时间:2019-03-02 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

一般商业书信 迅即 迅速

urgently||promptly 1||immediately||with all speed


请尽快将空袋退回为盼。

Kindly 2 see the empty sacks are returned as promptly as possible.


这批货物立即由火车发往你处。

The goods were at once despatched by rail to your address.


请尽快下达通知书为荷。

Please give us forwarding instructions as soon as possible.


请立即将这些货物运往伦敦码头.

Please deliver these goods immediately to the London dock.

  

依照关于


依照

according to||agreeably to||conformably to||pursuqnt to||in accordance with


关于

about||regarding||concerning||as to||as regards||with regard to


依照他的建议, 我们冒味的向您提供您在本地的委托服务。

On his suggestion, we take the liverty of offering our services for any commission which you wish to have executed here.


依照今天上午的谈话, 随函呈上本公司新产品的小册子一本。

Referring to our conversation of this morning, we enclose a pamphlet describing our new articles.


根据我们今天的电话交谈, 请于明日运来上述货物10箱。

Referring to our telephonic message of today, please deliver the above ten cases tomorrow.


关于本月6日的来信, 我高兴地告知, 该商品的需求量甚大。

With reference to your letter of the 6th inst., we are glad to inform you that there has been a great demand for the articles.


关于对我方代表的电话查询, 我们高兴的告知货物的收据已经发现。

With reference to our representative's call, we are pleased to say that we have obtained the receipt for the goods.


依照6月6日来信, 我们已由东海道铁路将50箱货发出。

In accordance with your letter of the 6th June, we are sending off by the Tokaido line the fifty cases.


依照昨日来函, 今晚已发出威士忌5箱。

In accordance with your letter of yesterday, I am sending tonight 5 cases of whisky.


依照您上月20日的订单, 我们已经向您发出原棉30包。

According to your order of the 20th ult., we have sent you 30 bales of raw cotton.


依照您对本公司J.先生的要求, 我们已另邮寄去10支的三合股纱样品。

In compliance 3 with your request to our Mr. J., we have pleasure in sending by separate post a sample of our 10s. 3-ply yarn 4.


依照您的要求, 我们已通过山田公司向您发去40包棉花。

Agreeably to your request, we have sent you, through Messrs. Yamada & Co., 40 bales of cotton.

 

 



adv.及时地,敏捷地
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
n.顺从;服从;附和;屈从
  • I was surprised by his compliance with these terms.我对他竟然依从了这些条件而感到吃惊。
  • She gave up the idea in compliance with his desire.她顺从他的愿望而放弃自己的主意。
n.纱,纱线,纺线;奇闻漫谈,旅行轶事
  • I stopped to have a yarn with him.我停下来跟他聊天。
  • The basic structural unit of yarn is the fiber.纤维是纱的基本结构单元。
标签: 商业书信
学英语单词
10 consecutive ties
adjustable weir crest
agglomerative tendencies
alkylphosphines
angioscotometry
antiseptic cotton
aseasonal
Aslian
Bacon, Francis
bat phone
boghead (coal)
botch-ups
broken orange pekoe
Buis
bushworld
canalin
Casimiroa sapota
chamois cloth
Chnofalk
Christiany
circulation memory
cog timbering
collenchymatous cell
composite video input
crinogenic
critical statistics
cross lap
current float
Daraprine
delayed income credits
displaced position
Dodecanese
ex rights
extrinsic contaminant
federal republic of nigerias
Feigenbaum functional equation
fhl
fitness test
fog dust
food self-support
full board
gamma-decay energy
Gaussian process
geoelectrical basement
GETWS (get word from string)
ginger brandy
golk
Grothendieck topologies
hirsutella versicolor
homepna
Hwangguto
in-group comparison
incremental response time
international gold standard movement
iravadia bella
Jabiru mycteria
jolanta
jumbo boom
Juris
LAP-D
living legend
meriggi
methylparoban
Moussa
mutual office
negrified
neotheophylline
nigger lovers
non-informative
nonoestrogenic
off-price
ohl
optical fiber telecommunication
Orczy, Baroness Emmuska
paleohydrologists
Poisson's summation formula
preservation of timber
purocellulose
re echo
re-potting
relay emergency valve
retroserrate
roadside bombs
rotary letterpress
sceat
shell of hawksbill turtle
shroomhead
sigmoidea
sprained
stall-holder
subicular region
swld
thalasso
there is no smoke without fire
Trommer's sign
tuero
twist someon's arm
uniform exit flow nozzle
unstayed covers
user action
Vena basalis superior
wide base rim