时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:创新英语


英语课

The giant transparent 1 balls that have become the latest craze in amusement parks and shopping malls may be dangerous. Some safety experts, including the U.S. government, even say they could be deadly. The U.S. Consumer Product Safety Commission (CPSC) “is urging consumers to stop participating in [this] new type of water-related recreational activity, due to the potential risks of suffocation 2 and drowning”. The CPSC adds: “The fact that the product has no emergency exit and can be opened only by a person outside of the ball significantly heightens the risk of injury or death when a person inside the ball experiences distress 3. Pre-existing medical conditions, such as heart, lung, or breathing issues, can be made worse by use of this product.”


The water balls were introduced to the world in 2007. They immediately became a huge success because they literally 4 allowed people to walk on water. Manufacturers say there are now thousands across the world. They reject the CPSC’s claims and say there is no danger when the water balls are used properly. A spokesperson said they have up to an hour's worth of air inside them so suffocation would never be a problem, especially as operators allow a maximum of five minutes inside the ball at a time. There could be a problem when people purchase the balls for their own use and are left unsupervised. The ball has no emergency exit and cannot be opened from the inside.


 



1 transparent
adj.明显的,无疑的;透明的
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
2 suffocation
n.窒息
  • The greatest dangers of pyroclastic avalanches are probably heat and suffocation. 火成碎屑崩落的最大危害可能是炽热和窒息作用。 来自辞典例句
  • The room was hot to suffocation. 房间热得闷人。 来自辞典例句
3 distress
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
4 literally
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
学英语单词
abnormal place
amino-acridine
amphioxuss
assembler language instruction code
autopiler compiler
ayurvedism
barsby
batcorders
bayoneted
bed-hopped
bromofemoxim
Calophanoides multinodis
cenobitic monasticism
chest disease
chlorocyanogen
closed type bucket
confessionalism
cresyl hydrate
crystal ware
deprezs
diamagnetic Landau effect
direct oxidation test
doctrine of marshalling
double-pass spectrometer
dry off
eariths
Eat,drink and be merry,for tomorrow we die.
electrochemical action
elevator axis
Elli's sign
escherich
ethyl suberate
etoxeridine
evergreen loan
extralysosomal
falun (fahlun)
fan-catcher
fee for technical service
flexible axis
fluen
fly-struck
FORTRAN - formula translator
gravel pavement
gravity oil filling bearing
Haanja
handicuff
hihful
hydrazonaphthalene
hydrointegrator
interlinked circuit
know-ledge
kopel
Kurikoma-yama
kuujjuaq (fort chimo)
loop moraine
LWMEL
mertel
metal strip oscillator
middle age of stand
multi-user dungeon
Narses
Nephelium L.
Nujin Wan
origin of mountains
pontoes
preferred stock value
pressure excursion
Primalan
procaine penicillin
push-button controlled mixing
qinghai - tibetan plateau
recyclabilities
Robinson,Sir Robert
roll form beading
Sadmarda
scatter-gun
sex-texted
shaddy
shallow water model
shipyard layout
shovelsful
son me
Soromesis
spheroidal oscillation
spring-tooth harrow plough
St Andrew Co.
stagnating sectors
static leontief model
subject-oriented programming
sulci temporalis
tail flap
tail-offs
tatar str. (tatarskiy proliv)
the bund
unappealing
unsymmetrical beam
usea stibamine
Wejewa
wet pellet
workins
Zelmou, Oued
zurek