美联社新闻一分钟 AP 伯特·雷诺兹去世享年82岁
时间:2018-12-15 作者:英语课 分类:美联社新闻一分钟2018(九)月
This is AP News Minute.
Supreme 1 Court nominee 2 Brett Kavanaugh faced new questions by democrats 3 Thursday about comments he made regarding the high court's decision on Roe 4 V. Wade 5. A newly disclosed e-mail suggests Kavanaugh once indicated the abortion 6 case was not settled law. Kavanaugh reiterated 7 his previous testimony 8 that "Roe V. Wade is an important precedent 9" of Supreme Court.
A day after an anonymous 10 op-ed appeared in the New York Times, top officials in the Trump 11 administration scrambled 12 to deny being the author. A parade of cabinet-level officials called the writer a disloyal coward acting 13 against the nation's best interests. Vice 14 President Mike Pence calls for the author's resignation.
And finally, American actor Burt Reynolds has died at the age of 82. Reynolds, best-known for his role in "Smokey and the Bandit" and "Deliverance", was living in Florida and had health issues. A cause of death has not been confirmed.
- It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
- He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
- His nominee for vice president was elected only after a second ballot.他提名的副总统在两轮投票后才当选。
- Mr.Francisco is standing as the official nominee for the post of District Secretary.弗朗西斯科先生是行政书记职位的正式提名人。
- The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
- The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
- We will serve smoked cod's roe at the dinner.宴会上我们将上一道熏鳕鱼子。
- I'll scramble some eggs with roe?我用鱼籽炒几个鸡蛋好吗?
- We had to wade through the river to the opposite bank.我们只好涉水过河到对岸。
- We cannot but wade across the river.我们只好趟水过去。
- She had an abortion at the women's health clinic.她在妇女保健医院做了流产手术。
- A number of considerations have led her to have a wilful abortion.多种考虑使她执意堕胎。
- "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
- Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
- The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
- He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
- Is there a precedent for what you want me to do?你要我做的事有前例可援吗?
- This is a wonderful achievement without precedent in Chinese history.这是中国历史上亘古未有的奇绩。
- Sending anonymous letters is a cowardly act.寄匿名信是懦夫的行为。
- The author wishes to remain anonymous.作者希望姓名不公开。
- He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
- The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
- Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
- He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》