时间:2018-12-11 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Pakistan on Thursday welcomed an offer by United States Republican presidential candidate Donald Trump 1 to ease tensions with nuclear-armed rival India over ongoing 2 unrest in Kashmir.


  在周四巴基斯坦欢迎美国共和党总统候选人唐纳德·特朗普所提出的缓和与核武器对手印度在克什米尔地区持续动荡的紧张局势。
  In an interview with Indian newspaper Hindustan Times last week, Trump said he would be pleased to be a mediator 3 between Pakistan and India.
  特朗普于上周接受印度报纸“印度斯坦时报”采访时说,他很乐意成为巴基斯坦与印度之间的调解人。
  “Well, I would love to see Pakistan and India get along, because that's a very, very hot tinderbox.... That would be a very great thing. I hope they can do it,” Trump said.
  Islamabad said it did not comment on media reports usually but in this case it welcomed the mediation 4 offer.
  特朗普说:“好吧,我很想看到巴基斯坦与印度在一起,因为这是一个非常,非常热的火药桶……这将是一件非常伟大的事情。我希望他们能做到“。伊斯兰堡说,它通常不评论媒体报道,但是在这种情况下,它欢迎对方提出调解。
  “We continue to urge our American friends including those in the administration to play their due role in resolving bilateral 5 issues between Pakistan and India, particularly the Kashmir dispute,” Foreign Office Spokesman Nafees Zakaria told a weekly briefing.
  外交部发言人纳菲斯·扎卡里亚在每周简报中说:“我们继续敦促那些包括行政部门在内的美国朋友们在解决巴基斯坦与印度之间的双边问题,特别是克什米尔争端方面发挥应有的作用。”
  “And definitely Pakistan has welcomed in the past also any role of mediation, we welcome such offers,” Zakaria said.
  扎卡里亚说:“巴基斯坦在过去也肯定欢迎过任何调解的作用,我们欢迎这样的提议”。
  The comment was a change of tack 6 after Pakistan's interior minister launched a blistering 7 attack on Trump's “ignorance” in May after the billionaire vowed 8 that if he won office he would free a doctor jailed in 2011 after helping 9 track down Osama bin 10 Laden 11.
  这个评论是一个改变,在巴基斯坦内政部长对特朗普在5月的“无知”发动了一场轰炸袭击后,亿万富翁发誓,如果他赢得了大选,他会释放一名曾经于2011年帮助追踪乌萨马·本·拉登后被监禁的医生。
  Trump was being criticised in the US Thursday after he turned his final presidential debate appearance into an unprecedented 12 assault on US political convention by refusing to say that he would respect a Hillary Clinton victory in November.
  特朗普于美国时间周四受到批评,他把他最后一次的总统辩论形象变成了一场针对美国政治公约的史无前例的攻击,通过拒绝说出他会在11月尊重希拉里·克林顿的胜利。
  Tensions have soared in recent weeks between the subcontinental rivals as India blamed Pakistan for an attack on the Uri army base in India-held Kashmir on September 18, after which New Delhi conducted an alleged 13 “surgical strike” across the border ─ a claim that Pakistan has strongly rejected.
  紧张局势在最近几周飙升,在次大陆对手之间,因为印度指责巴基斯坦于9月18日在印度控制的克什米尔地区对Uri陆军基地的攻击,新德里在边境地区进行了所谓的“外科手术式打击”之后 — 巴基斯坦已强烈拒绝这个声明。
  Indian Prime Minister Narendra Modi urged BRICS leaders Sunday to take a strong united stand against the “mothership of terrorism” in the South Asian region, in a thinly veiled reference to Pakistan.
  印度总理纳迪德拉·莫迪敦促金砖国家领导人于周日采取坚定的联合立场反对在南亚地区的“恐怖主义的母舰”,有稍微一点点参考到巴基斯坦。

1 trump
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 ongoing
adj.进行中的,前进的
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
3 mediator
n.调解人,中介人
  • He always takes the role of a mediator in any dispute.他总是在争论中充当调停人的角色。
  • He will appear in the role of mediator.他将出演调停者。
4 mediation
n.调解
  • The dispute was settled by mediation of the third country. 这场争端通过第三国的斡旋而得以解决。
  • The dispute was settled by mediation. 经调解使争端得以解决。
5 bilateral
adj.双方的,两边的,两侧的
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
6 tack
n.大头钉;假缝,粗缝
  • He is hammering a tack into the wall to hang a picture.他正往墙上钉一枚平头钉用来挂画。
  • We are going to tack the map on the wall.我们打算把这张地图钉在墙上。
7 blistering
adj.酷热的;猛烈的;使起疱的;可恶的v.起水疱;起气泡;使受暴晒n.[涂料] 起泡
  • The runners set off at a blistering pace. 赛跑运动员如脱缰野马般起跑了。
  • This failure is known as preferential wetting and is responsible for blistering. 这种故障称为优先吸湿,是产生气泡的原因。 来自辞典例句
8 vowed
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
9 helping
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
10 bin
n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件
  • He emptied several bags of rice into a bin.他把几袋米倒进大箱里。
  • He threw the empty bottles in the bin.他把空瓶子扔进垃圾箱。
11 laden
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
12 unprecedented
adj.无前例的,新奇的
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
13 alleged
a.被指控的,嫌疑的
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
标签: 巴基斯坦
学英语单词
accounting reorganization
acid rains
adhesion zone
affination sugar
allocrine
axial preload
bacon strips
bakey
be comfortable with
blade type trowelling machine
brain-washings
calcined potash
campo alegre de lourdes
chromaticity printing
coinversion
cutanous
cutensil
demonetarize
denomination
derive nutrients
diablotin
discharging choke coil
distortion measuring equipment
dolichoderus
downy poplars
Drassmarkt
embedded fonts
equivalent-barotropic model
fettucine Alfredo
fiddle face
final anode
fission(Fs)
flabellina rubrolineata
folliculi lymphaticus
galganis
GMA pallet
gobbier
gpl(gram per liter)
groomsmaid
growthist
half-chances
hatchette
herpetiform measles
income from investment
infrared file transfer
jams out
junk dnas
kit-bags
let someone into
mandamuses
meadowlike
microclimatologist
mix variance
momentary speed adjusting device
needle-type clothing
Neuvy-Grandchamp
nisga'a
non-recurring items
nonmetals
nunk
OHGS
omit
output pad
paillards
parachrysotile
parameter selection mechanism
passive method
phalangeals
printer character set
process equipment
pyrophosphorous acid
Quashee
rationes decidendi
reciprocal law failure
rocket grenade experiment
rub fastness
Rustburg
sals
short rib side
Sinsin
sklavin
slumpiest
sporule
spring point
spring-loaded quilled type indirect pilot
sundry customers
supercompiler
symbol pulse
Taksimo
task priority dispatching
telegram relating to water marks
the light of day
thought-ful
trading-standards
true to oneself
urosein
valve dissipation
varietal characteristic
weather-proof finish
weighted-count
womenswear
WSW