时间:2018-12-14 作者:英语课 分类:十八首全球最好听的女声


英语课
Amazing Grace, how sweet the sound,
That saved a wretch 1 like me...
I once was lost but now am found
Was blind, but now I see.

T'was Grace that taught...
My heart to fear
And Grace, my fears relieved.
How precious did that grace appear...
The hour I first believed.

Through many dangers, toils 2 and snares 3...
We have already come.
T'was Grace that brought us safe thus far...
And Grace will lead us home.

When we've been here a thousand years...
Bright shining as the sun.
We've no less days to sing God's praise...
Than when we've first begun.

Amazing Grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me...
I once was lost but now am found
Was blind, but now I see.







点击收听单词发音收听单词发音  






1
wretch
EIPyl
  
 


n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人


参考例句:





You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。












2
toils
b316b6135d914eee9a4423309c5057e6
  
 





参考例句:





It did not declare him to be still in Mrs. Dorset's toils. 这并不表明他仍陷于多赛特夫人的情网。
The thief was caught in the toils of law. 这个贼陷入了法网。












3
snares
ebae1da97d1c49a32d8b910a856fed37
  
 


n.陷阱( snare的名词复数 );圈套;诱人遭受失败(丢脸、损失等)的东西;诱惑物v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的第三人称单数 )


参考例句:





He shoots rabbits and he sets snares for them. 他射杀兔子,也安放陷阱。 来自《简明英汉词典》
I am myself fallen unawares into the snares of death. 我自己不知不觉跌进了死神的陷阱。 来自辞典例句













1 wretch
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
2 toils
  • It did not declare him to be still in Mrs. Dorset's toils. 这并不表明他仍陷于多赛特夫人的情网。
  • The thief was caught in the toils of law. 这个贼陷入了法网。
3 snares
n.陷阱( snare的名词复数 );圈套;诱人遭受失败(丢脸、损失等)的东西;诱惑物v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的第三人称单数 )
  • He shoots rabbits and he sets snares for them. 他射杀兔子,也安放陷阱。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself fallen unawares into the snares of death. 我自己不知不觉跌进了死神的陷阱。 来自辞典例句
学英语单词
altred
at a draught,
automatic DSC operation at ship station
azimuthal
bcobs
beam wheel
belah
brah
Calcoferrite
Caltha
cardiosphygmogram
carrier phase triple difference
cartoonery
casemated
chartered body
chloohacinone
cloud velocity gauging
colet
compulsative
Congaree River
consolidator
curve balls
curvilinear angle
customer's credit rating
Cynanchum heydei
dubos
dumb bunnies
elastic suspension
elongation at fracture
evening clothes
family ameiuridaes
feasibility of welds
fibre modification
fivehour
flammeus
flush coupling
geekily
genus Alliaria
gum water
half-sheet
Hardian
have the nerve
hawk boy
high-temperature gasdynamics
Hippocastanacease
housing expenditure
hydrogen purification
hypo elimination
Indo-China period
inflation boom
inos
Internet Hunt
interpretatios
Iodipamidum
isothermal multiplicity
jetting process
kia quen
lation
life lesson
limen of twoness
local IP
lysine-8-vasopressin
monothalamous
night-fighters
night-side
nonmarginal
optical frequency standard
originating traffic
peak-anode current
pedogenics
Pelican R.
perradii
phylogenetic
pimp juices
porkpin
primary nail-field
propellors
rated primary voltage
rDNA amplification
re-implement
right wing trailing edge
Sadong-ri
saturation overflow
security enhancement
semi-magnetic controller
semisyllable
solenocytic
standardized normal distribution
statistical switching impulse withstand voltage
stiped
sueddeutsche
swanpool
symplectic bone
tfua
The Simpsons
trellis pattern
Ursinia
us vogue
vortex time
VS (virtual storage)
warm-season crop