乔布斯传 第360期:向库比蒂诺蹒跚前进(7)
时间:2018-12-11 作者:英语课 分类:134 Mystery of the Stolen Snow
英语课
As usual Jobs wanted to have some of their conversation while taking a walk. 一如既往地,乔布斯喜欢在散步时进行一些谈话。
While they ambled 1 around Palo Alto, he made a pitch to be put on Apple's board. 当他们在帕洛奥图闲逛时,他提出希望被纳入苹果的董事会。
Amelio tried to deflect 2 it, saying there was too much history to do something like that too quickly. 阿梅里奥试图劝阻他,说有太多历史问题,这样做为时尚早。
"Gil, that really hurts," Jobs said. "This was my company. I've been left out since that horrible day with Sculley." “吉尔,这太伤人了,”乔布斯说,“这曾是我的公司。而自从跟斯卡利交恶,我就被忽略不计了。”
Amelio said he understood, but he was not sure what the board would want. 阿梅里奥说他能理解,但是他不敢肯定董事会是什么态度。
When he was about to begin his negotiations 3 with Jobs, 在跟乔布斯谈判之前,
he had made a mental note to "move ahead with logic 4 as my drill sergeant 5" and "sidestep the charisma 6." 阿梅里奥已经暗下决心,“我要按照自己的逻辑往前推进”并且“要回避他的人格魅力”。
But during the walk he, like so many others, was caught in Jobs's force field. 但是在散步过程中,跟其他很多人一样,他完全陷入了乔布斯的磁场。
"I was hooked in by Steve's energy and enthusiasm," he recalled. “我被史蒂夫的旺盛精力和热情吸引住了。”他回忆说。
After circling the long blocks a couple of times, they returned to the house just as Laurene and the kids were arriving home. 在街区里转了几圈之后,他们回到史蒂夫家,正赶上劳伦和孩子们回来。
They all celebrated 7 the easy negotiations, then Amelio rode off in his Mercedes. 他们一起庆祝谈判顺利,然后阿梅里奥开着他的奔驰离开了。
"He made me feel like a lifelong friend," Amelio recalled. “他让我觉得就像是个一辈子的朋友了。”阿梅里奥回忆说。
Jobs indeed had a way of doing that. Later, after Jobs had engineered his ouster, 乔布斯的确很擅长这一手。后来,当乔布斯把他赶出苹果后,
Amelio would look back on Jobs's friendliness 8 that day and note wistfully, 阿梅里奥回忆起那天乔布斯的友善,伤感地说,
"As I would painfully discover, it was merely one facet 9 of an extremely complex personality." “我痛苦地发现,那只是一个极端复杂人格的一个侧面。”
1 ambled
v.(马)缓行( amble的过去式和过去分词 );从容地走,漫步
- We ambled down to the beach. 我们漫步向海滩走去。
- The old man ambled home through the garden every evening. 那位老人每天晚上经过花园漫步回家。 来自《简明英汉词典》
2 deflect
v.(使)偏斜,(使)偏离,(使)转向
- Never let a little problem deflect you.决不要因一点小问题就半途而废。
- They decided to deflect from the original plan.他们决定改变原计划。
3 negotiations
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
- negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
- Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
4 logic
n.逻辑(学);逻辑性
- What sort of logic is that?这是什么逻辑?
- I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
5 sergeant
n.警官,中士
- His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
- How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
6 charisma
n.(大众爱戴的)领袖气质,魅力
- He has enormous charisma. He is a giant of a man.他有超凡的个人魅力,是个伟人。
- I don't have the charisma to pull a crowd this size.我没有那么大的魅力,能吸引这么多人。
7 celebrated
adj.有名的,声誉卓著的
- He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
- The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
8 friendliness
n.友谊,亲切,亲密
- Behind the mask of friendliness,I know he really dislikes me.在友善的面具后面,我知道他其实并不喜欢我。
- His manner was a blend of friendliness and respect.他的态度友善且毕恭毕敬。
标签:
乔布斯