时间:2019-02-27 作者:英语课 分类:用美国人的一天学英语


英语课

   Conversation 会话


  Hi, Jenny. Are you going to school now?
  嗨,珍妮,你现在要去上学吗?
  Yup. I have English at 9 in the morning.
  是啊!我早上9点有英文课。
  Got any plans after the class?
  下课后有事吗?
  Not really. What about you?
  没有,你呢?
  We will have our midterm exams next month. I plan to look for some important books and study at the library. Do you want to join me?
  我们下个月期中考。我想在图书馆读书并找一些书。你要一起来吗。
  Sure. I need to return some books. They are due today. Besides, I can also read some weekly publications 1, magazines and newspapers.
  好啊!我也要还书。我的书今天到期。还有,我想读一些周刊、杂志和报纸。
  Great. We can go to the swimming pool in the gymnasium 2 after that.
  太好了。我们之后可以去体育馆里的游泳池。
  That sounds like a good idea. We can chill 3 out a litle in such a hot summer. Are you good at swimming?
  听起来很不错。我们可以在炎炎夏日中消暑一下。你擅长游泳吗。
  Well, that's a good quesion. I haven't swum for almost two years. I think I need more practice.
  嗯。这是个好问题,我已经两年没游泳了,我想我要多练习。
  Oh, it's almost 9. I need to hurry. I am running late now. See you after class in front of the library then. Bye!
  喔,快9点了。我要赶快,我快迟到了。那么下课后图书馆前见。再见!
  See you then.
  到时候见。

n.发表( publication的名词复数 );公布;出版;出版物
  • The related publications are far too numerous to list individually. 相关出版物太多,没法一一列举。 来自《简明英汉词典》
  • A detailed list of our publications is available on request. 我们的出版物有一份详细的目录备索。 来自《简明英汉词典》
n.体育馆,健身房
  • Our school has a big gymnasium.我们学校有座大型体育馆。
  • The game will be staged in the gymnasium.竞赛将在体育馆举行。
vt.使变冷,使冷却,使沮丧;n.寒冷,风寒
  • With the chill factor,it's nearly minus forty here.加上风寒指数,气温接近零下40度。
  • The bad news cast a chill over the whole family.这坏消息使全家人感到沮丧。
学英语单词
11-Bromovincamine
a wonderful time
abortable
Al-Hudaydah
Alcamin
ampere meter
area rug
arrivals lounge
atmospheric residue
belt out
bioinstrumentation
bomb sight clutch
bons MOT
boyshorts
canned seasoned
catching my drift
charge-exchange accelerators
Clear Prairie
cogidubnus
computational statement
conduit under pressure
converter logic element
corner drill
double - fold eyelids
double-barrelled name
dualist approach
electromeric migration
event time
exchange relation
exsuscitate
facies typhosa
fangoria
field-path
file management subsystem
flightpath sight
fly-blowns
foam-reducing
folin solution
fourth-orders
frequency domain analyzer
haplic luvisols
himand
hotard
hsb
immunoradioactive
in flight shutdown rate
iron phosphate
iso-alleles
Laurentian orogenesis
leukodermas
Liszki
lobed placenta
maistrie
methylhydroxyquinoline
metrohealth
military industrial target
model-organism
movement of market rent
multi-shuttle weaving machine
multi-station triggering
Nemateleotris
nineteenpence
nonamidated
ocean-spanning
Odivelas, Barragem de
overfree
points race
porefield
premasticate
premium channel
PRMS
psilocybe subcaerulipes
punk rock
qualitative filter paper
Rami nasales mediales
raynauds
reflection index
repasted
right-mindedness
round of beam
sandfishes
SF (shrinkage factor)
ship traffic
smeltry
split flow
spurious coincidences
sulcus for vertebral artery
sulfur bottom
tax-return
tear-drop pattern
ten stage continuous separation extractor
thermal isomerization
thermochrome
toll switching
tree injector
try sth on
turnout zone
ullswaters
weirds
well-pressed
wessel
wire cross