时间:2018-12-11 作者:英语课 分类:万花筒2009年


英语课

After getting a massive infection, it looked like that Franklin Lloyd would lose his right leg. Aggressive antibiotic 1 treatments just weren’t working and the infection kept spreading wider and deeper. The 67-year-old kidney transplant recipient 2 has a weakened immune system. It’s most likely the reason why he got the infection in the first place and why standard treatments failed.


 


The fear was that I have to trade my leg for the kidney and that was a very, erm a big concern.


 


Determined 3 to save his leg, doctors and nurses at North Shore LIJ(1) in Manhasset began looking for alternative treatments and decided 4 to address Lloyd’s infection with honey. Lo and behold(2), the healing powers of honey first used 4,000 years ago by Egyptians to treat wounds began to work, allowing the infection to gently be removed without aggressive and potentially dangerous surgery given Lloyd’s fragile state.


 


It helped to soften 5 the nonviable tissue so we didn’t have to invasively cut into his leg to remove and it worked beautifully on him. This isn’t the same honey you put in your tea. It’s derived 6 from beehives in New Zealand and then treated with gamma radiation. It was approved by the FDA in 2007 and a godsend for Sally Lloyd who is just so glad her husband was able to avoid surgery.


 


They don’t know whether he would have survived that so it was a life saver and thank God for us. The wound is still healing but it’s tiny now and Lloyd can’t wait to go back to do with the things he loves like spending time with his grandchildren and going on vacation.


 


In Manhasset, Robert Lawyer, Pix News at Ten.


 



1 antibiotic
adj.抗菌的;n.抗生素
  • The doctor said that I should take some antibiotic.医生说我应该服些用抗生素。
  • Antibiotic can be used against infection.抗菌素可以用来防止感染。
2 recipient
a.接受的,感受性强的 n.接受者,感受者,容器
  • Please check that you have a valid email certificate for each recipient. 请检查是否对每个接收者都有有效的电子邮件证书。
  • Colombia is the biggest U . S aid recipient in Latin America. 哥伦比亚是美国在拉丁美洲最大的援助对象。
3 determined
adj.坚定的;有决心的
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
4 decided
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 soften
v.(使)变柔软;(使)变柔和
  • Plastics will soften when exposed to heat.塑料适当加热就可以软化。
  • This special cream will help to soften up our skin.这种特殊的护肤霜有助于使皮肤变得柔软。
6 derived
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
absorption
Aleksandrovskiy Zavod
alptop
alternative-power
angiostrongylosis
antirachitic rays
arteriae genu superior lateralis
blue blindness
bovine piroplasmosis
centenary appraisal
centreless bar turning machine
chrominance demodulation
coefficient of transmissivity
concept dependency
coniferization
converter motor
conway's diffusion analysis
coscinodiscus janischii
cultural theory of risk
current probe
dan burite
decision process for hypothesis testing
decisively
deprotonated molecule
desilverizing
destroy the material evidence
DRD
Dripsey
electron-meson interaction
Epipremnum aureum
family-planning
feed magazine
feed meal
generalized programming (gp)
GM_between-or-among
Gonostegia parvifolia
gorhams
granma
grease manufacture
hydraulic system control handle
i'itoi
image scale
initiating process
insecurity
Jashobeam
juxtaposing protein
key to tape input
kuinanensis
Kwilu (Cuilo, R.)
labour handbook
livestock pool
lnl
longhorn beetles
made no scruple about doing
maximum dust content
media ca?a
media go
musculi compressor vaginae
Mustela frenata
necrodochium
non-data-ink
nutted
of all times
olympic movement
outside caliper
overlond running
oxyjavanicin
parvums
Pay the piper while others call the tune.
pomegranate tree
pyreneola semiplicata
quasi-nondivergent
quinconazole
radiative capture
Reconstruction Acts
rectovesical muscle
Rhododendron hirsutipetiolatum
riveted steel
rumbling diastolic murmur
sans culottes
sauris inscissa
Shilabo
simulator for marine powerplant
single-pass internal reflection element
staties
stomatologist
strettons
strigatella auriculoides
sub-ranges
synchro resolver repeater
system checker
Tatarka
thibodeaux
tread on sb's toes
trimethylene glycol
tuebingen
turbine overspeed testing pit
undeclared war
VHF homing adapter
vitriolum caeruleum
wool-fell