巴基斯坦复活节遭恐怖袭击 已致69死300伤
英语课
At least 69 people including a large number of women and kids were killed and over 300 others injured when a suicide bomber 1 hit a public park in Pakistan's east Lahore city on last Sunday evening, officials said.
据当地政府报道,上周日晚,巴基斯坦东部城市拉合尔的一个公园发生一起自杀式炸弹袭击,造成至少69人死亡,300多人受伤。
Haider Ashraf, the Deputy Inspector 2 General Police, said that the suicide bomber blew himself up in the parking stand near the gate of the Gulshan-e-Iqbal Park in the Lahore city, the capital of the country's east Punjab province.
副督察长海德尔·阿什拉夫表示,自杀式炸弹手在该国旁遮普省的省会拉合尔市的高尔杉伊克巴尔公园大门附近的停车场引爆了自己。
He said that the stand was located near the kids' swing area and ticket booth and the bomber chose it to explode himself.
他说,该地点附近有一个儿童秋千场和售票亭,所以该炸弹手选择了它作为引爆自己的地点。
巴基斯坦复活节遭恐怖袭击 已致69死300伤
He said that the park was crowded than usual due to Sunday's holiday and a number minority Christian 3 people was also visiting it to celebrate the Easter festival, when the blast happened.
海德尔·阿什拉夫还表示,当爆炸发生时,公园里相比往常挤满了人。这是由于周日是假日,而且基督徒们也都来到这所公园来庆祝复活节。
A Pakistan Taliban splinter group claimed responsibility for the deadly suicide attack in Lahore that killed over 60 people and injured over 300 on Sunday.
巴基斯坦塔利班的一个分支机构宣称对周日拉合尔市超过60人死亡、300人受伤的自杀式袭击负责。
All recreational parks in the city were closed after the blast and people were directed to stay at home.
爆炸后,拉合尔所有娱乐性公园全部关闭,当地民众也被通知待在家中。
Both the country's Prime Minister Nawaz Sharif and President Mamnoon Hussain condemned 4 the blast and directed hospital administration to provide the best possible medical treatment to the injured.
巴基斯坦总理谢里夫和总统侯赛因对袭击表示谴责,并指示医院管理部门尽可能为受伤人员提供最好的医疗救治。
1 bomber
n.轰炸机,投弹手,投掷炸弹者
- He flew a bomber during the war.他在战时驾驶轰炸机。
- Detectives hunting the London bombers will be keen to interview him.追查伦敦爆炸案凶犯的侦探们急于对他进行讯问。
标签:
巴基斯坦