六人行FriendsMP3 1-6
时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:六人行—第1-5季
The One With the Butt 1
--------------------------------------------------------------------------------
Written by: Adam Chase & Ira Ungerleider
Transcribed 2 by: guineapig
--------------------------------------------------------------------------------
[Scene: A Theater, the gang is in the audience wating for a play of Joey's to start.]
Rachel: (reading the program) Ooh! Look! Look! Look! Look, there's Joey's picture! This is so exciting!
Chandler: You can always spot someone who's never seen one of his plays before. Notice, no fear, no sense of impending 3 doom 4...
Phoebe: The exclamation 5 point in the title scares me. (Gesturing) Y'know, it's not just Freud, it's Freud!
(The lights dim.)
Ross: Oh, shhh, shh. Magic is about to happen.
(The lights go up on the stage, Joey, as Freud, is talking to a female patient.)
Joey: Vell, Eva, ve've done some excellent vork here, and I vould have to say, your pwoblem is qviiite clear. (He goes into a song and dance number.)
All you want is a dingle,
What you envy's a schwang,
A thing through which you can tinkle 6,
Or play with, or simply let hang...
Opening Credits
[Scene: The Theater, the play has ended and everyone is applauding. As soon as the cast leaves, the gang all groan 7 and sit down heavily.]
Rachel: God. I feel violated.
Monica: Did anybody else feel they just wanted to peel the skin off their body, to have something else to do?
Chandler: (staring at a woman across the room) Ross, ten o'clock.
Ross: Is it? Feels like two.
Chandler: No, ten o'clock.
Ross: What?
Chandler: (sighs and gestures to explain) There's a beautiful woman at eight, nine, ten o'clock!
Ross: Oh. Hel-lo!
Chandler: She's amazing! She makes the women that I dream about look like short, fat, bald men!
Monica: Well, go over to her! She's not with anyone.
Chandler: Oh yeah, and what would my opening line be? 'Excuse me. Blarrglarrghh.'
Rachel: Oh, c'mon. She's a person, you can do it!
Chandler: Oh please, could she be more out of my league? Ross, back me up here.
Ross: He could never get a woman like that in a million years.
Chandler: Thank you, buddy 8.
Phoebe: Oh, oh, but y'know, you always see these really beautiful women with these really nothing guys, you could be one of those guys.
Monica: You could do that!
Chandler: Y'think?
All: Yeah!
Chandler: Oh God, I can't believe I'm even considering this... I'm very very aware of my tongue...
Ross: C'mon! C'mon!
Chandler: Here goes. (He walks over to her but just stands there.)
Aurora 9: ...Yes?
Chandler: Hi.... um... okay, next word... would be... Chandler! Chandler is my name, and, uh...(He clears his throat noisily)...hi.
Aurora: Yes, you said that.
Chandler: Yes, yes I did, but what I didn't say was what I was about to say, what I wanted to say was, uh... would you like to go out with me sometime, thankyou, goodnight. (He walks back to the others but she calls him back.)
Aurora: Chandler?
(Joey enters from behind a curtain. The others all talk at once.)
All: Hey! You're in a play! I didn't know you could dance! You had a beard!
Joey: Whadja think?
(Pause)
All: ...Hey! You're in a play! I didn't know you could dance! You had a beard!
Joey: C'mon, you guys, it wasn't that bad. It was better than that thing I did with the trolls, at least you got to see my head.
All: (admitting) Saw your head. Saw your head.
Chandler: (running back) She said yes!! She said yes!! (To Joey) Awful play, man. Whoah. (To All) Her name's Aurora, and she's Italian, and she pronounces my name 'Chand-lrr'. 'Chand-lrr'. I think I like it better that way. (To Joey) Oh, listen, the usher 10 gave me this to give to you. (He fishes a card out of his pocket.)
Rachel: What is it?
Joey: The Estelle Leonard Talent Agency. Wow, an agency left me its card! Maybe they wanna sign me!
Phoebe: Based on this play? ...Based on this play!
[Scene: Central Perk 11, everyone else is there as Chandler enters.]
Chandler: Hey, kids.
All: Hey.
Phoebe: (reading Monica's palm) No, 'cause this line is passion, and this is... just a line.
Chandler: Well, I can't believe I've been here almost seven seconds and you haven't asked me how my date went.
Monica: Oh, right, right. How was your date, 'Chand-lrr'?
Chandler: It was unbelievable. I-I've never met anyone like her. She's had the most amazing life! She was in the Israeli army...
(A flashback of Aurora and Chandler on their date in Central Perk is denoted by italics.)
Aurora: ...Luckily none of the bullets hit the engine block. So, we made it to the border, but just barely, and I- ...I've been talking about myself all night long, I'm sorry. What about you? Tell me one of your stories.
Chandler: Alright. Once I got on the subway, right, and it was at night, and I rode it all the way to Brooklyn... just for the hell of it.
Chandler: We talked 'til like two. It was this perfect evening... more or less.
Aurora: ...All of a sudden we realised we were in Yammon.
Chandler: Oh, I'm sorry, so 'we' is?
Aurora: 'We' would be me and Rick.
Joey: Who's Rick?
Chandler: Who's Rick?
Aurora: My husband.
All: Ooooohhh.
Chandler: Oh, so you're divorced?
Aurora: No.
Chandler: Oh, I'm sorry, then you're widowed?...Hopefully?
Aurora: No, I'm still married.
Chandler: So tell me, how do- how do you think your husband would feel about you sitting here with me?...Sliding your foot so far up my pant leg you can count the change in my pocket?
Aurora: Don't worry. I imagine he'd be okay with you because really, he's okay with Ethan.
Chandler: Ethan? There's, there's an Ethan?
Aurora: Mmmm... Ethan is my... boyfriend.
All: What?!
Chandler: So explain something to me here, uh, what kind of a relationship do you imagine us having if you already have a husband and a boyfriend?
Aurora: I suppose mainly sexual.
Chandler: ...Hm.
Monica: Oh. I'm sorry it didn't work out.
Chandler: What 'not work out'? I'm seeing her again on Thursday. Didn't you listen to the story?
Monica: Didn't you listen to the story? I mean, this is twisted! How could you get involved with a woman like this?
Chandler: Well, y'know, I had some trouble with it at first too, but the way I look at it is, I get all the good stuff: all the fun, all the talking, all the sex; and none of the responsibility. I mean, this is every guy's fantasy!
Phoebe: Oh, yeah. That is not true. Ross, is this your fantasy?
Ross: No, of course not! (Thinks) ...Yeah, yeah, it is.
Monica: What? So you guys don't mind going out with someone else who's going out with someone else?
Joey: I couldn't do it.
Monica: Good for you, Joey.
Joey: When I'm with a woman, I need to know that I'm going out with more people than she is.
Ross: Well, y'know, monogamy can be a, uh, tricky 13 concept. I mean, anthropologically speaking-
(They all pretend to fall asleep.)
Ross: Fine. Fine, alright, now you'll never know.
Monica: We're kidding. C'mon, tell us!
All: Yeah! C'mon!
Ross: Alright. There's a theory, put forth 14 by Richard Leakey-
(They all fall asleep again.)
[Scene: Monica and Rachel's, Rachel is there as enter except Joey enter.]
Rachel: Tah-daaah!
Chandler: Are we greeting each other this way now? 'Cause I like that.
Rachel: Look! I cleaned! I did the windows, I did the floors... I even used all the attachments 15 on the vacuum, except that little round one with the bristles 16, I don't know what that's for.
Ross: Oh yeah, nobody knows. And we're not supposed to ask.
Rachel: Well, whaddya think?
All: Very clean! It looks great! Terrific!
Monica: ...Oh! I-I see you moved the green ottoman.
All: Uh-oh...
Monica: How-how did that happen?
Rachel: I dunno.. I-I thought it looked better there. And I- and also, it's an extra seat around the coffee table.
Monica: Yeah, yeah, it's interesting.. but y'know what? Just for fun, let's see what it looked like in the old spot. (She moves it.) Alright, just to compare. Let's see. Well, it looks good there too. Let's just leave it there for a while.
Phoebe: (to Rachel) I can't believe you tried to move the green ottoman.
Chandler: Thank God you didn't try to fan out the magazines. I mean, she'll scratch your eyes right out.
Monica: You guys, I am not that bad!
Phoebe: Yeah, you are, Monica. Remember when I lived with you? You were like, a little, y'know, (psycho) Ree! Ree! Ree! Ree!
Monica: That is so unfair!
Ross: Oh c'mon! When we were kids, yours was the only Raggedy Ann doll that wasn't raggedy!
Monica: Okay, so I'm responsible, I'm organised. But hey, I can be a kook.
Ross: Alright, you madcap gal 17. Try to imagine this. The phone bill arrives, but you don't pay it right away.
Monica: Why not?
Ross: Because you're a kook! Instead you wait until they send you a notice.
Monica: I could do that.
Rachel: Okay, uh, you let me go grocery shopping, and I buy laundry detergent 18, but it's not the one with the easy-pour spout 19.
Monica: Why would someone do that?! ...One might wonder.
Chandler: Someone's left a glass on the coffee table. There's no coaster. It's a cold drink, it's a hot day. Little beads 20 of condensation 21 are inching their way closer and closer to the surface of the wood...
Monica: STOP IT!! ...Oh my God. It's true! Who am I?
Ross: Monica? You're Mom.
(Monica gasps 22.)
Phoebe: Ree! Ree! Ree! Ree! Ree!
(Joey enters and he's on the phone.)
Joey: (on phone) Uh huh.. uh huh... oh my God! Okay! Okay, I'll be there! (He hangs up and to all.) That was my agent. (He tosses and catches the phone.) My agent has just gotten me a job...in the new Al Pacino movie!
All: Oh my God! Whoah!
Monica: Well, what's the part?
Joey: Can you believe this? Al Pacino! This guy's the reason I became an actor! "I'm out of order? Pfeeeh. You're out of order! This whole courtroom's out of order!"
Phoebe: Seriously, what-what's the part?
Joey: "Just when I thought I was out, they pull me back in!"
Ross: C'mon, seriously, Joey, what's the part?
Joey: ...I'm his (mumbles)
Rachel: ..You're, you're 'mah mah mah' what?
Joey: ...I'm his butt double. 'Kay? I play Al Pacino's butt. Alright? He goes into the shower, and then- I'm his butt.
Monica: (trying not to laugh) Oh my God.
Joey: C'mon, you guys. This is a real movie, and Al Pacino's in it, and that's big!
Chandler: Oh no, it's terrific, it's... it's... y'know, you deserve this, after all your years of struggling, you've finally been able to crack your way into showbusiness.
Joey: Okay, okay, fine! Make jokes, I don't care! This is a big break for me!
Ross: You're right, you're right, it is...So you gonna invite us all to the big opening?
Commercial Break
[Scene: Monica and Rachel's, the next morning, Monica is getting the door.]
Monica: Alright, alright, alright...
(Joey enters with Monica's paper and hands it to her.)
Joey: Here. I need to borrow some moisturizer.
Monica: For what?
Joey: Whaddya think? Today's the big day!
Monica: Oh my God. Okay, go into the bathroom, use whatever you want, just don't ever tell me what you did in there.
Joey: Thank you! (He goes into the bathroom.)
(Chandler enters with the phone.)
Chandler: Where's Joey? His mom's on the phone.
Monica: He's in the bathroom. I don't think you wanna go in there!
Chandler: C'mon, we're roommates! (He goes into the bathroom, screams, and runs back out.) My eyes!! My eyes!!
Monica: I warned you...
(Rachel enters from her room.)
Rachel: Who is being loud?
Chandler: Oh, that would be Monica. Hey, listen, I wanna borrow a coupla things, Aurora spent the night, I really wanna make her breakfast.
Monica: Oh, you got the whole night, huh?
Chandler: Yeah, well, I only have twenty minutes until Ethan, so, y'know.. (He starts to raid the fridge.)
Rachel: Ooh, do I sense a little bit of resentment 23?
Chandler: No, no resentment, believe me, it's worth it. 'Kay? Y'know in a relationship you have these key moments that you know you'll remember for the rest of your life? Well, every- single- second is like that with Aurora.. and I've just wasted about thirty-five of them talking to you people, so, uh.. Monica, can you help me with the door? (He has armloads of stuff.)
Monica: Sure. Oh, um, Chandler? Y'know, the-the old Monica would-would remind you to scrub that Teflon pan with a plastic brush...But I'm not gonna do that.
(She opens the door and he leaves.)
[Scene: A Film Set, Joey is entering for his scene.]
Director: (on phone)...Dammit, hire the girl! (He hangs up the phone.) Okay, everybody ready?
Joey: Uh, listen, I just wanna thank you for this great opportunity.
Director: Lose the robe.
Joey: Me?
Director: That would work.
Joey: Right. Okay. Losing the robe. (He takes off the robe.) And the robe is lost.
Director: Okay, everybody, we'd like to get this in one take, please. Let's roll it.. water's working (The shower starts).. and... action.
(Joey starts to the shower with a grim, determined 24 look on his face.)
Director: And cut. Hey, Butt Guy, what the hell are you doing?
Joey: Well, I'm- I'm showering.
Director: No, that was clenching 25.
Joey: Oh. Well, the way I see it, the guy's upset here, y'know? I mean, his wife's dead, his brother's missing... I think his butt would be angry here.
Director: I think his butt would like to get this shot before lunch. Once again, rolling... water working... and action....and cut. What was that?
Joey: I was going for quiet desperation. But if you have to ask...
[Scene: Chandler and Joey's, Aurora and Chandler are in bed in Chandler's room.]
Chandler: God, I love these fingers...
Aurora: Thank you.
Chandler: No, actually I meant my fingers. Look at 'em, look at how happy they are.
Aurora: (moves Chandler's arm and look at his watch.) Oh my God, I'm late. (She starts to get up.)
Chandler: Oh no nonononononnononono, don't go.. (He kisses her and pulls her back down.)
Aurora: Okay.
Chandler: Don't go.
Aurora: Okay. Oh no, I have to.
Chandler: (to himself) Too bad, she's leaving.
Aurora: (getting up and dressing) I'm sorry. He'll be waiting for me.
Chandler: Well, I thought- I thought you talked to Rick.
Aurora: It's not Rick.
Chandler: What, Ethan? He got to spend the whole day with you!
Aurora: No, it's-it's Andrew.
Chandler: I know there'll be many moments in the years to come when I'll regret asking the following question, but- And Andrew is?
Aurora: He's... new.
Chandler: Oh, so what you're saying is you're not completely fulfilled by Rick, Ethan and myself?
Aurora: No, that's not exactly what I was..
Chandler: Well, y'know, most women would kill for three guys like us.
Aurora: So what do you want?
Chandler: You.
Aurora: You have me!
Chandler: Nono, just you.
Aurora: Whaddyou mean?
Chandler: Lose the other guys.
Aurora: ...Like, ...all of them?
Chandler: C'mon, we're great together, why not?
Aurora: Why can't we just have what we have now? Why can't we just talk, and laugh, and make love, without feeling obligated to one another... and up until tonight I thought that's what you wanted too.
Chandler: ...Well, y'know, part of me wants that, but it's like I'm two guys, y'know? I mean, one guy's going 'Shut up! This is great!' But there's this other guy. Actually it's the same guy that wells up every time that Grinch's heart grows three sizes and breaks that measuring device... And he's saying, y'know, 'This is too hard! Get out! Get out!'
Aurora: So... which one of the two guys will you listen to?
Chandler: I don't know, I-I have to listen to both of them, they don't exactly let each other finish...
Aurora: Which one?
Chandler: ...The second guy.
Aurora: (gets up to leave) Well, call me if you change your mind.
(She kisses him, he holds her, and kisses her passionately 26.)
Chandler: Sorry, the first guy runs the lips.
(She leaves, Chandler sighs, and falls back on his bed.)
[Scene: Monica and Rachel's, Ross is trying to comfort Chandler. Joey is absent.]
Ross: Look at it this way: you dumped her. Right? I mean, this woman was unbelievably sexy, and beautiful, intelligent, unattainable... Tell me why you did this again?
(Joey enters.)
All: Hey!
Monica: Hey, waitwait, aren't you the guy that plays the butt in the new Al Pacino movie?
Joey: Nope.
Ross: No? What happened, big guy?
Chandler: (to Ross) "Big guy?"
Ross: It felt like a 'big guy' moment.
Joey: I got fired.
All: Oh!
Joey: Yeah, they said I acted too much with it. I told everybody about this! Now everybody's gonna go to the theatre, expecting to see me, and...
Rachel: Oh, Joey, you know what, no-one is gonna be able to tell.
Joey: My mom will.
Chandler: Something so sweet and...disturbing about that.
Joey: Y'know, I've done nothing but crappy plays for six years. And I finally get my shot, and I blow it!
Monica: Maybe this wasn't your shot.
Ross: Yeah, I mean... I think when it's your shot, y'know, you-you know it's your shot. Did it... feel like your shot..?
Joey: Hard to tell, I was naked.
Phoebe: No, I don't think this was your shot. I mean, I don't even think you just get one shot. I really believe big things are gonna happen for you, I do! You've gotta just keep thinking about the day that some kid is gonna run up to his friends and go 'I got the part! I got the part! I'm gonna be Joey Tribbiani's ass 12!'.
Joey: Yeah? That's so nice! (They hug.)
(Ross and Chandler look at each other and hug as well.)
Monica: I'm sorry, Joey. I'm gonna go to bed, guys.
All: Night.
Rachel: Uh, Mon, you-you gonna leave your shoes out here?
Monica: (determined) Uh-huh!
Rachel: Really? Just casually 27 strewn about in that reckless haphazard 28 manner?
Monica: Doesn't matter, I'll get 'em tomorrow. Or not. Whenever. (He goes to her room.)
Ross: She is a kook.
Closing Credits
[Scene: Monica's Bedroom, she's lying in bed wide awake.]
Monica: (hums for a while, then gives up, and in her head) If it bothers you that much, just go out and get the shoes. No. Don't do this. This is stupid! I don't have to prove anything, I'm gonna go get them...But then everyone will know. Unless I get them, and then wake up really early and put them back! ...I need help! (She buries her head in her pillow.)
End
--------------------------------------------------------------------------------
- The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
- He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
- He transcribed two paragraphs from the book into his notebook. 他把书中的两段抄在笔记本上。
- Every telephone conversation will be recorded and transcribed. 所有电话交谈都将被录音并作全文转写。
- Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
- The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
- The report on our economic situation is full of doom and gloom.这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
- The dictator met his doom after ten years of rule.独裁者统治了十年终于完蛋了。
- He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
- The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
- The wine glass dropped to the floor with a tinkle.酒杯丁零一声掉在地上。
- Give me a tinkle and let me know what time the show starts.给我打个电话,告诉我演出什么时候开始。
- The wounded man uttered a groan.那个受伤的人发出呻吟。
- The people groan under the burden of taxes.人民在重税下痛苦呻吟。
- Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
- Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
- The aurora is one of nature's most awesome spectacles.极光是自然界最可畏的奇观之一。
- Over the polar regions we should see aurora.在极地高空,我们会看到极光。
- The usher seated us in the front row.引座员让我们在前排就座。
- They were quickly ushered away.他们被迅速领开。
- His perks include a car provided by the firm.他的额外津贴包括公司提供的一辆汽车。
- And the money is,of course,a perk.当然钱是额外津贴。
- He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
- An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
- I'm in a rather tricky position.Can you help me out?我的处境很棘手,你能帮我吗?
- He avoided this tricky question and talked in generalities.他回避了这个非常微妙的问题,只做了个笼统的表述。
- The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
- He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
- The vacuum cleaner has four different attachments. 吸尘器有四个不同的附件。
- It's an electric drill with a range of different attachments. 这是一个带有各种配件的电钻。
- the bristles on his chin 他下巴上的胡楂子
- This job bristles with difficulties. 这项工作困难重重。
- We decided to go with the gal from Merrill.我们决定和那个从梅里尔来的女孩合作。
- What's the name of the gal? 这个妞叫什么?
- He recommended a new detergent to me.他向我推荐一种新的洗涤剂。
- This detergent can remove stubborn stains.这种去污剂能去除难洗的污渍。
- Implication in folk wealth creativity and undertaking vigor spout.蕴藏于民间的财富创造力和创业活力喷涌而出。
- This acts as a spout to drain off water during a rainstorm.在暴风雨季,这东西被用作喷管来排水。
- a necklace of wooden beads 一条木珠项链
- Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
- A cloud is a condensation of water vapour in the atmosphere.云是由大气中的水蒸气凝结成的。
- He used his sleeve to wipe the condensation off the glass.他用袖子擦掉玻璃上凝结的水珠。
- He leant against the railing, his breath coming in short gasps. 他倚着栏杆,急促地喘气。 来自《简明英汉词典》
- My breaths were coming in gasps. 我急促地喘起气来。 来自《简明英汉词典》
- All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
- She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
- I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
- He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
- I'll never get used to them, she thought, clenching her fists. 我永远也看不惯这些家伙,她握紧双拳,心里想。 来自飘(部分)
- Clenching her lips, she nodded. 她紧闭着嘴唇,点点头。 来自辞典例句
- She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
- He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。