时间:2018-12-13 作者:英语课 分类:清华大学版小学英语(一到六年级)


英语课

UNIT 14 School Lunch\n

[au:]第十四单元 校园午餐\n

[00:04.91]Dialogue\n

[au:]对话\n

[00:07.19]1 Look and listen. Then read and act in groups.\n

[au:]1 看一看,听一听。然后分组阅读并表演。\n

[00:13.96]Sally: What do you want for starters, Xiaoling?\n

[au:]萨莉:第一道菜你想要什么,晓玲?\n

[00:17.86]Xiaoling: I don’t know. I like Chinese cabbage soup.\n

[au:]晓玲:我不知道。我喜欢喝中国卷心菜汤。\n

[00:20.96]Sally: What about you, Mike?\n

[au:]萨莉:你呢,迈克?\n

[00:23.13]Mike: I don’t know. I don’t like salad, and I don’t like soup, either.\n

[au:]迈克:我不知道。我不喜欢吃色拉,我也不喜欢喝汤。\n

[00:27.72]Sally: I really like salad.\n

[au:]萨莉:我真的很喜欢色拉。\n

[00:30.76]Sally: Can I have the salad, please?\n

[au:]萨莉:我可以要色拉吗?\n

[00:33.47]Dinner lady: Here you are.\n

[au:]食堂女工:给你。\n

[00:35.69]Xiaoling: Can I have the Chinese cabbage soup, please?\n

[au:]晓玲:我可以要中国卷心菜汤吗?\n

[00:39.54]Dinner lady: Here you are.\n

[au:]食堂女工:给你。\n

[00:40.75]Mike: Nothing for me, thanks.\n

[au:]迈克:我什么也不要,谢谢。\n

[00:43.56]Sally: Can I have the pasta, please?\n

[au:]萨莉:我可以要意大利面条吗?\n

[00:46.11]Dinner Lady: Of course, here you are.\n

[au:]食堂女工:当然,给你。\n

[00:48.35]Xiaoling: Can I have the fried 1 rice, please?\n

[au:]晓玲:我可以要炒饭吗?\n

[00:50.95]Dinner Lady: Of course, here you are.\n

[au:]食堂女工:当然,给你。\n

[00:53.06]Mike: A hamburger and chips for me, please.\n

[au:]迈克:请给我一个汉堡包和一些土豆片。\n

[00:56.05]Dinner Lady: Of course, no problem.\n

[au:]食堂女工:当然,没问题。\n



1 fried
adj.油煎的;油炒的
  • I ate everything fried.所有油炸的我都吃。
  • I prefer fried peanuts.我选择炸花生。
标签:
学英语单词
airflow wattmeter
anabantidaes
anticentre
antiprogesterone
atrol
B-l's
Bryce Canyon National Park
Bubnoff unit
bus tie cell
cabinet cooler
CAD (computer aided design)
canicides
Cassagnes-Bégonhès
Champ-sur-Drac
circumstantial letter
clutch torque reserve factor
come in nowhere
cooling modulus
cricket flour
Crozier, C.
cultural values
cuneate nuclei
decurrency
demiclosed mapping
dendahl
diacetic acid
disavaunce
DNCCC
drug dog
dussourd
Elatostema multicanaliculatum
elegising
Euonymus cornutus
faltado
feasteth
final total variance quantity
flag loft
flap-top bubble cap plate
gustavuss
gut hasher
hardwood rough floor boards
Hichens, Robert Smythe
hot fuzz
Impossibility Performance
incinerator furnace
index cards
inference-procedures
internal crack
internal distance
interprotocol
inversion layer
Kohimon
lamina (pl.laminae)
lignitic coal
lnuit
lower limbs spasm during pregnancy
lubumbashis
lucifuge
luminous intensity standard
mains resistor housing
marco poloes
micrometer dial gauge
Neufchâtel-en-Bray
nicolai-hartmann
nkotb
non-treated
Nostratic
overhours
painting system
paragonize
premutative
qat
quasi-single-sideband
radium physics
ratio of replacement
relative anchor point
RP-19366
saenz
shield pump
short - term borrowing
special area
spiritual power
spondulicks
stadios
tablet PC
tertairy thickening
three-bar rhythm
three-part harmony
thundercrack
toilet tube
town-councilor
true complement
tundra zone
Tylophora sui
unblocks
undecided
user virtual memory buffer address
visual defect
viviparous blennies
water allowance
white mottled rot
wls