时间:2018-12-12 作者:英语课 分类:英美文化


英语课

   English has morphed into several other languages all over the world.


  英语已经演变成世界各地好几门其它语言。
  Languages are ever changing, mixing and mutating, and sometimes they give birth to new ones.Three important factors linguists 1 have identified in languages giving birth to other languages are time, separation, and contact.
  语言一直在变,有混合、有演变,有时候还会产生新的语言。语言学家发现语言产生语言的三大因素为时间、分离和联系。
  All languages change with time, as speakers innovate 2 and economise.This does not quickly make a new language, but it can over time.
  所有语言都随时代而变,说语言时人们精简话语、有所创新。语言不是一蹴而就的,需要时间。
  Separation – geographical 3 distance, cultural divergence 4, political independence – helps give a changed version of a language an independent identity.
  分离,即地理上的距离、文化分化和政治独立,给了语言独立的省份。
  Contact with other languages is a very important force: mutual 5 influence leads to borrowing of words and even grammatical structures.
  和其它语言的交流也是很重要的因素:相互影响引发借用其它语言的词汇、乃至语法结构。
  Sometimes a simplified version is created for the purposes of trade, often using simplified grammar mainly from one language and adapted words from mainly from the other.
  有时候,出于贸易的目的创造了简化版语言,通常用简化一门语言的语法,又从另一门语言借鉴改装了几个词。
  Which languages will be to English as French and Italian are to Latin?
  那么如同法语、意大利语和拉丁语的关系,哪些语言和英语有这般关系呢?
  Tok Pisin
  新美拉尼西亚语
  Tok Pisin is an official language of Papua New Guinea and has about 120,000 native speakers and some 4 million second-language speakers. Tok Pisin began as a pidgin based on English with influence from German, Portuguese 6, and several Austronesian languages, but it gained native speakers who more fully 7 elaborated it and made it a creole.
  新美拉尼西亚语是巴布亚新几内亚独立国的官方语言,有12万人以此为母语,有4百万人以此为第二语言。新美拉尼西亚语一开始受德语、葡萄牙语和其它几门奥斯特罗尼西亚语言影响,是一门语言大杂烩,但以新美拉尼西亚语为母语的人多了,改良了语言,形成了克里奥语。
  Pitkern
  皮特肯语
  The isolation 8 of Pitcairn in the South Pacific and the mixture of people there made it a natural breeding ground for a distinct language, Pitkern.
  皮特克恩地处南太平洋,偏居一隅,人群混杂,自然而然形成了别具一格的皮特肯语。
  Gullah
  嘎勒英语
  Gullah is a creole based on English and West African languages, and it is spoken by some 250,000 people – mostly descendants of slaves – along the south-east coast of the US.
  嘎勒英语是以英语和西非语言为基础的克里奥语,有25万人说嘎勒英语,多为奴隶的后代。
  Sranan
  斯拉南语
  Sranan, spoken in Suriname, has an English base with vocabulary from Portuguese, Dutch, and West African languages.
  苏里南共和国说斯拉南语,以英语为基础,词汇来自葡萄牙语、荷兰语和西非语言。
  Singlish
  新加坡英语
  Singlish arose in the past century from the mixing of many different language groups within an English school system.
  新加坡英语上一世纪兴起,混集了英语学校体系中多种语系。

1 linguists
n.通晓数国语言的人( linguist的名词复数 );语言学家
  • The linguists went to study tribal languages in the field. 语言学家们去实地研究部落语言了。 来自辞典例句
  • The linguists' main interest has been to analyze and describe languages. 语言学家的主要兴趣一直在于分析并描述语言。 来自辞典例句
2 innovate
v.革新,变革,创始
  • We must innovate in order to make progress.我们必须改革以便取得进步。
  • It is necessary to innovate and develop military theories.创新和发展军事理论是必要的。
3 geographical
adj.地理的;地区(性)的
  • The current survey will have a wider geographical spread.当前的调查将在更广泛的地域范围內进行。
  • These birds have a wide geographical distribution.这些鸟的地理分布很广。
4 divergence
n.分歧,岔开
  • There is no sure cure for this transatlantic divergence.没有什么灵丹妙药可以消除大西洋两岸的分歧。
  • In short,it was an age full of conflicts and divergence of values.总之,这一时期是矛盾与价值观分歧的时期。
5 mutual
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
6 Portuguese
n.葡萄牙人;葡萄牙语
  • They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
  • Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
7 fully
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
8 isolation
n.隔离,孤立,分解,分离
  • The millionaire lived in complete isolation from the outside world.这位富翁过着与世隔绝的生活。
  • He retired and lived in relative isolation.他退休后,生活比较孤寂。
标签: 涨姿势
学英语单词
Africanises
Alagadico
ally with
arrestations
bacillus meningitidis cerebrospinalis septicaemiae
barn cleaner
beam duty cycle
beechtrees
Belle Isle cress
board-level
Captain Marvel
Carabana
cardialgic
citrus phomopsis stem and rot
connectens
controlment
couchancy
cretals
crown rent demand note
cryosel
dicyclomine
diploite
dutch telescope
echinaceas
effeminised
envision
essemtiality
Euroroute,EuroRoute
false bugbane
flat-iron
gottfried wilhelm leibnitzs
gravitational repulsion
ground display system
hand-colourings
hard shell clam
has us
hor propagation
hortal
hot-hot-hot
Hydnocarpus wightiana
icbg
indigenous pest
interacting jet element
interstitial connective tissue
Joneser
kleagle
kube
kvanefjeldite
kyke
locally-recruiteds
Maroon Spirit
meliscava cinctella formosana
melkersson-rosenthal(syndrome)
minicycle
minimum current relay
multiple bus architecture
myoepitheliosis
nennius
neoimperialist
neoshamanisms
Nervus cutaneus surae lateralis
Nev'yanskiy Rayon
Nkoko
non-admitted reinsurance
nucula torresi gemmulata
precritical
primary gneissic banding
punishing test
put sth. in motion
reflection lobes
restrictionary
San Michele all'Adige
scan-spot
second hand clothes
Sedum makinoi
shielding structure
Sidi Bou Rouis(Sīdī Bū Ru'ays)
sinonipponaphis formosana
sodium hydrogen sulphite
somette
staurosporin(e)
steam air ratio
steel-backed bearing alloy
surface contact hole
Syzygium oblatum
teredo shipworm
theory of thin shell
thomsons falls (nyahururu)
three-part mold
tonda
tornado hook
Tuberculum obturatorium posterius
twin volute pump
ultraviolet microscope
uncorseted
veneer planer
victoires
visible light transducer
Vyazemskiy
wherryite
woomerang