听歌学英语-《爱情故事》--Love Story
Love Story》(译名:爱的故事)是由美国乡村流行乐女歌手泰勒·斯威夫特演唱的一首英文歌,歌曲词曲由泰勒·斯威夫特和内森·查普曼共同制作,收录在她2008年11月发行的第二张录音室专辑《Fearless》中并作为推广专辑的首波单曲被大机器唱片公司发布于2008年9月12日。
We were both young when I first saw you.
I close my eyes and the flashback starts:
I'm standing 1 there on a balcony in summer air.
See the lights, see the party, the ball gowns.
See you make your way through the crowd
and say hello;
Little did I know
That you were Romeo; you were throwing pebbles 2,
And my daddy said, "Stay away from Juliet."
And I was crying on the staircase,
begging you, 'Please, don't go.'
And I said,
"Romeo, take me somewhere we can be alone.
I'll be waiting; all there's left to do is run.
You'll be the prince and I'll be the princess
It's a love story baby just say 'Yes.'
So I sneak 3 out to the garden to see you.
We keep quiet 'cause we're dead if they knew.
So close your eyes; escape this town for a little while.
'Cause you were Romeo, I was a scarlet 4 letter,
And my daddy said "Stay away from Juliet,"
But you were everything to me; I was begging you, 'Please, don't go,'
And I said,
"Romeo, take me somewhere we can be alone.
I'll be waiting; all there's left to do is run.
You'll be the prince and I'll be the princess
It's a love story baby just say 'Yes.'
Romeo save me; they're tryin' to tell me how to feel.
This love is difficult, but it's real.
Don't be afraid; we'll make it out of this mess.
It's a love story baby just say 'Yes.'
I got tired of waiting,
Wondering if you were ever comin' around.
My faith in you was fading
When I met you on the outskirts 5 of town.
And I said,
"Romeo save me I've been feeling so alone.
I keep waiting for you but you never come.
Is this in my head? I don't know what to think"
He knelt to the ground and pulled out a ring and said,
"Marry me, Juliet. you'll never have to be alone.
I love you and that's all I really know.
I talked to your dad, go pick out a white dress;
It's a love story baby just say 'Yes.'
Oh, oh.
We were both young when I first saw you
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
- The pebbles of the drive crunched under his feet. 汽车道上的小石子在他脚底下喀嚓作响。
- Line the pots with pebbles to ensure good drainage. 在罐子里铺一层鹅卵石,以确保排水良好。
- He raised his spear and sneak forward.他提起长矛悄悄地前进。
- I saw him sneak away from us.我看见他悄悄地从我们身边走开。
- The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
- The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。