时间:2019-02-26 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   New research suggests that the number of children a woman could affect the rate at which her body ages, with more children leading to a slower rate of biological aging.


  新的一项研究表明,女性生育孩子的数量可能会影响身体衰老的速度,孩子越多,生理衰老的速度将会越慢。
  A team of researchers from Simon Fraser University, Canada, looked at 75 indigenous 1 Guatemalan women from two neighboring rural communities and collected data on the number of children the women had given birth to.
  加拿大西蒙弗雷泽大学的一组研究人员,观察了75名来自两个邻近农村社区的土著危地马拉女性,并收集了这些女性生育孩子的数据。
  To find a link between number of children and the rate of biological aging, the team also looked at the length of each woman's telomeres, the protective tips found at the end of each DNA 2 strand 3 that indicate how cells are aging. The longer the cells, the better it is for aging and longevity 4.
  为了找到生育孩子的数量与生理衰老速度的关系,研究小组同样研究了每位女性染色体端粒的长度,每个DNA链末端发现的用来显示细胞如何衰老的保护提示。研究发现,细胞越长,越有助于延年益寿。
  研究表明:生得孩子越多,女性衰老得越慢
  To assess the length of the women's telomeres the team took saliva 5 samples and DNA swabs from the inside of the cheek. A second set of samples was collected 13 years later.
  为了评估女性染色体端粒的长度,研究小组抽取了唾液样本以及脸颊内侧的DNA样本。13年之后收集了第二组样品。
  In the first study to look at a direct link between the length of telomeres and the number of children, the results showed that the women who gave birth to more surviving children had longer telomeres, going against the theory that producing a larger number of offspring speeds up biological aging.
  在观察染色体端粒的长度与孩子数量的第一项研究中,结果表明,女性生下的孩子、并且能够活下来的越多,她们的染色体端粒就越长,这便与这样的理论相悖,即生育的孩子较多将加速生理的衰老。

adj.土产的,土生土长的,本地的
  • Each country has its own indigenous cultural tradition.每个国家都有自己本土的文化传统。
  • Indians were the indigenous inhabitants of America.印第安人是美洲的土著居民。
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
  • DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
vt.使(船)搁浅,使(某人)困于(某地)
  • She tucked a loose strand of hair behind her ears.她把一缕散发夹到了耳后。
  • The climbers had been stranded by a storm.登山者被暴风雨困住了。
n.长命;长寿
  • Good habits promote longevity.良好的习惯能增长寿命。
  • Human longevity runs in families.人类的长寿具有家族遗传性。
n.唾液,口水
  • He wiped a dribble of saliva from his chin.他擦掉了下巴上的几滴口水。
  • Saliva dribbled from the baby's mouth.唾液从婴儿的嘴里流了出来。
标签: 研究
学英语单词
accessory flexor
administrative transaction
amyl acetate
artificial sources method
Bacteroprotein
binary integration
boobocracy
botulinum
Brethren in Christ
bronchus segmentalis subapicalis
bustal
capacity for reaction
censurer
ceratophrys calcarata
chaptalised
charles wesleys
China banking
Chondrobranchii
collected liability
collective advertising
conditional information
console input buffer
cupule
CVAs
daytrading
decay of living tree
dendric
diagonal passage
diez
distorted wave(form)
do number two
drying plate
emitter circuit
erroneous belief
Eurovision network
evacuator
exhilarator
fan traceries
Fantal unit
far ahead
follicular atresia
forehand welding
gl. larynge? anteriores
goodswagon siding
gp22phox
hiltzik
hyposuprarenalemia
inconsistent
information pollution
infrared gas density meters
intravascular tubercles
isometric pentagonal hemihedral class
jabber
ketura
level compander
lobed gland
long-range search
Maister
marine computer
markets in sales areas
measurement of low temperature viscosity
muhlenkamp
municipal budget
nalfons
Neumann
olivacin
onane
opposite Lie group
optical zinc crown
ortholamprophyllite
pastukhov
peptized rubber
phlegmona
plausibler
production control dispatcher
projection of broken chain
Pseudoaspidin
public statute
relief device
replaces
rod geometry
rubber tile
rushmore
scleron ferrugineum
see-saw amplifier
sesquialtera
shaving cream
spectrum radiant power
stoking
tell a thing or two
time invariance system
topred
tunnel barrier
turning coat
up level
vetere
vibrated optimum value
wallaston mt.
wheelship
wholesale dealing
ye've
ytterbium gallium garnet