时间:2018-12-08 作者:英语课 分类:背诵为王第四册


英语课

  Lesson27 Learning

The attitude toward writing that these students have developed is well illustrated 1 by a story told by the Russian writer Chekhov about a kitten that was given to his uncle. The uncle wanted to make the kitten a champion killer 2 of mice, so while it was still very young, he showed it a live mouse in a cage.

Since the kitten's hunting instinct had not yet developed, it examined the mouse curiously 3 but without any hostility 4. The uncle wanted to teach it that such fraternizing with the enemy was wrong, so he slapped the kitten, scolded it and sent it away in disgrace.

The next day the same mouse was shown to the kitten again.

This time the kitten regarded it rather fearfully but without any aggressive intent. Again the uncle slapped it, scolded it and sent it away. This treatment went on day after day. After sometimes, as soon as the kitten saw or smelled that mouse, it screamed and tried to climb up the walls. At that point the uncle lost patience and gave the kitten away, saying that it was stupid and would never learn. Of course the kitten had learned perfectly 5, and had learned exactly what it had been taught, but unfortunately not what the uncle intended to teach. "I can sympathize with that kitten," says Chekhov, "because that same uncle tried to teach me Latin."

fraternize 友善交往

disgrace 耻辱

学习

俄罗斯作家契诃夫所讲述的关于一只送给他叔叔的小猫的故事很好地阐明了这些学生对写作的态度。叔叔想要把这只小猫训练成一只超级老鼠杀手。所以在猫还很小的时候,叔叔就向它展示一只关在笼子里的活老鼠。小猫的捕杀本能还没有发展起来,它只是好奇地打量着这只老鼠,没有一丝敌意。叔叔想要让它知道,对敌人这么友好是错的,于是就打了小猫一巴掌,训了它一顿,打发它灰溜溜地走了。

第二天,叔叔又把这只老鼠拿来展示给小猫。这一次,小猫有点胆怯地注视着老鼠,但是还是没有任何攻击的企图。于是叔叔又打了它一巴掌,骂了它几句,让它到一边去了。这样的情形天天如此,持续了好些天。过了一段时间,小猫一看到这只老鼠或者闻到它的味道,就会尖叫一声,想要朝墙上爬。到这时,叔叔再也忍受不下去了,就把小猫送人了,还说这只猫太笨了,不知道学习。当然,这只猫学得非常好,它学到了叔叔教给它的东西,然而遗憾的是,这不是叔叔想要教的。“我很同情这只猫,”契诃夫说,“因为正是这位叔叔试图要教我学拉丁语。”



1 illustrated
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
2 curiously
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
3 hostility
n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争
  • There is open hostility between the two leaders.两位领导人表现出公开的敌意。
  • His hostility to your plan is well known.他对你的计划所持的敌意是众所周知的。
4 perfectly
adv.完美地,无可非议地,彻底地
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
学英语单词
...and a half
2-(ethoxyethoxy)ethanol
5'-Polynucleotidase
abr(available bit rate)
Abū Kūk
al qahiras
allelopathy
allicit
appeasable
Atelophyllum
backbone frame
begown
berecine
bireflectances
bonducs
capital recovery factor
Carex rhynchophora
choking down
cliometrics
coal cannel
coal pitch
colitoxin poisoning
colurabianum oesophagostomum
Corncracker State
cost prices
crack root
craigleith
cubic crystal
curb form
diarthric
dubitancy
Eotvos experiment
excitovasomotor
failure to maintain
family cetorhinidaes
general factor
glacialiss
green-blind
greenmounts
grumping
hartridge
Hydrobatidae
incapaciousness
integral diode solar cell
itaipu
jurinac
kilovoltampere hour
land replotting
laundry tray
levee spacing
low frequency analysis and ranging
low-expansion alloy
malignant lymphogranulomatosis
mareis
MCS (multi channel scaling)
normalized tempering
nozzle junction assembly
on-premises sales
orthogranite
otani
oxycanthine
paster graphics
pedrosite
perfect mixing
proper timing of insecticide application
pulka
pulse generator circuit
Pyatovskiy
Pyramids of Egypt
pyroracemamide
rated altitude
retun trace
return trace
Robinson-Cohen slide
Roche, C.
Rockbourne
rocker-bar
Rugged Is.
segment unique key
Seldom Seen
sesqui-
shock simulator
slopely
slopwork
smokejacks
soil classifcation
soliel
space equivalence
superboards
supergeneralist
suspended type unit heater
syndrome of marrow deficiency
tit-bore
trowel
tsampouna
unfeminized
upper division student
vena metatarsuss
weigh on/upon
wifmann
wire wraping
wrist spin