夏说英语新闻晨读 第509期:亚洲犀牛濒临灭绝
时间:2019-03-03 作者:英语课 分类:夏说英语新闻晨读
本期内容:
Conservationists have warned that the entire species of the critically endangered Javan rhino 1 could be wiped out if a tsunami 2 were to strike again. They once roamed the jungles of South East Asia and India, but today only 67 exist in the Ujung Kulon National Park, which was hit by last week's tsunami. The park sits in the shadow of Anak Krakatau, the volcano which triggered waves that killed hundreds of people. The volcano remains 3 active and officials are now rushing to move them.
conservationist: n. 自然环境保护主义者
conservation area: 自然保护区
critically: adv. 严重地;批评性地
Javan: n. 爪哇人
rhino: n. 犀牛
wipe out: 灭绝
tsunami: n. 海啸
roamn. 漫步;游荡
jungle: n. 丛林
Ujung Kulon National Park: 乌戎格库龙国家公园,
trigger: v. 导致
- The rhino charged headlong towards us.犀牛急速地向我们冲来。
- They have driven the rhino to the edge of extinction.他们已经令犀牛濒临灭绝。
- Powerful quake sparks tsunami warning in Japan.大地震触发了日本的海啸预警。
- Coastlines all around the Indian Ocean inundated by a huge tsunami.大海啸把印度洋沿岸地区都淹没了。