时间:2018-12-14 作者:英语课 分类:十八首全球最好听的女声


英语课
这首歌属于德文经典,早在1972年就收录在 Esther 的同名专辑中,当然是以LP的形式。1982年出版了CD版,至今仍为人们所喜爱。歌词取自德国诗人海涅(Heinrich Heine,1797-1856)的诗篇《归乡》("Die 1 Heimkehr",1823-1824),有删节。怀旧是民谣类歌曲的永恒主题。这首歌怀着淡淡的忧伤回忆了儿时生活的快乐时光,带有浓郁的生活气息。相信大部分的德国人听到都会想起小时候那种温馨的传统家庭生活。



Esther Ofarim - Kinderspiele


Mein Kind, wir waren Kinder,
zwei Kinder, klein und froh.
Wir krochen ins Hühnerhäuschen,
versteckten uns unter das Stroh.
Wir krähten wie die Hähne,
und kamen Leute vorbei
- "Kikerikih!" - sie glaubten,
es wäre Hahnengeschrei.



Die Kisten auf unserem Hofe,
die tapezierten wir aus.
Und wohnten drin beisammen
und machten ein vornehmes Haus.
Des Nachbars alte Katze
kam öfters zum Besuch;
wir machten ihr Bückling und Knickse
und Komplimente genug.



Wir haben nach ihrem Befinden
besorglich und freundlich gefragt;
wir haben seitdem dasselbe
mancher alten Katze gesagt.
Wir saßen auch oft und sprachen
vernünftig, wie alte Leut',
und klagten, wie alles besser
gewesen zu unserer Zeit;



Wie Lieb' und Treu' und Glauben
verschwunden aus der Welt,
und wie so teuer der Kaffee,
und wie so rar das Geld -
vorbei sind die Kinderspiele,
und alles rollt vorbei, -
das Geld und die Welt und die Zeiten
und Glauben und Lieb' und Treu'.




Lalala..




Vorbei sind die Kinderspiele,
und alles rollt vorbei, -
das Geld und die Welt und die Zeiten
und Glauben und Lieb' und Treu'.


1 die
v.死;死亡
  • Flowers will die without water.没有水,花就会枯死。
  • We shall die some day.我们总有一天要弃世而去。
学英语单词
Androsymphysy
angular indexing
Anisylbutamide
appendage resistance
approximation to solution of simultaneous equation
artemisia vulgariss
artist's model
bifilar secondary
bleiglanz (galena)
Borinage
broadside on berthing
Bromovirus group
bungpagga
cavum pleur? (dextrum et sinistrum)
chazz
come into power
configuration of terrain
continuous spinning machine
contrapolarization
CRC
daidle
datamart
delighting
diesel power generating set
dilation and evacuation
door safety shoe assembly
electric discharge (in a gas)
electrosistoscopy
elliptical antenna
empirical transformation
extended ml
finny
free in and out freight rate
garofoli
gelsey
glass insulating material
grain boundary structure
graphic lubricant
guidanuce electronics
hemimelitene
hercostomus sequens
high heat cement
high-count fabric
horizontal pin
insect ultrastructure
itu (international telecommunication union)
kenting
kid-stakes
kit fox
laughing academies
lead borate glaze
locatives
macovski
methyl-sulfuric acid
multileaf
mycelin
neutral corner
nonerectile
o'o
offer resistance
optical spectra
paramutability
pedunculata
pin-lift molding machine
point type speed control system
ponatinib
post-booms
powdery tin skimmings
productive rate
pseudomorula
quinine ethyl carbonate
r.c. trenches
rectifier phenomena
rock outburst
Rumarin
schedule-dependent
secretive granule
seismological evidence
semi-sexist
sheet drawing process
sigmameson
slap-up
somtimes
sporotrichum schencki
stertors
stir-fry with honey
stunted growth
sulphantimonite
sum out gate
Tebedu
tenselle
tetrahydroxyflavanol
the FSB
Three Mile I.
three stator winding
topo
unfavo(u)red factor
up and or down locks
vertical contact comb
white membrane invading eye
yucel
Zygnemaceae