时间:2018-11-29 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   DaffodilsBloom, Ski Slopes Stay Snowless - Is Climate Change To Blame?


  水仙盛开,雪场无雪:全是气候变暖惹的祸?
  Daffodils are blooming outside the Eden Project in Cornwall in the latest cockeyedweather phenomenon to hit the UK and amid signs that winter is still not on its way.
  最近的怪天气使得这个秋冬寒意全无,就连英格兰西南部的大型植物园“伊甸园”中的水仙花仍然在争奇斗艳,还有其他种种现象表明冬天的脚步还没到来。
  Daffodils are usually not seen until well into the New Year, but unseasonably warm temperatures have seen the spring flowers blossoming with an unheard-ofmellowfruitfulness.
  水仙花通常要在新年后才会开放,但现在这种不符合季节规律的温暖天气使得这种春天才会开花的植物也竞相绽放,形成了现在这种闻所未闻的“春意盎然”的景象。
  Summer butterflies have been spotted 1 around the sunshine flowers and visitors have spotted fungiusually seen in September.
  夏天才会见到的蝴蝶也在鲜花周围飞舞,游客们还能看到各种菌菇,这些菌菇通常只有在9月份才看得到。
  Untimely flora 2 and faunaaren’t the only signs of vernalactivity continuing into what should be winter months. High profile ski resortsare yet to experience their first snowfall, while slopes in Austria and Switzerland are delaying their opening date, with artificialsnow cannons 3 operating around the clockto make up forthe lack of snowfall.
  事实上,这些春天的迹象不仅仅体现在动植物的这些异常情况上。就连著名的滑雪胜地也面临同样困境。至今,这些滑雪的天堂还没有遇到一场降雪。在奥地利和瑞士的滑雪场不得不推迟开放时间。人工造雪机不得不昼夜工作来弥补降雪不足的局面。
  But experts say, “The natural variabilityin the UK weather is large, and so one warm autumn or cold summer does not either prove or disprove climate change. Climate change is all about long term trends, which are hard to detect in a weather record which has very large natural variability.”
  但是专家称,“气候的自然变异在英国的确影响很大,但是一个暖冬或一个寒夏并不能证明是气候变化造成的。气候变化是长期的,我们不能用一种天气情况来判断说有大的气候自然变异。”

1 spotted
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
2 flora
n.(某一地区的)植物群
  • The subtropical island has a remarkably rich native flora.这个亚热带岛屿有相当丰富的乡土植物种类。
  • All flora need water and light.一切草木都需要水和阳光。
3 cannons
n.加农炮,大炮,火炮( cannon的名词复数 )
  • Cannons bombarded enemy lines. 大炮轰击了敌军阵地。 来自《简明英汉词典》
  • One company had been furnished with six cannons. 某连队装备了六门大炮。 来自《简明英汉词典》
标签: 双语美文
学英语单词
a bastard
acid phosphate mixing pan
amortizes
angular wheel
anjelywood
Anopheles purrctimacula
area landfill
at one's best
balloon hood
binary phase filter
bulbus dentis
busy-loop
capital widening
charcot-bouchchard aneurysm
Charles Evans Hughes
Chervonohrad
choctawhatchee r.
citrus anthracnose
cohobating
concurring opinions
confucion
countercurrent multiplication mechanism
crystal-locked blocking oscillator
cyanose tardive
dancehall
De Laval
deutero-globulose
dictyopterous insect
diffused-collector method
director of television programmes
down price
dreikurs
during development of the seedling
elastic hysteresis
emittent
equi-spaced pulses
erranteer
europols
fencepost problem
fossae inguinalis medialis
four-crop rotation
full duplex dedicated link
Godefroy de Bouillon
ground level line
Hiss and Russell's Y bacillus
hybrid flowsheet
illogics
illuminated
in-sack drier platform
indirect welding
initial cause of succession
international legislation
Ja cob-Monod
juvenile polyposis
Kabanskiy Rayon
keld
Kepler Mts.
kostner
main cylinder gasket
megatsunamis
multi-sectional dock
navel end brisket
nicola saccoes
oil and gas severance tax
parallel crate controller
parallel input mode
people of all ages
photesthesis
plane strain
prepared to
program interrupt transfers
puberulonlic acid
reference power supplement
resin matrix fibre laminates
robust methods
Romsdalsfjorden
sacrococcygeal defect
sarapiqui
scombroid fish
second harmonic
selective left sided cardiography
selling on consignment basis
sonic wave gauge
sound organ
spermatocytic seminoma of testis
spotting soap
standard currcnt transformer
standard for robot exclusion
superapparent
swinging post
tharps
toxicarium
turning flight
two-anchor mooring
unit area
variable metric method without derivatives
wirenetting
wood grain finish
wood mouse
Zaural'skiy
zenith sheep
Zinnia acerosa