时间:2018-12-13 作者:英语课 分类:小学英语深圳双语版一年级


英语课
[00:01.12]第三课
[00:02.25]Jobs in my famliy
[00:06.36]我家人的工作
[00:10.48]I can see Miss Chan.
[00:13.51]我看见婵小姐.
[00:16.54]She's a teacher.
[00:19.60]她是一位老师.
[00:22.67]a policeman        policewoman
[00:28.21]警察/女警察
[00:33.75]a driver
[00:34.49]司机
[00:35.23]a doctor
[00:37.94]医生
[00:40.66]a shopkeeper 1
[00:43.73]店主
[00:46.80]a housewife
[00:49.87]家庭主妇
[00:52.94]a student
[00:55.46]学生
[00:57.98]Hello,Beenko.
[01:00.92]你好,兵克.
[01:03.86]My father's a policeman.
[01:07.30]我的爸爸是一位警察
[01:10.75]This is his car
[01:13.64]这辆是他的车
[01:16.53]My mother's a shopkeeper.
[01:21.55]我的妈妈是一位店主.
[01:26.58]This is her shop.
[01:30.25]这是她的店
[01:33.92]My brother's a student
[01:37.75]我的哥哥是一位学生
[01:41.58]This is his school.
[01:45.04]这是他的学校
[01:48.50]Now you do the next.
[01:52.77]现在你做完其余的
[01:57.04]My father's driver.
[02:05.43]我爸爸是司机
[02:13.81]This is his van.
[02:17.51]这是他的货车
[02:21.20]My mother's teacher.
[02:26.98]我的妈妈是一位教师
[02:32.75]This her school.
[02:36.42]这是她的学校
[02:40.09]What about your mother and father,Billy?
[02:45.03]比莉,你妈妈和爸爸是做什么的呢?
[02:49.97]My mother's a doctor.
[02:53.54]我的妈妈是医生
[02:57.12]My father's a driver in the morning.
[03:01.45]早上我的爸爸是一位司机.
[03:05.77]He's a teacher in the afternoon.
[03:10.08]下午,他是一位老师.
[03:14.39]Circle Billy's mother
[03:18.16]圈出比莉的妈妈
[03:21.94]My mother is a driver.
[03:26.08]我的妈妈是一位司机
[03:30.22]This is her taxi.
[03:34.24]这是她的出租车.
[03:38.27]My father is a teacher
[03:42.46]我的爸爸是一位老师
[03:46.65]This is his school.
[03:50.22]这是他的学校
[03:53.78]Now you do the rest
[03:58.41]现在你做其余的


1 shopkeeper
n.店主,零售商人
  • Tom's father is a shopkeeper.汤姆的父亲是店主。
  • The man in gray pants is the shopkeeper.那穿灰色长裤的男人是店老板。
学英语单词
abrasiometer
accuracy of forecasting techniques
Adcon-I
anadara taiwanica
bachelor apartments
balanced value
Baushar
be in duty bound to do
bellyaching
benzyl neocaprate
bighorn rivers
botulin
canalicyoplasty
cascom
character generation option
chopping device
consumer profiling
country-people
customary form
cyclically balanced budget
delve into sth
demultiplexers
distillest
down for lining
drugg
dutch-speaking
eigenspectra
eight-liter
environmental photobiology
eprolin-S
expect to departure
extended low-surface brightness source
f.f
Fay-wei
fixing powder
forgat
Franklin Mts.
gyrene
Habit-formation
ignition point
inquests
internal block brake
Ishinomaki
Kapachira Falls
Kefenrod
kemppi
lithotriptor
longitudinal median plane
Makushino
mal de raquette
malt vinegar
material surface
meshcement
moss-likest
neurofibromas
neuron nucleus
non-negative characteristic form
nonexistant
nucleus fastigii
orifice tube
periglacial
pile lighthouse
platinum-silver alloy
plumbous nitrate
Podophyllum hexandrum
prosopopoeia
pseudo-indole
quadrate (bone)
re-arrive
reciprocal coefficient
resonant-cavity maser
rice scoop
roof bar
rubbing off
scolithus
self-align type
self-parodying
simal
sixthform
sizzle reel
source neutron
spanandry
spirocheticidal
ST_technology_internet-terminology-and-abbreviations
Super Technirama
supernity
swarl
tabular calculation
taibi
taraghi
tectosilicates
temporary ramp
tighthead
trpes
tuberculum
vapour check
venae conjunctivales anteriores et posteriores
VG-BWS
vinyl tile
writing-pad
yarmuk
yoldia similis