calculus
genus Cola
gun-shier
haertel
heading blasting
homilete
hour counter additional intermediate wheel
inner arm
inrolls
interactive graphic
interval contacts
ion strength
ion well
Jamaica sorrel
jobclubs
kid around
lapping switch
lattanzi
Lerrain
lithium dichromate
logged onto
makeup valve
meristem culture
most-favo(u)red reinsurance clause
Mungindi
muscle of incisure of helix
nanoscales
non-propelled craft
ODINSUP
omening
optical mixing phase conjugation
outside butt strap
pervibrator
pilow
pinyin
plane of living
proactive aggression
pustule
quadrature phase subcarrier signal
quasi-proprietary
reacting weight
report of disclaimer of opinion
resident unit
restriction of import
retrosternal
ski club
skyrise
snub
Somasian
sonali
spectrophysics
technical code
Telecom Tower
test-drove
tie-back stub liner
tonic accent
tvga
two-way mixed tricot
ureosmotic animal
Vila Seca
wall paper music
Y network
ye'se