时间:2019-03-05 作者:英语课 分类:艾伦脱口秀


英语课

   well, it's because of the fans really that this happened.You know, Because they kept asking over and over 这剧能够复活真的是因为粉丝们 因为他们不断追问一遍又一遍


  when is there gonna be another movie and wanna see more of us 什么时候再拍 发展受阻 电影 因为他们想再多看点
  and so it was lovely and a little like blackmail 1 actually. 他们真的很可爱 其实 甚至有点在威胁我们
  but they are really smart.and they eh, you know.seven years. And here.It's like a cycle. 但是他们很聪明 他们 你懂的 七年了 到现在 就像一个循环一样
  seven years. So would you love to do a Friends reunion?what do you mean? 你想不想老友记也来个重聚? 什么意思?
  reunion. How long has it been?I just sort of did one now. 重聚 已经多少年了? 我刚拍的那个应该算一个吧 你懂的
  Yeah. Kind of felt like it. But it would be longer than this next time 对 是有点那个感觉 但是下次要拍的长一点
  It would be longer, than that?You wanna announce it here?Do I?Don't you wanna do it? Say you wanna do it. 要长点的吗? 你要在这宣布吗? 你觉得呢? 难道你不想拍一个呢? 说你想拍
  I will say this though, I will say...I think it would be like 我会说这个 我会说 我觉得会像
  work doing that little bit with Matty and Coury was was... 我和Matty和Court拍的那个小短片的时候
  We all were very nostalgic,and miss working together and love each other. 我们都非常怀念 怀念一起工作 我们很爱彼此
  And it's great thing to get to go back to your family like that.And also know that people will love it and enjoy it. 很高兴想回归大家庭的感觉 也知道有人喜爱和欣赏
  Yeah people would love it.It's really amazing.That's good.I'm so excited you're today. This is a good day. 是 大家都很喜欢 感觉真的很好 那样很棒 我今天很兴奋 今天是个好日子
  We thought this would be a fun day to co-houst,to have the three of us together, and it was a fan time. 我们之前就觉得一起主持肯定很有趣 我们三个在一起 今天也确实很好玩
  The brand new season of the "Arrested Development" is been released 2 on May 26. 新的一季 发展受阻 会在五月二十六号在Netflix上映
  You don't have Netflix, you say.Well, don't worry because Roku are giving everybody here a two-year subscription 3 at Netflix and a Roku III. 你如果没有Netflix 没关系 Poku公司将给在场的每一位观众 两年的Netflix会员 每人也将拿到一个Roku III
  Let everybody see that thing. To your TV!You all gonna watch "Arrested Development".we'll be right back! 直达你家的电视!你们都可以看到 发展受阻 不要走开 马上回来

n.讹诈,敲诈,勒索,胁迫,恫吓
  • She demanded $1000 blackmail from him.她向他敲诈了1000美元。
  • The journalist used blackmail to make the lawyer give him the documents.记者讹诈那名律师交给他文件。
v.释放( release的过去式和过去分词 );放开;发布;发行
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • With hindsight it is easy to say they should not have released him. 事后才说他们本不应该释放他,这倒容易。
n.预订,预订费,亲笔签名,调配法,下标(处方)
  • We paid a subscription of 5 pounds yearly.我们按年度缴纳5英镑的订阅费。
  • Subscription selling bloomed splendidly.订阅销售量激增。
标签: 艾伦脱口秀
学英语单词
abondoned ship
ace it
alcoholic polyneuritis
alternating occulting light
antivenene unit
aulaconotus gracilicornis
banker's acceptance credit
Beryciformes
blooming period
camp-fever
caquelons
chain-scission degradation
channel (ch)
cheeselike
chloride exclusion trait
clours
cock gobbler
competitively
concentrate charge
condenser hotwell effluent
consignor's inventory
Contributory Value for General Average
curf
distribution density
Distribution of Limitation Fund
doebner-miller systhesis
electropermeabilized
eska Třebová
exploration flight
fabulator
fertility symbol
Feuerbach, Ludwig Andreas
flirtatiousnesses
formula of internal division point
Fraxinus bungeana
fruit-tree
full lot
gas cell fabric
gaudiloquent
grazing pressures from pearl millet
impulse repeating
inequality of variance
inherited pathogenic factor
iridescences
Khotynitsy
knock wood
lacrimal fluid
Leishmania farciminosa
lilja
lulah
Mattie
meenies
meets needs
meteor-burst radio
microprogram structure
modified syntax machine
Monopsyllus anisus
mustardlike
needle frame
o-nitrodiphenylamine
Oberlungwitz
ochric epipedon
offer bail
ourpictures
paleodietary
pipanol hydrochloride
polarized monostable type relay
pouncings
prespiraculare
projection of bucket
remote release
reticulopod
rhinoceros antiquitatiss
Salix discolor
Sconnie
SEbyS
seed-pods
serum alkaline phosphatase
shovel plough
silver medal
skygazers
Spinnbarkeit relaxation
square decimeter
stillstands
subalpina
subsoil application method
superfetates
syndesmoprhaphy
teazelling
terminal trunk
termination value of a contract
to the best of one's memory
translation of coordinates
triply-degenerate
unanalyzable
uncontrolled ventilation
vacant field
valuation allowances
Vonones I
Warmsroth
workful
Yakutians