生命的旅途如此绚烂
英语课
如果你曾因失败沮丧过,请继续读下去。
For often, achieving what you set out to do is not the important thing. Let me explain.
完成你经常开始要做的事可不是大事,让我娓娓道来。
Two brothers decided 1 to dig a deep hole behind their house. As they were working, a couple of older boys stopped by to watch.
有兄弟俩人决定在他们房子后面挖一个深洞。就在他们不停挖洞时,几个年龄大点的男孩在附近停下来观看。
"What are you doing?" asked one of the visitors.
“你们在做什么?”其中一个问道
"We plan to dig a hole all the way through the earth!" one of the brothers volunteered excitedly.
“我们计划挖一个洞,一直穿过地球到达另一端!”兄弟俩中的一个兴奋地抢先说道。
The older boys began to laugh, telling the younger ones that digging a hole all the way through the earth was impossible.
这些大男孩开始大笑,告诉这两个兄弟挖洞穿过地球是不可能的。
After a long silence, one of the diggers picked up a jar full of spiders, worms and a wide assortment 2 of insects. He removed the lid and showed the wonderful contents to the scoffing 3 visitors.
长长的沉寂之后,其中一个挖掘者从洞里拿出一个装满蜘蛛、蠕虫和各种各样昆虫的罐子,他打开盖子把这些奇妙的东西展示给那些嘲讽者看。
Then he said quietly and confidently, "Even if we don't dig all the way through the earth, look what we found along the way!"
然后他平静而又自信地说:“即使我们挖不到地球另一端,但看看我们途中发现的东西!”
Their goal was far too ambitious 4, but it did cause them to dig. And that is what a goal is for-to cause us to move in the direction we have chosen; in other words, to set us to digging!
他们的目标是太过于雄心勃勃了,但确实鼓励他们去做了。而这就是目标之所在——使我们朝着我们所选择的方向前进,换句话说,就是让我们去挖掘!
But not every goal will be fully 5 achieved. Not every job will end successfully. Not every relationship will endure. Not every hope will come to pass. Not every love will last. Not every endeavor 6 will be completed. Not every dream will be realized.
但不是每一个目标都会完全实现,也不是每一样工作都能够最终成功;不是每一种关系都能够持久,也不是每一丝希望都能够实现;不是每一次爱都能够天长地久,不是每一次努力都会硕果累累,也不是每一个梦想都能够实现。
But when you fall short of your aim, perhaps you can say, "Yes, but look at what I found along the way! Look at the wonderful things which have come into my life because I tried to do something!"
但当你没有达到目标时,也许你可以说:“是的,但看看我们途中所发现的东西!看看这些因为我尽力去做而走进我生活的美妙东西!”
It is in the digging that life is lived. And I believe it is joy in the journey, in the end, that truly matters.
生命正是在挖掘的过程中才具有活力。而且我相信到最后真正要紧的还是过程中的乐趣。
结语
我们在路途上行走,在时间中行走,在行走时,你是在意行走的过程,还是更注重行走的目的呢?答案是:生命正是在挖掘的过程中才具有活力!而且到最后真正要紧的还是过程中的乐趣!
1 decided
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 assortment
n.分类,各色俱备之物,聚集
- This shop has a good assortment of goods to choose from.该店各色货物俱全,任君选择。
- She was wearing an odd assortment of clothes.她穿着奇装异服。
3 scoffing
adj.有雄心的,劲头十足的,有野心的
- One may be poor but never ceases to be ambitious.人穷志不穷。
- He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
标签:
生命