时间:2018-12-14 作者:英语课 分类:十八首全球最好听的女声


英语课
这首歌属于德文经典,早在1972年就收录在 Esther 的同名专辑中,当然是以LP的形式。1982年出版了CD版,至今仍为人们所喜爱。歌词取自德国诗人海涅(Heinrich Heine,1797-1856)的诗篇《归乡》("Die 1 Heimkehr",1823-1824),有删节。怀旧是民谣类歌曲的永恒主题。这首歌怀着淡淡的忧伤回忆了儿时生活的快乐时光,带有浓郁的生活气息。相信大部分的德国人听到都会想起小时候那种温馨的传统家庭生活。



Esther Ofarim - Kinderspiele


Mein Kind, wir waren Kinder,
zwei Kinder, klein und froh.
Wir krochen ins Hühnerhäuschen,
versteckten uns unter das Stroh.
Wir krähten wie die Hähne,
und kamen Leute vorbei
- "Kikerikih!" - sie glaubten,
es wäre Hahnengeschrei.



Die Kisten auf unserem Hofe,
die tapezierten wir aus.
Und wohnten drin beisammen
und machten ein vornehmes Haus.
Des Nachbars alte Katze
kam öfters zum Besuch;
wir machten ihr Bückling und Knickse
und Komplimente genug.



Wir haben nach ihrem Befinden
besorglich und freundlich gefragt;
wir haben seitdem dasselbe
mancher alten Katze gesagt.
Wir saßen auch oft und sprachen
vernünftig, wie alte Leut',
und klagten, wie alles besser
gewesen zu unserer Zeit;



Wie Lieb' und Treu' und Glauben
verschwunden aus der Welt,
und wie so teuer der Kaffee,
und wie so rar das Geld -
vorbei sind die Kinderspiele,
und alles rollt vorbei, -
das Geld und die Welt und die Zeiten
und Glauben und Lieb' und Treu'.




Lalala..




Vorbei sind die Kinderspiele,
und alles rollt vorbei, -
das Geld und die Welt und die Zeiten
und Glauben und Lieb' und Treu'.


1 die
v.死;死亡
  • Flowers will die without water.没有水,花就会枯死。
  • We shall die some day.我们总有一天要弃世而去。
学英语单词
abortive infection(l woff 1953)
acceptable failure rate
adult phase
algebraic compiler
antiadultery
arelt
armstands
bags holed by cargo hooks
calcium orthoarsenite
canopy door
chain vice
Coats's retinitis
condell
control echo
Crus clitoridis
Csokako
differential gear arrangement
diode-capacitor memory
discovenanted
dysenterious
elastic caoutchouc
engelmanns
enterprise corporatism
Epidamnus
fibroscope
glass-steel reflector
good-fellow
head load
heavy-milking ewe
homomorphous
hymenophyllums
ideal illumination
immunocytoadherence test
incidents
inflated distributions
isotonic concertration
Kinh
kit and boodles
lead distance
let it rest
lower eyelid tightening
lower officeholder
Maastricht Treaty
mechanized heading development
microbial cleaning
MISCA
Mister Wood
modern greats
moldingplane
more-out-than-in method
mothersickness
nature justice
Nelumbonaceae
nephroses
nialls
numerical stability
oil hydraulic bench press
oil stained rag
outboard engine
plant overhead costs
Polyporus amanita
pore water head
powder shop
preliminary soil survey
presses for
priceless thing
pseudo-alveolar ridge
push sth out
put the rudder from hard over to hard over
pyrrolizin-7t-yl
Quinethasone
refined taste
repaired resorption
requester
retrogrades
Rock Hill
roll leveller
rotary indexing
rotating speed
routine program
run before
salvage lien
Selaphum
selsey
shrink grip joint
spokeshaved
spunked
strong government
sugar refineries
summer sterile hermaphrodite tree
taxpaying unit
tilting system
transient overspeed
turn the clock ahead
vanishing axis
vepss
wash cycle
water-worn
wavy cloth
Weissig
Wilber
xylosandrus mancus